Читаем Избранные стихи из всех книг полностью

Только, только, только, только так —

Пустяковая расплата за тобой?

Погоди, не веселись— вспомни все и оглянись,

И раскаянье навалится горой…

Пусть орган под самый свод возносит боль,

Я взметну тоску людскую до звезды!

Пусть врага зовет труба на смертный бой,

Я — бегу, смеясь меж бегства и беды.

Резкий голос мой не спутаешь ни с чем —

Неоконченная песнь надежд былых,

Издевательство над сущностью вещей

Скрыто в выкриках гнусавых струн моих!

День ли, день ли, день ли, день ли — день, да мой!

Кто послушает, а кто и прочь пойдет,

Но останется за мной снова слово, если в бой

Рота пушечного мяса насмерть прет!

Лира древних прародительница мне!

(О, рыбачий берег, солнечный залив!)

Сам Гермес не зря держал ее в огне,

Мой железный гриф и струны закалив.

И во мне запела мудрость всех веков,

Я — пеан

[73]

бездумной жизни, древний грек,

Песня истины, свободной от оков,

Песня чуда, песня юности навек!

Я звеню, звеню, звеню, звеню…

(Тот ли тон, о господин мой, тот ли тон?)

Цепью Делос — Лимерик

[74]

, звено к звену,

Цепью песен будет мир объединен!

Перевел В. Бетаки

Лайнер-как дама светская…**

Лайнер — как дама светская, которой на все плевать

Муж у нее — Большой Адмирал, он все добудет ей,

А вот морскому извозчику — сновать, не уставать

Он, знашь, как ты и я — весь век вертись среди зыбей!

Туда сюда мотаемся, Дженни, то в Портсмут, то назад,

Туда сюда лавируем, размыкать бы беду!

Все крупные дела — потом. Пока что постоят,

А мы — туда сюда, — как слуги ждем на холоду…

Лайнер — как дама светская: отменный макияж,

А паче — что случись не так, ох, для нее позор!

Муж у нее Большой Адмирал, не ей, а нам — каботаж,

Таскать всё грузы не перетаскать — иначе под забор.

Лайнер — как дама светская — путь ее краток и прям,

Мужик ее Большой Адмирал, он рядом с ней всегда,

А морскому извозчику — худо ему, болтаться по морям

И грузы таскать не перетаскать, а то, глядишь, беда!

Лайнер — как дама светская и если вдруг война,

Муж у нее Большой Адмирал — сидеть уж дома ей,

Морскому извозчику — нет, шалишь, не та судьба дана:

Он ведь не Гордость Англии, — воюй среди морей!

Лайнер — как дама светская, не грех и опоздать,

Муж у нее Большой Адмирал — сражаться не с руки,

За дом родной и за друзей мы будем воевать,

И грузы будем доставлять, трудясь, как ишаки.

Туда сюда мотаемся, Дженни, то в Портсмут, то назад,

Туда сюда лавируем, размыкаем беду!

А крупные дела — потом. Пока что постоят,

И дом и друзья, как слуги — подождут на холоду…

Перевел В. Бетаки

Якорная** [75]

Раз-два взяли! На скрипучий кабестан

[76]

нажмем дружнее.

Так держать! Да подтяните, чтоб на брашпиль

[77]

весь канат,

Грот

[78]

поднять! Распущен стаксель

[79]

? Крепче принайтовить

[80]

реи,

Взятку морю — ну-ка за борт, как обычаи велят!

Ах, прощай, ах, прощай, мы опять идем в моря,

К черту ром, да и девчонку прочь с колен — отплывай!

«Торопись — кричит нам ветер, — все не зря, все не зря,

Поспеши, пока попутный! Раз-два-три — не зевай!

Если снова хочешь в гости к тетке Кэрри

[81]

,

Так не мешкай, собирайся к тетке Кэрри,

Где цыплят своих бедовых кормит в море тетка Кэрри

Прощай!

Раз-два, взяли, подтяни еще чуток, прочисти клюзы,

Грязь мы в гавани оставим, не тащить же за собой!

Много ль надо нам балласта? Отправляемся без груза,

А пока что правый якорь повисит пусть над водой.

Берег свой увидим снова через год, через год,

А теперь в последний раз подымем якоря мы

Раз-два взяли, не зевай, ну еще — поворот

Рваным кливером расплатимся с землею за моря мы!

Раз-два, взяли! Ну — на брашпиль, ну, еще разок, сильнее,

Так держать! И выбрать фалы. Эй, шлюп-балку

[82]

не забудь!

Выше, выше! Закрепить лапу якоря прочнее,

Ветер славного Ламанша вновь тебе овеет грудь

Вот и берег нас не слышит, наши голоса относит,

Ветер к вечеру крепчает, вот и суши нет как нет,

И скользит корабль веселый, ветра сильного не просит,

И такого нам довольно, как бы не сорвал берет!

Наш корабль и сам отыщет одинокий путь полночный,

Он тоской по порту болен, древнею морской тоской,

Брест увидит наш старинный красный вымпел над грот-мачтой.

Так держать! И круче к ветру, круче к ветру, рулевой!

Сквозь дожди и сумрак солнце распахнет нам двери,

Пусть как мельничные крылья ветры — не зевай!

А когда утихнет буря — в гости к тетке Кэрри,

Через все водовороты — к тетке Кэрри,

Где цыплят своих бедовых кормит в море тетка Кэрри,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики