На самом деле это было блюдо, которое Элис научила ее готовить в те годы, что они жили вместе. Она называла его «Утренняя солянка»; оно состояло из всех доступных продуктов для завтрака. Но надо было строго следовать рецепту.
Ее мать была отличным поваром, проработав в местной столовой двадцать лет, но Люси готовила плохо. Ее мать никогда не готовила по рецептам, но еда у нее получалась очень вкусной. Люси пыталась научиться готовить, но у нее ничего не получилось. В конце концов она отказалась от этой затеи.
Элис записывала все рецепты блюд от руки на карточках, которые хранились в медной коробке в шкафу. Люси планировала переписать рецепты, чтобы однажды приготовить эти блюда у себя дома. Теперь она осознавала, что те кропотливо написанные карточки принадлежат ей, как и все остальное.
Может быть.
Люси сомневалась в том, что Оливер откажется отдать ей карточки с рецептами. Она старалась не думать об Оливере как о своем противнике, но их все равно разделяло завещание его тетки. Люси не ожидала, что он отзовет судебный иск только потому, что они занимались сексом. Но в душе она надеялась, что, возможно, он узнал ее достаточно хорошо, чтобы понять, как она не похожа на его алчную мачеху. Возможно, она ошибается. Секс может как изменить абсолютно все в их отношениях, так и не изменить ничего.
– Пахнет вкусно.
Люси подняла глаза и увидела Оливера. Он выглядел восхитительно: взъерошенный, небритый, в одних джинсах. Она уставилась на его загорелый и мускулистый живот, который ласкала прошлой ночью. Он пригладил руками волосы и застенчиво улыбнулся. Сердце Люси забилось чаще. Еще чуть-чуть, и она потеряет голову, а ее завтрак просто сгорит.
– Доброе утро, – с тревогой сказала она и повернулась к плите, чтобы вытащить кастрюлю из духовки. – Ты проголодался?
– Угу. – Он подошел ближе и прижался к ней сзади, а потом поцеловал в шею. По ее спине пробежала дрожь. Она повернулась и жадно поцеловала его в губы. Потом она заметила, что Оливера больше интересует не ее поцелуй, а готовка. – Это «Утренняя солянка»? – удивленно спросил он.
Люси кивнула:
– Да. Ты уже ее пробовал?
– Пробовал ли я ее? – Он шагнул назад и покачал головой. – Это лучшее блюдо, которое готовила тетя Элис. Она каждое утро готовила солянку для меня и Харпер, когда мы оставались у нее ночевать.
Люси выключила духовку.
– Очень хорошо. Именно она научила меня готовить эту солянку, поэтому я надеюсь, что она, по крайней мере наполовину, похожа на ее стряпню.
Оливер широко улыбнулся, глядя на блюдо:
– Солянка выглядит именно так, как я ее помню. Я не ел ее двадцать лет.
Люси с недоумением нахмурилась.
– Как такое возможно? – спросила она. – У тебя в доме есть все продукты, чтобы ее приготовить. Рецепт несложный. Ты хочешь сказать, что никогда не пытался приготовить ее?
Он покачал головой и подошел к кофемашине:
– Нет. Я не готовлю. Я плачу одной леди, которая приходит дважды в неделю, чтобы убрать квартиру и наполнить продуктами холодильник. Если бы не она, мне пришлось бы питаться в забегаловках, и я бы быстро потолстел. Все продукты, которые ты нашла в доме, куплены ею.
Люси не удивилась.
– Ну, тогда извинись перед ней за то, что я использовала ее запасы.
Оливер усмехнулся и включил кофемашину.
– Она не будет возражать. Я уверен, Пэтти обрадуется, когда увидит, что кто-то готовил настоящую еду.
Люси наполнила едой обе тарелки и вместе с Оливером села за стол. Когда они позавтракали, у Оливера зазвонил мобильный телефон.
Она молча слушала и наблюдала, как он односложно отвечает по телефону и хмурится.
– Ладно, – сказал он. – Я скоро приеду. Я только встал.
Закончив разговор, он посмотрел на нее с извиняющимся выражением лица.
– Это мой отец. Дэнни везут в больницу на машине скорой помощи. Сегодня утром он упал с лошади во время занятий. Мне надо ехать.
Сердце Люси сжалось, когда она подумала о том, что младший брат Оливера будет лежать в больнице без матери, которая могла бы его успокоить. Люси вряд ли заменит ему мать, но она не может просто уехать домой. Она должна как-нибудь помочь мальчику.
– Я поеду с тобой, – предложила она, вставая из-за стола и держа тарелку в руке.
Оливер удивленно поморщился, а она задалась вопросом, уж не пересекла ли она запретную линию. Вероятно, она, несмотря на страстную ночь, слишком поторопилась. Возможно, отец Оливера не захочет видеть Люси в больнице. Он не очень обрадовался Люси во время оглашения завещания Элис.
– Тебе не надо этого делать, Люси. Я уверен, с ним все будет в порядке.
Она не собиралась уступать ему.
– Я знаю, мне не надо этого делать, но я так хочу. Если мы заедем ко мне, я переоденусь, а потом присоединюсь к тебе. Похоже, всем нам предстоит трудный день. Я привезу вам кофе или еще что-нибудь. Давай я помогу тебе.
Оливер сжал губы в тонкую линию, потом кивнул с облегчением.
– Хорошо. – Он шагнул вперед, обнял Люси и осторожно прижался лбом к ее лбу.
– Спасибо.
Глава 9