Читаем Изменить судьбу (СИ) полностью

   В палатке короля народу поубавилось, военные вместе с людьми герцога ушли к телепорту в Иглис, разведку и агентов канцлера вместе с заговорщиками перебросили прямо в Аруну маги Академии, посреди поля остались лишь дружины Горжака и Лея, а также армия генерала Ли. Передовой отряд Огдена, окружавший королевскую палатку, пропустил предводителей Севера лишь уважительно кивнув, а личная охрана поторопила:

   - Его величество ждет вас, господа.

   Король сидел за раскладным столом, всю площадь которого занимали карты Ирии и Оуэна. Напротив него неуверенно примостился на легком стуле генерал Ли, у стен тихо беседовали между собой несколько придворных советников, а Первый маг Ирии Гордон де Горан просто спал, свернувшись калачиком на походной кровати короля.

   - Господа, здравствуйте, я прошу вас говорить тише, - поприветствовал всех король. - Подойдите ближе, я не хочу тревожить нашего уважаемого мага, который сегодня перенес большое потрясение, спасая наши жизни. Вы позже все узнаете из официальных источников, а пока я еще раз хочу поблагодарить вас за преданность, мужество и мудрость, не позволившие залить кровью северные земли Ирии.

   - Ваше величество, - поклонился Перро де Лей. - В первую очередь здесь заслуга генерала Ли, правильно разобравшегося в ситуации, а также наше общее желание не допустить кровопролития.

   - Мы всегда готовы защищать родину, - добавил Морин де Горжак, тоже кланяясь королю. - Все наши воины, а также мирное население Севера, показали себя в тяжелое время с наилучшей стороны, ваше величество.

   - И это безусловно ваша заслуга, граф де Горжак, и ваша, граф де Лей. Я горжусь, что у меня есть такие подданные, значит, и я тоже неплохой король, правда? - улыбнулся Огден. - Но я позвал вас, господа, потому что мне нужен совет. Генерал?

   Степняк немного неуклюже поднялся со стула и обратился к своим новым друзьям:

   - Где Лидо де Шарон? Он обещал мне, если я зайду в тупик с возвращением домой, дать подсказку, как нам вернуться в степь.

   - Вы позволите, ваше величество? - получив согласный кивок короля, граф де Лей вышел из палатки

   - Генерал, а кого вы попросили позвать? - заинтересовался Огден.

   Ли не успел ответить, как полог палатки снова пропустил де Лея обратно, но уже вместе с крепким седым человеком.

   - Ваше величество, это барон Лидо де Шарон, он командует дружиной Лея, - представил друга граф.

   - Барон, - Огден внимательно посмотрел на Лидо. - Мы с вами раньше не встречались?

   - Встречались, - улыбнулся в усы де Шарон. - Почти тридцать лет назад, ваше величество. Таверна "Веселая крошка" на окраине Каваны.

   Все начали недоуменно переглядываться, когда король вдруг вышел из-за стола и крепко пожал Лидо руку. Огден выглядел очень довольным, но взглянув на удивленные лица вокруг, нахмурился и сказал:

   - Печать доверия!

   ****Печать доверия - приказ всем, кто находится рядом с королем, молчать о том, что они видят и слышат. Еще это означает, что человек, на которого указал король, пользуется его особым доверием и все обязаны с этим считаться.

   - Значит, графство Лей? Хорошо, теперь я знаю, где вас искать и когда этот бардак закончится, вам придется приехать в Аруну, барон. Нам есть что вспомнить.

   Король вернулся за стол и сказал генералу:

   - Вы правы, этот человек действительно может дать хороший совет. Мы перебрали множество вариантов, как вернуть вашу армию домой, но все они упираются в одно препятствие - время. Каганы степи не знают, что здесь происходит, и могут предпринять вследствие этого поспешное решение.

   - А мы уже один раз поспешили и чуть не совершили большую ошибку, - согласился Ли.

   - Ждать, когда новый император откроет границу, чтобы пропустить ваших воинов...

   - И если захочет пропустить, - заметил генерал.

   - Вот именно, этот вариант ненадежный и займет много времени. Я не сомневаюсь, что принц будет вам благодарен за вашу мудрость в сложившейся ситуации, и должным образом отблагодарит за содействие. Но пока что у него связаны руки - впереди похороны Оуэна, затем собственная коронация, а еще разбирательства с заговорщиками - ему сейчас просто некогда решать вопрос о вашем возвращении. Значит, время пребывания армии степняков в Ирии может затянуться на несколько месяцев.

   - Это неприемлемо, ваше величество, тем более, что именно на ваши плечи лягут все заботы о нашем содержании здесь, - ответил Ли.

   - Маги Академии, с которыми мы советовались, говорят, что построить телепорт в незнакомое место невозможно. Так что на их помощь тоже не приходится надеяться. Что же нам остается? Что ВЫ посоветуете нам, барон? - и король с любопытством посмотрел на Лидо.

   Невозмутимо пройдя к столу, де Шарон развернул карту к Огдену и показал пальцем:

   - Талула - самый северный порт Ирии. Три каравеллы спокойно возьмут на борт степняков генерала Ли. Четверо суток на плавание вокруг выходящих к побережью гор Быка - и начинаются земли племени Ше.

   - Блестяще, - восхитился Огден. - Это именно то, что нужно. И в Талуле есть телепорт, значит, из Иглиса степняки смогут быстро перейти к Западному побережью.

Перейти на страницу:

Похожие книги