Читаем Как стать контрабандистом полностью

Ещё через час я твёрдо сообщил, что мне нужен перерыв на обед и длительный перекур, иначе я просто реально свихнусь. Костик покладисто кивнул и по интеркому вызвал вертухая. Но опять появилась вертухайша. В комнату она не зашла, а терпеливо подождала у двери пока я выйду, хотя её так и распирало от любопытства.

– Вы закончили? – она стрельнула глазами в сторону Костика, торчащего у двери.

– Нет. Это был только warm-up (разминка, разогрев).

– Wahoo! – её негромкий возглас совпал со стуком закрытой Костиком двери, – А чем занимались?

– Classified information (секретная информация), – небрежно сообщил я ей и вдруг раздражённо выдал по-русски, – Жизнь прожить, это не только отсасывать и подмахивать. Как тут некоторые размечтались.

– Извините, не поняла.

– Это трудно перевести. Просто иногда люди хотят слишком много и сразу.

– Но это хоть какое-то для вас diversion (развлечения) в этой тюрьме.

– Это абсолютно точно. По крайней мере, этот дайвёршен в русском языке превратился в диверсию и имеет только одно, но очень правильное значение.

Вертухайша немного растерянно кивнула и умолкла.

Обеда я нервно прождал час, резонно опасаясь, что меня могут и голодного совершенно спокойно загнать на продолжение бессмысленного допроса. Зато появившийся шнырь несказанно удивил. Он просунул голову в кормушку и заговорщески прошептал:

– Эй, русский, у тебя сегодня допрос? Когда грязную посуду будешь возвращать, я тебе cake передам, – тут он хмыкнул и просмаковал, – Piece of cake (проще простого).

Я благодарно кивнул и засел за еду. Мясную порцию мне явно удвоили. Быстро же здесь новости разлетаются. Вот и меня осветил лучик чужого тюремного братства.

Не знаю почему, но получил я не один, а три весьма приличных куска творожного пирога с консервированными фруктами, залитыми сверху шоколадом. Сделан пирог был с большим старанием и это явно не первый опыт. Вкуснятина невероятная. Hell's delight!

– Продолжаем допрос, – Пышка была хмурой и явно раздосадованной.

– А у нас на обед было шикарное мясо, – доверительно сообщил я Костику, – Да и пирог был просто потрясающий.

– Мы без обеда остались, – Костик нервно сглотнул и указал глазами на Пышку, – Она на пять минут зашла в магазин и только через час вернулась.

– Как учили ваши южные союзники: «Arbeit macht frei».156

– Это что за союзники? – подозрительно спросил Костик.

– Южные викинги, – выпалил я, чтобы не хихикнуть, – Из этих… мутных веков.

– Но это больше на немецкий похоже, – неуверенно отпарировал он, – Точно не шведский и не датский. У тебя вообще странное произношение.

– Нет, это нерусский разговорный. Ладно, не отвлекайся. Ваша дама уже что-то долго говорит.

Костик вслушался и зачастил:

– Некоторые выставленные вашей компанией инвойсы имеют определённые недостатки и не всегда отвечают требованиям, предъявляемым к этим документам. Также это касается и инвойсов, которые получала ваша компания. Это очень серьёзные нарушения бухгалтерской дисциплины.

– Да ну? Так уж и сурьёзные? – я задрал брови вверх, – А какое у вас образование, простите за любопытство?

– Это сейчас не важно.

– Очень даже важно, – меня стало слегка заносить, – То один ваш… особо eggheaded (яйцеголовый) гордо приходил с учебниками и такую пургу гнал… pardon… пытался навязать своё, но нужное следствию мнение. А судя по новому наезду… утверждению… теперь, оказывается, и все счета надо исключительно для блезиру делать? Чего же вам, сударыня, в них для полного счастья не хватает? Подписей кровью? Отпечатков пальцев? Или цветной гаагский апостиль отсутствует? – я втянул в себя побольше воздуха и хрипло, под Высоцкого, спросил, – Вы, вообще, чем занимаетесь третий месяц, а? Всё той же мудрой тряхомудрией?

Костик умудрился весь мой эмоциональный всплеск трансформировать ровно в три слова. Не уверен, что совпало с тем, о чём я сам подумал в этот момент, но, как ни удивительно, его перевод остался без встречной атаки.

Повисла пауза. Пышка встала и опять занялась кофе. Василёк так и не оторвал глаз от компа. Костик задумчиво принялся изучать свои ногти. Стороны по умолчанию взяли внеплановый time out.

В тишине громко зафыркал кофейник, выплёвывая последние брызги кипятка. Пышка дождалась щелчка выключателя, и стала разливать кофе по чашкам. Все синхронно потянулись за своей посудой и стали сосредоточенно поглощать слабенький напиток.

Первой не выдержала Пышка. Видно её слишком сильно давил груз ответственности за столь важное поручение. Она отставила чашку и решительно подтянула к себе папку с документами:

– Нам надо завершить рассмотрение ваших сомнительных платежей и не менее сомнительных поступлений денег.

Перейти на страницу:

Похожие книги