— Беги! — закричал вооружённый преступник своему сообщнику. Андерсон хотел было остановить варщика амфитамина, но направленный на него обрез делал эту задачу слишком рискованной. — Ну же!
Человек в костюме быстро пробежал мимо них к выходу. Когда тот скрылся за дверями, они с преступником простояли так ещё пару минут.
— Ты же понимаешь, что это конец? — спросил Андерсон. — Как только мы сюда приехали, я вызвал подкрепление. И тебе, и твоему дружку светит, как минимум, по пятнашке!
— Детектив… — подал голос Джеймс. Похоже, его не так сильно ударили, и сознание начало к нему возвращаться.
Осознав, что он в меньшинстве, преступник опустил оружие, и переместил руки за голову. Детектив зачитал ему права, и заключил в холодные стальные наручники.
***
Джеймс отказался от медицинской помощи, хотя даже Детектив уговаривал его не упрямиться. Он довольствовался мешком со льдом, приложенным к его вспухшей шишке на голове, пока, тем временем, за стеклом проходил допрос задержанного.
По полученным данным с его пальцев, этот афроамериканец, имя которому Руперт Смит, арендовал дом Райдеров. То, где в данный момент находились хозяева дома и имя его сообщника, Руперт выдавать отказывался. До прихода его адвоката оставалось двадцать минут, и за это время необходимо было выудить из него всю информацию.
— Слушайте, вы делаете себе только хуже, — говорил ему Андерсон. — Помогите расследованию, и я клянусь, что замолвлю за вас словечко перед прокурором.
В ответ Смит медленно наклонился к Детективу и процедил сквозь зубы презрительное «нет». Джеймсу вся эта игра в молчанку уже порядком надоела, и наплевав на все правила, он вошёл в допросную.
— Может быть мой коллега и предпочитает вести допрос в стиле доброго полицейского, но я нет.
— Что ты, мать твою, задумал? — злобным шёпотом спрашивал Детектив.
— Тсс, доверьтесь мне, — таким же шёпотом отвечал Доктор. — Откуда вы узнали, что Райдеры сдают дом в аренду?
— Я ничего не скажу. Точка.
— А уже и не надо, — самоуверенно и с ноткой иронии заявил Джеймс. — Побитые казанки, несколько шрамов на лице, два перелома носа — всё это говорит о том, что вы — любитель подраться. И непросто подраться, а профессионально подраться!
— Как вы узнали? — удивился преступник.
— У вас характерная манера защищать ведущую руку, ведь именно от неё зависят победы в боксе.
— Ну и что?
— А то, что Эрик Райдер — мальчик спортивный, натренированный. Спрашивается, не вами ли случайно? — от этого предположения Руперт оскалился. Детектив понял, что его коллега попал не в бровь, а в глаз.
— Вот откуда вы узнали про аренду дома, — умозаключил Чарльз. — Вы знаете, где Эрик Райдер, которого мы ищем. Вы можете нам помочь.
— Я ничего не скажу! — твёрдо стоял на своём Руперт.
— Как пожелаете, хотя я бы на вашем месте всё же пошёл бы на сделку, — советовал Джеймс. — Страшно подумать, что сделают зеки с такой лёгкой добычей, как вы.
— О чём это вы? — недоумевал Детектив на пару с преступником. Смит ведь не выглядел хилым пареньком. Он был крупным, пугающим, мускулистым человеком. И всё же Доктор-таки назвал его «лёгкой добычей» всерьёз.
— О том, что у него уже начался синдром отмены. Вы только приглядитесь! — Андерсон перевёл свой взгляд на Руперта, и на удивление заметил то, как задержанный уж слишком обильно потеет. — Через некоторое время уровень кортизола этого мужчины резко повысится, и мышечная масса начнёт увядать. К моменту суда начнётся депрессия, нарушение обмена веществ, и ещё уйма страшных симптомов. Вы, мистер Смит, подозреваю, уже очень давно сидите на стероидах, и, если резко соскочить с них, сладко, увы, не будет.
В допросной настало молчание. Слова Доктора Стила прозвучали как приговор.
— Вам уже в любом случае светит тюрьма, — заявил Детектив. — Помогите нам, и мы обеспечим вам лучшую фармацевтическую помощь во время вашего заключения.
— Я не могу, — опустив голову, и сжав дрожащие руки в кулаки, говорил Руперт. — Он мне как сын.
— Мы не хотим создавать проблем Эрику, а просто поговорить с ним. Он знал погибшую.
Руперт прикусил губу, его ладони тряслись, а пот всё прибывал и прибывал. В конечном итоге, когда его лысина стала зеркально-блестящей, он посмотрел на Андерсона, глубоко вздохнул, и выдал адрес той гостиницы, где сейчас жил Эрик.
***
Время перевалило за полночь, когда уже в компании целого вооружённого отряда Андерсон поехал в ту гостиницу. К его удивлению, Джеймс отказался присутствовать там, ссылаясь на головную боль. Всё равно паренька планировали сначала захватить, поварить в камере до завтра, а уж потом с утречка допросить.
Детектив подозревал, что в уклончивости от таких зрелищ, была совсем иная причина, нежели голова. И был прав. Пока он в это время провожал совсем не сопротивляющегося юношу к полицейской машине, Доктор посещал тот вейп-бар, где был совсем недавно. К счастью тот работал круглосуточно, и внутри осталось совсем немного людей.