Читаем Как замутить с сестрой лучшего друга (ЛП) полностью

Это фотография точно с вечеринки в тогах, которую устраивали мальчики, и я практически не помню, в какой момент она сделана. Брэм, конечно, без рубашки, а на мне водолазка и тога. Я выгляжу абсолютно нелепо в огромных очках и с растрепанными волосами, и все же Брэм улыбается мне.

Я изучаю его лицо, то, как он смотрит на меня. Такая искренняя… любящая улыбка на его лице. Он крепко обхватывает меня за талию, его взгляд устремлен на меня, а я улыбаюсь в камеру. Казалось, он счастлив быть со мной, держать меня в объятиях.

Обожаю эту фотографию, потому что это был один из немногих случаев, когда я смог обнять тебя.

Нервная девчонка-ботаник, которой, казалось, совсем не место на этой вечеринке, пользовалась безраздельным вниманием самого популярного парня в кампусе.

Теперь его вниманием пользуется та же девушка.

Я прикусываю нижнюю губу, ощущая пульсацию в животе, мышцы начинают дрожать, мысли вихрем проносятся в голове.

Я нравилась ему в колледже. И сейчас я ему очень, очень нравлюсь. Это не шутка. Не розыгрыш. Брэм признался, что отчаянно хочет встречаться со мной. И хотя я пыталась отрицать это — придумывала все возможные отговорки, чтобы избежать его, — в глубине души знаю, что не могу избегать его вечно. Какой-то части меня всегда нравился Брэм. Я просто боялась признаться в этом.

Возможно, пришло время дать себе волю. Может, мне пора пойти на свидание с Брэмом Скоттом.

Глава 22

Брэм

О, вот кружка, думай обо мне, завтракай со мной, будь моей девушкой.

Боже! О чем, черт возьми, я только думал?

Выражение ее лица говорило само за себя: убирайся к черту из моего кабинета немедленно, ты, гребаный псих.

Да, ее лицо говорило об этом. Ее мимика недвусмысленна.

Я провожу рукой по лицу, желая пнуть себя по яйцам за то, что подумал, что ей понравится кружка с нашей совместной фотографией. Сколько мне лет? Пять? Видимо так и есть, потому что в то время мне казалось, что это отличная идея. Я такой очаровательный, любящий… такой чертовски глупый.

— Мистер Скотт, Дэвид Престон у телефона. Он хочет поговорить о недвижимости на Седьмой авеню.

Мне нужно чем-то заняться, отвлечься от собственной глупости, поэтому я отвечаю на телефонный звонок.

— Дэвид, как дела? — спрашиваю я.

— Хорошо, отлично. Спасибо. Как ты?

Кроме того, что я жалкий мешок дерьма, который добивается девушки, которая считает его абсолютным психом, все идеально.

— Отлично. Так что происходит на Седьмой?

— Со зданием все хорошо, мы все сдаем в аренду, но хотел бы на кое-что обратить твое внимание. Ходят слухи, что здание рядом скоро будет выставлено на продажу. Подумал, тебе может быть интересно.

Я провожу языком по зубам, и волнение, возникающее в животе, когда новое приобретение появляется на горизонте, начинает закипать.

— Вот как? Ты знаешь, сколько они за него просят?

— Пока нет, но уверен, что, если ты предложишь приличную цену, они продадут его до выставления на продажу. Они хотят быстро завершить сделку.

— Почему?

— Они распродают всю свою недвижимость и переезжают на Таити, чтобы жить на каком-то острове, который сейчас покупают, поэтому хотят продать свои здания как можно скорее.

— Интересно. Какие еще объекты недвижимости они продают?

— Не знаю, хочешь, выясню?

— Да. — Я беру ручку и начинаю щелкать ею. — Ты можешь составить для меня отчет? Предоставь, пожалуйста, сводку о продаваемой ими недвижимости, ее стоимости и выясни, насколько отчаялись эти люди. И если тебе удастся выяснить, есть ли еще претенденты на покупку, буду очень признателен.

— Без проблем. Подготовлю к понедельнику. Тебя устроит?

— Да, но если тебе станет известно, что эти объекты проходят по срочной сделке, пожалуйста, сообщи мне об этом сразу.

— Конечно.

— Спасибо, Дэвид.

Я положил трубку и на какое-то мгновение забыл о своих проблемах в отношениях. У меня не было нового объекта уже более полугода, и я чувствовал себя немного неловко из-за этого. Появление еще одного здания на Седьмой вывело бы мой портфель на новый уровень. Это как раз то, что я ищу, чтобы сделать большой шаг вперед.

— Мистер Скотт, — говорит Лайнус, просовывая голову в дверь, — если вам больше ничего не нужно, то я пойду домой.

Я качаю головой.

— Нет, все в порядке, Лайнус. Спасибо. Хороших выходных.

— Вы уверены? Вы сегодня какой-то не такой.

Я одариваю его фальшивой улыбкой.

— Да, я в порядке. Я немного задержусь, попытаюсь разобраться с некоторыми письмами. Увидимся в понедельник.

— Хорошо, — нерешительно отвечает он. — Если вам что-нибудь понадобится, дайте знать.

— Обязательно. — Киваю в его сторону и возвращаюсь к своему компьютеру.

Почтовый ящик переполнен, я просматриваю темы, но ни одна из них даже отдаленно не привлекает моего внимания.

Когда это случилось со мной? Когда я стал таким отчаянным и нуждающимся в одной женщине?

Черт… это был забытый богом благотворительный прием. Я виню во всем Рэта…

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену