Читаем Как спасти жизнь полностью

– Свидетели, которые поручились бы за те- бя? – смягчив тон, поинтересовался Эван.

Я вспомнила о Дэл. Но что значит слово трансвестита против слова Пэтти? Против показаний Уоррена и Рона? Остальных приятелей Ли и их жен, многие из которых выглядели такими же испуганными и избитыми, как и я.

– Нет, – произнесла я.

– Тогда этот вариант не подходит. – Эван откинулся на спинку стула и поднял руки так, словно задача решена. – И я не позволю тебе сесть в тюрьму, Джо. Это исключено.

– Я ведь тоже не хочу, чтобы ты попал туда на всю оставшуюся жизнь. Так что же нам делать? Бежать? Скрываться? – Я потерла руками лицо и поморщилась, случайно задев шишку на лбу. Боль помогла сосредоточиться. – Куда мы поедем? В Мексику?

– Нет, нам нужно двигаться на север.

– Куда именно на север? В Канаду?

– Возможно.

– Ты не уверен? – нахмурилась я.

– Мы должны двигаться на север, к центру.

Я уже собралась спросить, о чем он, черт подери, говорит, но Эван как-то испытующе и немного отстраненно посмотрел на меня, давая понять, что и сам толком не знает.

– Погоди. – Я отодвинула свою кружку подальше и откинулась на спинку стула. – Подожди-подожди-подожди. Что ты… – я повысила голос, – как ты нашел меня, Эван? Скажи мне правду.

– Думаю, ты догадываешься, как я нашел тебя, Джо, – заявил он, повертев в руках кружку с кофе.

– С помощью интернета, да? Сайт по поиску людей?

Он покачал головой и теперь уже пристально уставился на меня.

Я похолодела.

– Видение?

Он кивнул.

– Тебе было видение? Как когда ты узнал о моем шраме? Стрельбе? Точно так же?

– Именно.

– И нам нужно двигаться на север. В центр?

– Верно.

Я как завороженная, не могла отвести взгляд. Эван стиснул челюсть, готовясь к недоверию и скептическим замечаниям, преследовавшим его всю жизнь. Я не желала становиться одной из многих. Ни тогда, ни сейчас. Да, я говорила ему, что верю, но ночи, проведенные в «Фантауне», сейчас казались слишком далекими.

– Боже, Эван, я знаю, ты думаешь, что это реально, но…

Я возненавидела этот снисходительный и покровительственный тон сразу же, как только он прозвучал, подумав, что веду себя так же, как все.

– Я верю, что они правдивы, – коротко бросил он. – Как и момент на уроке алгебры, когда я увидел, что отцу Бекки Ульридж выстрелили в голову. – Я вздрогнула, а Эван откинулся на спинку стула и грустно покачал головой. – Извини, мне не следовало это упоминать, – покаялся он.

– Просто… так много поставлено на карту, – осторожно произнесла я. – Мы не можем убежать и строить жизнь на видении или предположении.

– Только так ты будешь в безопасности, а я на свободе.

– Что это значит? Что такое центр? Буквально? Типа здание центра по контролю заболеваний?

– Я вижу не все. Пока только кусочки. Остальное придет, как только мы начнем путь.

– Откуда такая уверенность?

– Я просто знаю, – ответил он с легкой, немного несчастной улыбкой на губах.

Я еще мгновение таращилась на него, а потом опустила голову на руки.

– Нам обязательно ехать на север? Что насчет Гранд-Каньона?

«Поехали в реальное место», – подумала я.

– Туда нам нельзя, – пояснил Эван. – Это дом, и не нужно приводить туда погоню.

Не найдя слов, я откинулась на спинку стула. Надежда, логика, фантазия и реальность смешались между собой, затерянные в тумане смятения.

Эван наклонился и заговорил низким, тихим голосом, предназначенным только для моих ушей:

– Послушай меня, Джо. Четыре года назад я рассказал тебе то, о чем не знал больше никто. Мы доверяли друг другу. Ты сама это говорила. Знаешь, как долго я мечтал это от кого-нибудь услышать? Знаешь, как сильно я желал находиться рядом с тобой и быть принятым хоть раз в этой чертовой жизни? Благодаря тебе у меня наконец-то появился шанс на что-то нормальное. На свою версию нормальной жизни. Я сохранил это чувство. Именно так я выжил.

– Я понимаю, но…

– Итак, мы вернулись в самое начало, – продолжил он. – Я делюсь с тобой своими секретами, рассказываю личное, чертово ненормальное дерьмо, и мне кажется это таким же правильным и реальным, как глубокий вдох. Для нас важно отправиться на север. И да, пока я не вижу всю картину целиком, но чувствую, что для нас это вопрос жизни и смерти. Со мной ты будешь в безопасности, а я свободен. Прошу тебя снова мне поверить и поехать со мной.

На глаза начали наворачиваться слезы, но я легким движением руки смахнула их. Четыре года назад я не сомневалась в Эване. Приняла его. Но тогда это далось мне гораздо легче. Потому что его слова не имели никакого отношения к моей жизни? Потому что была влюблена и смотрела на все сквозь пальцы?

Это и есть истинное испытание. Веришь ты ему или нет? Принимаешь или нет? Потому что если нет, отпусти его. Прямо сейчас.

Эван принял мое молчание за отказ. Кивнул и откинулся на спинку стула, пытаясь взять под контроль эмоции из-за моего недоверия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ловец снов

Как спасти жизнь
Как спасти жизнь

ДЖОЧто я знаю о любви? То, что я помнила, вырвано с корнями.От прошлого у меня остался грубый шрам на лице.Мама была моим миром, ярким и цветным. Я с трудом помню ее.Я привыкла сближаться с парнями, на которых мне наплевать. Но Эван – другое дело.Для других он был изгоем. Я же видела свет в его душе.Когда стало слишком поздно, я поняла, что впервые смогла полюбить.ЭВАНС ранних лет я жил в приемной семье и терпел жестокие издевательства.Было ли это место моим домом? Я думал, что рано или поздно сбегу.У меня была мечта побить рекорд по погружению в воду.Если бы не Джо, то однажды я остался бы под водой навсегда.Она спасла меня.Но я все разрушил. И сейчас со мной лишь обрывки воспоминаний.В своих снах я видел, что Джо в опасности.Теперь я должен ее спасти.

Ева Картер , Эмма Скотт

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Сахар и золото
Сахар и золото

НИКОЛАЙМой дар уникален, я зову его провидением. Мне легко чувствовать других людей, слышать их мысли. И это сводит с ума.Путешествуя по стране, я пристрастился к азартным играм. Благодаря дару я легко выигрывал.Мне нужны были люди. Но я не мог к ним приближаться: запахи, цвета и мысли заполняли разум.Покинув шумную Атланту, я оказался в Гарден-Сити, где встретил Фиону.Я видел ее всю сотканной из розового света. Она стала для меня воплощением милосердия, доброты.Только я не мог прочитать ее мысли. Мои видения не работали рядом с ней.Но если наша связь станет неразрывной? Тогда они могут вернуться ко мне, а Фиона узнает обо мне всю правду.Сможет ли она мне доверять?ФИОНАПосле ужасной трагедии я мечтала о переезде в Коста-Рику, но это не избавило бы меня от страданий.Мне нравилось ухаживать за садом и вести список желаний. Там я писала все, что хотела попробовать.Например, я никогда не целовала незнакомого человека под дождем. Так в моей жизни появился Николай.Ник был так притягателен, но постоянно из-за чего-то напряжен.Мне хотелось распахнуть ему свою измученную душу.Но как бы я рассказала о своем прошлом?Когда он узнал все, я была вне себя. Он лгал мне, что видел правду в своих чертовых видениях.У нас был уговор: одна ночь, на этом все. Но, кажется, мы зашли слишком далеко…

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги