Читаем Как замутить с сестрой лучшего друга (ЛП) полностью

Я перекатываю роскошную ткань между пальцами, позволяя мягкому аромату его одеколона ослабить напряжение в моем теле. Оставил ли он что-нибудь еще? Поворачиваюсь к журнальному столику и не вижу ничего, кроме едва початой бутылки с водой и мусорного ведра под ней.

Хм, печальненько.

Не зная точно, который час, но предполагая, что мне нужно поработать, медленно поднимаюсь с дивана и иду к своему столу, где вижу записку, приклеенную к верхней панели моего компьютера.

Ухмылка растягивает мои губы, когда я сажусь и беру записку.

Дорогая Джулс,

Надеюсь, тебе стало лучше. Мне было невыносимо видеть, как ты страдаешь. Может, у меня и нет докторской степени, как у тебя, но у меня есть диплом медбрата в TLC, и этот медбрат говорит, что тебе необходим выходной. Прежде чем ты сможешь даже подумать о запуске компьютера, хочу предупредить, что Анита украла все важные шнуры от компьютера и доступа к Интернету. Я велел ей идти домой и вернуться с ними завтра. Когда будешь готова, Майки, мой водитель, будет внизу, чтобы отвезти тебя домой. Ему также поручено зайти в Starbucks и купить соевый латте с чаем, когда ты спустишься. Тот, что я принес сегодня утром, уже остыл.

Напиши, чтобы я знал, что с тобой все в порядке. Извини, что не смог остаться. У меня были назначены встречи, которые я не мог перенести, но знай, я буду думать о тебе все это время.

Поправляйся, Джулс.

С любовью, Брэм.

Я прикусываю губу, пытаясь сдержать глупую улыбку, но это бесполезно, я улыбаюсь, как идиотка. Я должна злиться из-за того, что он фактически завладел моим рабочим днем, заставил меня отдыхать, отправил домой мою помощницу и велел идти домой. Мне следовало бы разозлиться из-за того, что он командовал моей помощницей. Следовало разозлиться из-за того, что он пришел сюда, когда я сказала, что не могу ничего решить.

Но в тот момент, когда пытаюсь разозлиться, вспоминаю, как нежно он заботился обо мне. Вспоминаю мягкость и беспокойство в его голосе, не говоря уже о том, что он оставил свой пиджак, чтобы я могла укутаться в него, ведь на улице холодно.

Как он мог быть красным?

***

Джулия: Спасибо за то, что позаботился обо мне сегодня утром. Я ценю это. У меня уже давно не было такой головной боли.

Брэм: Не нужно меня благодарить. Я был рад, что оказался рядом с тобой. Очень вовремя, на мой взгляд.

Джулия: Ты приходил сегодня утром, чтобы принести мне напиток?

Брэм: Да, и я хотел поболтать, но как только увидел, что тебе плохо, начал действовать.

Джулия: О чем ты хотел поболтать?

Брэм: Ну, помнишь, как однажды я наткнулся на тебя возле здания математического факультета, и ты выглядела, как оживший ночной кошмар? Твои слова, не мои.

Джулия: Смутно.

Брэм: Я помню это так, словно это было вчера. Ты сидела на земле, пытаясь найти какую-то записку. Я подошел к тебе и спросил, не нужна ли помощь. Не говоря ни слова, ты начала совать мне в руки тетради и учебники, ворча о том, сколько работы тебе предстоит сделать.

Джулия: Ух ты, я этого совершенно не помню.

Брэм: Я спросил, что могло бы помочь, и ты сказала: ничего, если только я каким-то волшебным образом не вытащу чайный латте из своей задницы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену