Читаем Как победить злодея полностью

«Если у Шиповничек есть какой-то дьявольский секрет, где она его прячет? — спросил себя Лиам. — Где-то там, куда не заглядывают даже горничные. Однако в таком месте, которое имеет для нее какое-то особое значение. Гмм… Что имеет для принцессы Шиповничек особое значение? Сама принцесса Шиповничек!»

— Зеркало!

Он бросился к зеркалу, в котором принцесса Шиповничек отражалась в полный рост, пошарил за ним — и тут же нашел дверцу в потайную нишу.

— Ах я молодец, — пробормотал он и извлек на свет что-то очень похожее на личный дневник принцессы.

Пролистав его, Лиам содрогнулся. Там обнаружилась карта, которую Шиповничек назвала «Падение королевств». На ней все страны вокруг Авонделла были пронумерованы и крестообразно зачеркнуты. Возле каждой вычеркнутой страны виднелись примечания — жуткие и возмутительные одновременно. Рядом с Эринтией (№ 1) было накорябано: «Захватить путем брака. Проще простого». Рядом с Валериумом (№ 2) значилось: «Король отрекается от престола», а рядом с Тутширом (№ 3) — «Арест королевской семьи». В этом списке были и королевства друзей Лиама: Штурмхаген — «Армия распущена», Гармония — «Король свергнут из-за скандальных разоблачений», Сильвария — «Монархи потерялись в лесу». Однако ничего подобного пока не произошло. Неужели Шиповничек предсказывает будущее? Или намерена устроить все это собственными руками? Выходит, она задумала захватить все королевства?

«Очень может быть, — подумал Лиам. — Шиповничек только и делает, что чего-нибудь хочет. А когда у тебя уже есть целое королевство, что тебе остается, кроме как хотеть заполучить еще несколько? Вопрос только в том, как она собирается это сделать. Каков ключ к ее замыслу?»

Лиам перевернул страницу и увидел:

«Главное — ДДДН»!

«О, — подумал Лиам, — это, кажется, подсказка или что-то вроде. Но что же означает это проклятое ДДДН?!»

Стал читать дальше.

«Я уже совсем близко, прямо вкус чувствую! Сначала — свадьба. Потом — ДДДН. Потом…»

В коридоре снаружи раздался топот бегущих ног. Лиам поспешно захлопнул дневник, сунул его обратно в тайник за зеркалом, и тут в будуар в крайнем раздражении ворвались два его конвоира.

— Вот он я, господа. — Лиам поднял руки. Придется подыгрывать невесте, пока он все не разузнает. — Сдаюсь. Ведите меня обратно к принцессе Шиповничек. Пусть делает со мной что хочет, я согласен.

Стражники заломили Лиаму руки за спину.

— Мы ей передадим, — сказал один тюремщик. — Но если ты думаешь, что мы сначала не выполним ее приказ, — ты спятил. Принцесса сказала в подземелье — значит в подземелье.

— Ага-ага. — Второй тюремщик потряс дергающимся холщовым мешком. — У меня тут и крысы припасены.

* * *

На сей раз Лиам вел себя смирно, и не прошло и нескольких минут, как его бросили в камеру № 842 на уровне «Б» подземелья; это была крошечная каменная клетушка, совершенно пустая, не считая охапки соломы на полу и нескольких безлюдных пейзажей по стенам (дело было в Авонделле, не где-нибудь). Втолкнув Лиама в камеру, стражники вывалили на пол мешок живых копошащихся крыс, после чего с громким лязгом захлопнули и заперли железную решетчатую дверь. Не прошло и секунды, как все крысы проскочили сквозь прутья решетки и разбежались кто куда по коридору. Стражники только пожали плечами и ушли.

— И так каждый раз, — донесся из-за решетчатой двери камеры напротив дребезжащий голос. Лиаму помахал сухонький старичок с буйной бородой до колен. Рядом с ним стоял второй узник, такой же изможденный и заросший.

— Они почему-то убеждены, что крысы по неведомой причине задержатся в камере, — сказал второй старичок. — Где уж там! Был бы я такого же размера, давно уже проскочил бы между прутьев. А вот почему ты не убегаешь, Копчушка, ума не приложу. — Последняя реплика была адресована кому-то или чему-то на полу его камеры.

— Он что, обращается к пучку соломы? — осторожно уточнил Лиам.

— Тсс! — зашипел первый старичок. — Он думает, это такса. Мы здесь очень давно, видишь ли.

— Ха! Что да, то да. — Второй старичок подобрал пучок соломы и погладил его. — Представляешь, когда меня сюда посадили, я был начисто выбрит. Подбородок так блестел, что можно было целый зал осветить. Правда, Копчушка?

«Ух ты, выходит, их сюда посадили задолго до тирании принцессы Шиповничек!» — сообразил Лиам. И спросил:

— А за что вас сюда заточили?

— За покушение на политическое убийство, — ответил первый старичок. — Разумеется, мы ни в чем не повинны, я так и твердил лет восемь-девять, а потом надоело.

— О-о! А теперь мы попробуем догадаться, за что посадили тебя! — гулко воскликнул второй и запрыгал на узловатых ногах. — Мы каждый раз в это играем, так интересно! Ну-ка, ну-ка… На тебе плащ, так что… Понял! Ты воровал плащи! В наших краях не терпят, когда кто-то крадет чужие плащи.

— А вот и нет, Шишкарь, все совсем не так. Ты только погляди на него! — возразил первый. — Пышные манжеты, нарядная пряжка на ремне, не говоря уже о роскошных волосах! Типичный благородный разбойник. Грабь награбленное, да, юноша?

Лиам помотал головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные Принцы

Как победить злодея
Как победить злодея

Вы же помните, как четверо Прекрасных Принцев лихо избавили мир от злющей колдуньи? Правда, отчего-то популярности им это не прибавило, да и душевного равновесия тоже. Если честно, Лиам, Фредерик, Густав и Дункан совсем запутались и приуныли: у кого личная жизнь не клеится, у кого книга не пишется, над кем семейство потешается… Ну и так далее. Самое время Принцам вспомнить, что они герои, и снова победить какого-нибудь злодея. При этом желательно добыть какое-нибудь сокровище — например, Меч Эринтии. В роли злодея для начала готова выступить… принцесса Шиповничек! А по ходу дела подтянутся Разбойничий Король, свирепый диктатор, огромный змей и даже прославленный цирк братьев Джуллико! Лига Принцев снова готовится принять вызов — так посмотрим же, чем это обернется!

Кристофер Хили

Фантастика для детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы