– Да нет, я не о том. В Анке есть Королевский проезд, есть короли в картах, мы получаем Королевский Шиллинг, когда вступаем в Стражу. Кругом короли, кроме как на золотом троне во дворце. Я вот что хочу сказать… будь у нас король, такого бардака не приключилось бы.
Моркоу смотрел в потолок, сосредоточенно нахмурив брови. Детрит пересчитывал свои пальцы.
– О да! – хмыкнул сержант Колон. – И пиво стоило бы пенни за пинту, и деревья расцвели бы снова, а свиньи начали летать. Конечно. Стоит кому-нибудь в этом городе споткнуться, как все начинают твердить, что этого никогда не случилось бы, будь у нас король. Жаль, нет с нами капитана Ваймса, уж он бы тебя взгрел за подобные разговорчики.
– Люди слушались бы короля, – не унимался Шнобби.
– Ваймс сказал бы, что ни к чему хорошему это бы не привело, – продолжал Колон. – Он такого же мнения и о волшебстве. От подобных разговоров капитан просто бесится.
– А откуда вообще берутся короли? – вдруг спросил Детрит.
– По-моему, кто-то должен распилить какой-то камень, и тогда… – припомнил Колон.
– Ага! Опять антикремниенизм!
– Ты все перепутал, будущий король должен вытащить из камня меч, – сказал Шнобби.
– А как он узнает, есть в камне меч или нет? – недоверчиво спросил Колон.
– Ну, меч, он же… торчит из камня, верно?
– Значит, его может утащить первый встречный? В
– Только законный король может вытащить меч из камня, понимаешь? – Шнобби постепенно начал раздражаться.
– Замечательно, – кивнул Колон. – Теперь я все
Муха побилась в оконное стекло, полетала по комнате и села на балку, где и была разрублена пополам небрежно брошенным топором Дуббинса.
– У тебя нет души, Фред, – покачал головой Шнобби. – А лично я бы не возражал стать рыцарем в сверкающих доспехах. Так поступает король, если ты оказал ему важную услугу, – он производит тебя в рыцари.
– Ночной стражник в дрянных доспехах – вот предел твоего
– Такой человек был бы уже тузом, – парировал Шнобби.
Ангва зевнула.
– А это что такое? – удивился Колон.
Моркоу качнулся вперед вместе со стулом, порылся в кармане и достал бархатный мешочек, который перевернул над столом. Из мешочка выскользнул золотой диск примерно три дюйма в диаметре. Моркоу нажал кнопку сбоку, и диск, подобно ракушке, раскрылся.
Расформированная Стража дружно уставилась на диковинку.
– Это часы? – спросила Ангва.
– Карманные, – кивнул Моркоу.
– Большие…
– Это из-за часового механизма. Должно быть место для всяких колесиков. В маленьких часах сидят маленькие демоны, которые работают недолго и вечно то отстают, то спешат…
– Надо же, музыка! – воскликнула Ангва.
– Каждый час, – подтвердил Моркоу.
– А после этого они отбивают часы, – сказал Моркоу.
– Мой кузен Йорген делает такие, – сообщил Дуббинс. – Они точнее показывают время, чем демоны, водяные часы или свечи. Или эти здоровые штуковины с маятниками…
– В них есть пружина и колесики, – сказал Моркоу.
– Самая важная часть тут, – продолжал Дуббинс, доставая откуда-то из бороды лупу и внимательно рассматривая часы, – это такая маленькая качающаяся штучка, которая не дает колесику вращаться слишком быстро.
– А как она узнает, что колесико вращается слишком быстро? – спросила Ангва.
– Ей так положено, – сказал Дуббинс. – Сам не до конца понимаю. А что это на них за надпись?…
– «Часы От Старых Друзей На Часах», – прочитал он вслух.
– Игра слов, – объяснил Моркоу.
Все смущенно замолчали.
– Гм. Я внес за новобранцев по нескольку долларов. – Моркоу разом покраснел. – Я имею в виду… отдадите когда сможете. Если захотите. Ну, то есть… вы бы стали друзьями. Если бы узнали его получше.
Остальные члены Стражи переглянулись.