Криденс поднял голову с плеча Грейвза, обежал глазами небольшую комнату — простую, безликую.
— Вы знаете, где мы?..
— Криденс, послушай, — Грейвз повернул к себе его голову. — У нас мало времени, а нужно сделать кое-что важное.
— Забрать вас, — Криденс вцепился в лацканы его пиджака. — Я заберу вас отсюда, и мы вместе придумаем, что делать дальше, как найти Ньюта…
— Нет, нет, глупенький, — Персиваль покачал головой. — Это сейчас не важно — ни я, ни Ньют. Забудь. Гриндевальд готовит что-то по-настоящему ужасное…
— Я знаю! — вскинулся Криденс. — Я знаю, это про конференцию!..
— Знаешь?.. Откуда?.. — Грейвз недоверчиво свёл брови, но через мгновение уже ободряюще улыбнулся: — Вот видишь, а говоришь — ты ничего не узнал.
— Он рассказал вам, что будет делать?.. — с волнением спросил Криденс.
Грейвз тут же перестал улыбаться.
— Он много мне рассказал, и меня беспокоит, что он нашёл способ тебя подчинить… Я чувствую, он не соврал.
— Я не буду его слушаться, мистер Грейвз, — спокойно сказал Криденс, глядя ему в глаза.
— Ты не знаешь, на что он способен, — с оттенком какой-то грусти сказал тот, отводя глаза. — И лучше бы тебе никогда и не знать… Вот что, — он собрался, снова стал хмурым и жёстким. — Однажды я его сильно недооценил, нельзя повторять эту ошибку. Я знаю, как защитить тебя и помешать его планам.
Криденс молча ждал продолжения, напряжённо шаря глазами по его лицу.
— Есть старая магия. Непреложный Обет, — сказал Грейвз. — Ты должен поклясться, что всегда будешь повиноваться мне. Только мне, Криденс, и никому больше. Тогда он не сумеет тебя использовать.
— А если он вас убьёт?..
— Значит, ты больше никогда никому не подчинишься, — улыбнулся Грейвз. — Моя смерть не отменит Обет.
Криденс молчал, глядя ему в глаза. Персиваль совсем недавно тоже принёс Обет — защищать Криденса. Криденс от всего сердца хотел ответить ему тем же.
— Мы ведь не дадим ему победить, да, мой мальчик?.. — Грейвз заглянул ему в глаза, чуть склонив голову набок.
— Нет, — тихо сказал Криденс. — Мы не дадим.
— Дай мне руку, — Грейвз отступил на шаг, протянул ладонь. — Для Обета нужен свидетель. Сейчас за тобой вернутся, и ты поклянёшься повиноваться мне. И тогда любые чужие приказы будут для тебя пустым звуком, — он улыбнулся.
Протянув обе руки вперёд, Криденс скользнул ладонями по его груди, болезненно закусив губу, испытующе глянул в глаза — и вдруг одним быстрым, сильным порывом схватил мужчину за горло и шваркнул спиной в стену.
— Где мистер Грейвз? — яростно прошипел он.
Криденс хорошо помнил этот холодный пронизывающий взгляд, но ещё лучше он помнил эту улыбку. В Нью-Йорке он редко смотрел Персивалю в глаза, но часто заглядывался на губы, и он помнил, как однажды улыбка стала другой. Настоящая была ласковой, изгибалась лёгкой волной: сначала приподнимались краешки рта, а потом Персиваль чуть-чуть сжимал губы, и они как будто дрожали, будто улыбка была бабочкой, и он держал её, чтобы не упорхнула. Другая улыбка, фальшивая, была ровной и гладкой, как лужица масла. Разница между ними была настолько огромной, что Криденс не понимал, как он раньше мог этого не замечать.
Ярость поднялась в нём душной волной. Гриндевальд опять хотел обмануть его. Гриндевальд думал, что он настолько глуп, что не заметит подмены. Принесёт клятву верности — и навсегда будет к нему привязан! Криденс никогда в жизни не чувствовал себя таким злым. Даже ненависть к Мэри Лу, даже ненависть к Эйвери не были такими огромными. У него сжалось горло, в груди будто что-то порвалось, с треском, как бумажный пакет, и гнев хлынул наружу языками чёрного дыма, закрутился песчаными струйками.
Гриндевальд замешкался лишь на секунду, а потом засмеялся — хрипло, презрительно, глядя прямо в глаза. Тонкие нити обскура потянулись к нему, как чудовищная медуза. Криденс хотел сорвать с него это лицо с кожей, как маску, обнажить мясо и кости, кровавый провал носа, глазницы. Изуродовать навсегда, превратить в один сплошной шрам. Дым колыхался, ожидая приказа, гладил лицо, подбирался к ноздрям, ушам, рту. Он мог бы проникнуть в него и разорвать изнутри. Превратить Гриндевальда в один всплеск кровавых ошмётков. Всего одно мгновение — и Криденс убил бы чудовище. Если бы не один вопрос, оставшийся без ответа.
— Где мой мистер Грейвз? — отчётливо, по словам повторил Криденс и сжал Гриндевальда за шею.
— Если убьёшь меня — никогда его не найдёшь, — не скрываясь, сказал Гриндевальд. — Он там, куда тебе не добраться.
Сквозь облик Персиваля сейчас ясно проступало его истинное лицо, и Криденс ударил, как плетью, рассекая иллюзию. Она лопнула, распалась на части. Вспыхнула бледными искрами и угасла.
— Я могу сделать с вами такое, что никто никогда не делал, — тихо сказал Криденс. Он даже не угрожал. Он знал, что он может. И хочет. — Я могу убить вас самым медленным, самым мучительным способом.
— Только я знаю, где он, — Гриндевальд усмехнулся.
— Где? — потребовал Криденс.
— Убери руки — и я скажу.
— Я вам больше не верю.
— Тогда ищи сам!