Все эти проблемы решают песни. Пока вы поете вслух, ваш речевой аппарат настраивается, челюсти, гортань, губы и язык автоматически переключаются на нужный речевой стиль, особенно если в первое время вы постараетесь подражать певцам утрированно, почти передразнивая их. Да и нашему мозгу совершенно все равно, с кем вы говорите: сами с собой или с реальным собеседником, под музыку или нет, — речевой аппарат работает одинаково. Так что с помощью песен тренируем еще и разговорные навыки: обратите внимание на то, как меняются ваш голос и издаваемые вами звуки, когда вы поете на другом языке!
Если вы разберете текст песни перед тем, как ее петь, полoжите его перед собой и начнете подпевать исполнителю, то через несколько повторений вы уже станете попадать в такт, рифму и ритм. Кстати, благодаря рифмам и ритму сложные звуки, например английский межзубный th, иногда даже лучше слышно в песнях, чем в разговорах.
Еще один способ провести время с удовольствием — петь вместе с близкими. Это подарит вам ощущение особой эмоциональной связи. Помните, какими дружными чувствуют себя люди, поющие у костра или в хоре? Или во время исполнения гимна страны или любимой команды? У этого феномена есть и научное обоснование: пение в компании как бы настраивает нас на одну волну друг с другом. Наведите справки о музыкальных объединениях в вашем городе, в которых люди поют по-английски, ставят музыкальный спектакль, сочиняют песни и организуют концерты. Это будет и новое хобби, и неоценимый вклад в ваше языковое образование.
Лайфхак 11. Переведите меню всей своей техники на иностранный язык.
У человека, который живет на двух языках, меню гаджетов просто обязано быть на втором языке. Представьте: утром вы открываете глаза и первым делом видите будильник, который вам сообщает время и по-английски предлагает отложить звонок, при этом сигнал будильника — песня на английском. Люди, которые учат язык, порой настолько заняты весь день, что даже не помнят о существовании других языков. Те же, кто живет на языке, каждый день начинают и проводят с двумя языками.
Кроме будильника (скорее всего, он в смартфоне), у вас есть еще компьютер, стиральная машина, мультиварка и многое другое. Это даже забавно — посмотреть, что напишет вам бытовая техника на другом языке.
Одна из моих учениц поделилась своими впечатлениями: «Вчера по вашему совету перевела меню смартфона на английский. Едем с сыном в школу, включаю навигатор, а он мне по-английски начинает дорогу объяснять! Мы с сыном аж испугались! Но потом посмеялись и стали разбираться, как ехать. Сын даже повторял фразы за навигатором — так ему понравилось! Скоро выучим еще несколько полезных фраз для жизни на языке!»
Лайфхак 12. Скачивайте или составляйте свои игры. Старые добрые кроссворды и поиск слов — отличный способ отработать новое, да и просто отдохнуть в обеденный перерыв или после работы. Найдите в интернете crossword maker, вводите туда свои слова, кликайте мышкой — и у вас в руках кроссворд со словами, которые вы хотите выучить. Отложите его на денек, а потом вернитесь снова. Так вы задействуете долговременную память и перенесете в нее новые слова.
Лайфхак 13. Сместите фокус. К примеру, перед вами лежит книга, которую вы хотите почитать в оригинале. Не надо думать: «Мне надо прочитать книгу в оригинале, понять там сюжет и все слова»; скажите себе: «Я просто читаю, отдыхаю от работы или ежедневных дел. Что-то пойму — хорошо, а если нет — ну и ладно». Может показаться, что при таком подходе пропадает смысл читать, но на самом деле, понижая планку ожиданий, вы снимаете с себя стресс, вызванный тем или иным занятием, даете себе свободу: «Я просто читаю». Благодаря этому вы захотите чаще читать «просто так», будете делать это снова и снова, следовательно, начнете понимать все больше и больше слов, даже не думая об этом. Мне не раз встречались любители книг о Гарри Поттере, которые рассказывали, как искали английские книги еще до перевода, какими хитрыми и сложными способами доставали их, чтобы скорее узнать, что же будет. Кого-то привлекала одна сюжетная линия, кого-то — другая, и им было неважно, что они не понимали половину слов, оборотов и грамматических конструкций, — лишь бы скорее узнать, что произошло с любимым героем.