Читаем Извращенные эмоции полностью

— Как вы наказываете девушек на своей территории?

— Если это возможно, то нет.

— Что ты делаешь с женщинами наркоторговцами, которые крадут деньги или предают тебя и продают братве? Как вы справляетесь со шлюхами, которые не платят за то, что ходят по вашим улицам, или девушкам, которые занимают деньги и не возвращают их?

Римо подошел к Маттео.

— Полагаю, ты ведёшь себя с ними так же, как с мужчинами. Или ты нашёл способ пытать их по-женски? Ты нашёл способ сделать смерть менее окончательной для них?

Рука Маттео потянулась к ножу, и я положил руку на пистолет, но Римо держал свою, и он видел движение Витьелло. Он ухмыльнулся.

— Мы даем им выбор. И что ты думаешь они выбирают?

Маттео усмехнулся.

— Тогда тебе следует пересмотреть свои методы.

Римо усмехнулся.

— Не беспокойся о моих методах. Я Лас-Вегас. Я владею всеми клубами, шлюхами и наркоторговцами. И скоро я изгоню каждого гребаного ублюдка братвы со всей моей территории, а после этого я буду иметь дело с гребаными мексиканцами, а затем я буду Западом.

Это не так просто. Лас-Вегас и Рено были под нашим полным контролем, но нам все еще приходилось делить многие другие города на Западе с Русскими и картелем. Чтобы изгнать их из каждого города, потребовались бы значительные усилия и силы. Силы, которые мы в настоящее время используем для мести экипировке.

— У нас гости, которым нужно это увидеть, — твердо сказал Лука.

— Но я думаю, что мы исключим девушек из спектакля. Не думаю, что большинство из них способны это переварить.

— Может, хватит нянчиться с ними, как с хрупкими фарфоровыми куклами? — пробормотал Римо.

Лука холодно улыбнулся.

— Я делаю, что хочу, на своей территории, а ты можешь делать, что хочешь, на своей.

Мы спустились вниз. В гостиной собрались подчиненные и капитаны Луки, а также их жены и несколько солдат Фамильи низкого ранга. Они смотрели на нас с нескрываемым любопытством. К нам подошли Фабиано, Леона, Киара и Адамо.

— Планы немного изменились, — сказал Лука. — Мы проведем презентацию простыней в главной спальне.

Ропот пошел по гостям.

— Я настоятельно советую людям, чувствительным к большому количеству крови, оставаться здесь, — сказал Лука.

Некоторые нерешительно засмеялись, но замолчали, поняв, что он не шутит.

Все мужчины в комнате последовали за ним. Конечно, они никогда бы не признались, что у них проблемы с кровью, но несколько девушек последовали за ними. Среди них были тетя Киары — Эгидия и Джулия, несмотря на явное отвращение мужа к этой идее. Жены Дюранта Криминеллы там не было. Она вернулась домой после того, как Лука рассказал ей, что сделал ее муж. Она знала, каково наказание за такие вещи. Все знали.

Как и ожидалось, вид Дюранта вызвал нужный шоковый эффект. Эгидия бросилась в ванную и не вернулась, а Джулия, спотыкаясь, налетела на мужа, уткнувшись лицом ему в грудь. Он смотрел на эту сцену с тем же легким удивлением, что и Лука с Маттео.

— Скажите своим солдатам, скажите всем, что именно это происходит с насильниками ублюдками на моей территории, — сказал Лука.

Когда гости разошлись и спустились вниз к завтраку, остались только Лука, Маттео, Римо, я и Феликс.

— Я не знал, — тихо сказал он, демонстративно не глядя на Дюранта.

— Мне трудно представить, что ты не заметил изменений в поведении Киары после изнасилования. Она все еще боится мужской близости. Думаю, это было не лучше, когда ей было тринадцать, — резко сказал я.

Лука поднял бровь.

— Это правда, Феликс. Ты знаешь, я ожидал, что мне сообщат о таком преступлении, чтобы я мог предложить подходящее наказание.

Феликс побледнел.

— Я не знал. Киара не моя дочь, и она всегда была странной. Если она и вела себя странно, я списывал это на то, что случилось с ее отцом.

Я прищурился, глядя на него. Даже человек с посредственным восприятием заметил бы, что что-то не так, если бы обратил внимание. Но Киара, будучи дочерью предателя, вероятно, прожила большую часть своей жизни в тени.

Теперь она была Фальконе. Она научится держать голову высоко.

<p>ГЛАВА 9</p>• ────── ✾ ────── •КИАРА

Попрощавшись с Джулией, я была потрясена. Это было больше, чем просто временное прощание. Мы всегда жили в разных городах, но было по другому. Теперь я была частью Каморры. Если перемирие не продлится, а я слышала, что оно продлится недолго, я никогда ее больше не увижу.

Но не только это превратило мой желудок в змеиную яму. До сих пор Нино был добрее, чем ожидал. Что, если это часть плана? Что, если его приятная маска соскользнет, как только мы окажемся в Лас-Вегасе? Это была их территория. Там они могли делать все, что им заблагорассудится. Вряд ли я смогу вернуться в Балтимор, если ничего не получится, тем более теперь, когда все знают, что Дюрант сделал со мной.

Жалкие взгляды были почти невыносимы, но случайные оценивающие взгляды были еще хуже. Как будто люди задавались вопросом, не я ли сама навлекла это на себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги