Читаем Как бы не так ! полностью

- Не было там никаких денег... - засмеялась я. - Там была бумага. Вы надоумили своих друзей отправить меня курьером, под негласным присмотрим вашего циклопа. И тут же стали хитрить: деньги повез другой курьер. А у меня хватило ума их свистнуть. А теперь, прежде чем перерезать мне горло, вы пытаетесь уверить меня в том, что человек я нечестный, и потому заслуживаю такой участи. Надо полагать, вы таким образом свою совесть успокаиваете. Я же играла по правилам, которые мне навязали, и не вам меня судить, потому что вы, Юрий Петрович, негодяй и подлец. С чем я вас и поздравляю, потому что такие, как вы, выигрывают у таких, как я.

- Я успел к тебе привязаться, дочка, - совершенно серьезно сказал дядя Юра. Я слабо хрюкнула и посочувствовала:

- Ничего, будете приходить на мою могилу с букетом роз. Так даже лучше для вас, покойники покладисты, беспокойства никакого, и с эмоциями все в порядке. Или могилы не будет? - перевела я взгляд с одного на другого. Жаль, Тогда ничем помочь не могу, обойдетесь без воскресных выходов на кладбище.

Дядя Юра поморщился.

- Не надо так... Мы можем договориться. Ты уедешь, сменишь имя и никогда сюда не вернешься.

Я больше не хрюкала, а смеялась в голос.

- Вы всерьез верите, что я кинусь вам на шею со слезами благодарности? Доверчиво поеду с Полифемом, и где-нибудь отсюда подальше он мило, по-семейному, перережет мне горло, чтобы не портить удачную сцену прощания? Не смешите. Вы меня не отпустите, я свидетель, а хороший свидетель - это мертвый свидетель.

- Я рад, что ты меня понимаешь, дочка, - очень грустно заявил дядя Юра. - Я действительно не могу тебя отпустить.

- Да я понимаю, понимаю, - кивнула я. - Но дело в том, что умирать совершенно не собираюсь. - В этом месте я достала пистолет и сняла его с предохранителя. - Извините, ребята, у вас проблема.

Дядя Юра с удивлением взглянул на Полифема. Тот сказал спокойно, этим своим тихим голосом, способным любого довести до бешенства:

- Он не заряжен, - и достал свой.

- С ума сойти, - засмеялась я. - Перестрелка у кораля братьев Буш.

- Никакой перестрелки, - заявил Полифем, - твой пистолет не заряжен.

- А я так не думаю.

- Ты меня обижаешь, - вздохнул он, - я никогда бы не привел тебя сюда, не будь в этом уверен.

Дядя Юра улыбнулся, с тихой лаской глядя на меня.

В этот момент Полифем выстрелил и снес ему половину черепа. Я все-таки вздрогнула.

- Черт... в доме есть кто-нибудь?

- Никого. Старик верил только мне. Ты молодец, все сделала правильно.

Полифем подошел к стене и отодвинул шкаф, за ним оказалась дверца сейфа, он быстро набрал код, открыл сейф и стал извлекать пачки банкнот, бросая их на стол. Потом вышел в соседнюю комнату, минут через десять вернулся с сумкой, сгреб деньги и застегнул "молнию".

- А эти? - спросила я, покосившись на ту сумку, что мы принесли с собой.

- Ты их свистнула, значит, они твои. Мне своих хватит.

- Справедливо, - согласилась я, и мы пошли к машине, каждый со своей сумкой. - Куда теперь? - спросила я.

- К Цыгану.

- Зачем?

- Тебе нужен паспорт. И мне тоже.

- Что ж, поехали.

* * *

Свет горел по-прежнему в одном окне.

- Длинные ночи, - сказала я.

- Скоро осень, - кивнул Полифем.

Мы прошли через калитку в сад, вдруг он замер, повел головой. Я хотела задать вопрос и уже рот открыла, но поостереглась. Сердце забилось чаще. Напряженно прислушиваясь, я уловила какой-то странный, булькающий звук. Крадучись, совершенно бесшумно, Полифем сделал несколько шагов в сторону от тропинки в тень кустов, увлекая за собой меня. Я, к сожалению, бесшумно двигаться не умею. От стены дома отделилась тень и сразу замерла, а я поняла, что вижу мужчину: он что-то держал обеими руками. Постоял немного и, как видно успокоившись, двинулся дальше вдоль стены. Опять тот же звук.

"Господи, да у него канистра с бензином", - наконец поняла я. В ту же секунду Полифем рванулся вперед огромной бесформенной тенью. Сдавленный крик, шорох и голос Полифема:

- Черт...

- Коля, Коля, - услышала я мужской голос. - Я здесь ни при чем, меня Стасик послал.

- Ты один?

- Один, конечно... Алена Хряпе позвонила, сказала, что ты с девкой, а Хряпа передал Старику. Такие дела... Я сам не знал, что Старик жив. А Хряпа сюда меня послал... Ты же знаешь, что я мог?

- Пацан?..

- Нет, не было пацана. Только Алена и эти двое...

Стуча зубами, я сделала несколько шагов к стене. К этому моменту Полифем уже выпрямился, у его ног грудой тряпья лежал человек.

- Что? - спросила я и не узнала своего голоса.

- Иди в машину, - хрипло попросил Полифем.

- А ты?

- Я сейчас. Иди.

- Я с тобой, Коля, - сказала я и первой поднялась на крыльцо.

Цыган лежал в кухне, уткнувшись лицом в стол, рука свесилась к полу. Жора в трех шагах, почти на пороге, глаза открыты. Алена в следующей комнате возле окна. Может быть, надеялась выпрыгнуть...

- За что их? - прошептала я.

- Алена... дурацкая бабья ревность... Нас с тобой никто не должен был видеть вместе. Старик большой умник... был... и помнил: береженого Бог бережет.

- Мне очень жаль, - пролепетала я. - Извини. Глупо так говорить, но ничего другое просто в голову не приходит...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адвокат. Судья. Вор
Адвокат. Судья. Вор

Адвокат. СудьяСудьба надолго разлучила Сергея Челищева со школьными друзьями – Олегом и Катей. Они не могли и предположить, какие обстоятельства снова сведут их вместе. Теперь Олег – главарь преступной группировки, Катерина – его жена и помощница, Сергей – адвокат. Но, встретившись с друзьями детства, Челищев начинает подозревать, что они причастны к недавнему убийству его родителей… Челищев собирает досье на группировку Олега и передает его журналисту Обнорскому…ВорСтав журналистом, Андрей Обнорский от умирающего в тюремной больнице человека получает информацию о том, что одна из картин в Эрмитаже некогда была заменена им на копию. Никто не знает об этой подмене, и никому не известно, где находится оригинал. Андрей Обнорский предпринимает собственное, смертельно опасное расследование…

Андрей Константинов

Криминальный детектив