Читаем Итоги полностью

Внимание! Внимание! Все корабли к югу от островов Биджей и Леган заполнены. На запад движется слишком много людей. Если это возможно, поворачивайте на север.

* * *

Джерико проснулся под звук тревоги, которая разбудила многих людей на атолле. И, хотя на контейнеровозе было невозможно расслышать то, что передавал по громкоговорителям голос Лорианы, Джерико понял, что ничего хорошего ожидать не приходится.

Когда он открыл дверь каюты, мимо него прошмыгнула крыса. Ничего себе! Но в коридоре их была целая толпа! И по коридору корабля носились не только крысы, но еще козы, дикие свиньи, а также то, что, вообще-то, входило в разряд домашних животных – собаки, кошки, морские свинки. Забавно! Джерико вспомнил, о чем их предупреждал Супер. Нетрудно было связать воедино разрозненные акты. Вся жизнь в ходе старта космических кораблей была бы на островах убита, а потому, используя контрольные наночастицы, внедренные в тела животных, Гипероблако убрало их подальше.

Джерико вышел к трапу. Трап был поднят, но концы еще были заведены на кнехты. По поводу чего бы ни трубили сирены, рабочие бросили работу и поспешили прочь.

Джерико спрыгнул на пристань и, распрямившись, увидел, что по волнорезу бежит Грейсон, спотыкаясь в слишком широких брюках, которые он, верно, раздобыл в том месте, где провел ночь. Рубашка на нем тоже была на несколько размеров больше, чем нужно.

– Гипероблако сказало, что вы здесь, – проговорил Грейсон, пытаясь отдышаться. – Отлет кораблей перенесен на более ранний час. Жнецы летят сюда, чтобы подвергнуть всех, кто здесь есть, жатве.

– Еще бы они не летели, – усмехнулся Джерико.

Они оба осмотрели корабль. Джерико мог бы отправиться на нем туда, куда отправила бы его программа нового маршрута, но у него не было ни малейшего желания опять играть роль пассивного пассажира. Где-то поблизости был скоростной катер, на котором он мог бы в любой момент уплыть с атолла.

– Ну-ка, помогите мне, – сказал Джерико. Вдвоем они сняли швартовы с причальных кнехтов, и корабль, подчиняясь автопилоту, принялся выруливать в сторону моря.

А вокруг них по-прежнему выли сирены, Лориана продолжала посылать свои тревожные сообщения, управляя потоками будущих пассажиров, готовящихся к взлету кораблей, и тут Джерико и Грейсон, чувствуя неловкость ситуации, посмотрели друг на друга. Нужно было принимать какие-то решения.

– Мне будет вас не хватать, Грейсон Толливер, – сказал Джерико.

– И мне вас, Джерико, – отозвался Грейсон и добавил: – Но вам лучше бы поторопиться на корабль.

Слова Грейсона застали Джерико врасплох.

– Подождите… – начал он. – Но я никуда не улетаю!

– Вот как, – удивился на этот раз Грейсон. – Но я тоже остаюсь!

Грейсон и Джерико недоуменно уставились друг на друга, после чего бывший капитан обратился взором к контейнеровозу, который, увы, был уже слишком далеко от причала, чтобы они могли им воспользоваться. Кроме того, Джерико был уверен, что Грейсон, как и сам он, не захочет выступать в роли этакого Ноя Эпохи бессмертных. Чтобы испытать всю головную боль, которую чувствует «святой человек», ему достаточно было несколько лет играть роль Набата.

– Нужно помочь другим, – предложил Грейсон.

– Вряд ли мы им нужны. Что мы можем для них сделать?

– Тогда следует отыскать безопасное место.

– Зачем? – спросил Джерико. – Лучше найдем местечко, откуда можно полюбоваться стартом.

* * *

– Внимание! Внимание! Все корабли к югу от острова Мек и к востоку от острова Нелл заполнены. Если кто-то передвигается на катере, достаточно быстром, чтобы вовремя достичь острова Рой-Намур, следуйте в этом направлении.

Лориана не сводила глаз с карты. Некоторые корабли на карте горели красным, и это означало, что они заполнены на сто процентов. Все места заняты, но взлететь они пока не могут. Другие корабли были желтыми – заполнены частично, и есть место для желающих. Но по крайней мере пятнадцать самых дальних кораблей не горели вообще никаким цветом. То есть на них вообще никто не сел. И ни один из кораблей не был зеленым.

– Почему они не взлетают? – спросил кто-то, появившийся за спиной Лорианы. Она оглянулась и увидела Сикору. – Ведь те, что готовы, могут отправляться в путь.

– Нет! – покачала головой Лориана. – Несмотря на пламеотводящие каналы, огонь при старте убьет всех, кто находится рядом, и все разрушит. А Гипероблако не может позволить этого. Старта не будет, пока все стартовые площадки не будут очищены от людей – даже в том случае, если первыми сюда прибудут жнецы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серп

Грозовое Облако
Грозовое Облако

Грозовое Облако — совершенный руководитель совершенного мира, но над серпами у него контроля нет. Прошел год с той поры, когда Роуэн исчез со всех радаров. Он стал городской легендой. Он вершит суд над падшими серпами, уничтожая их при помощи огня. Истории о нем рассказывают шепотом, его слава разнеслась по всему континенту. Серп Анастасия проводит прополки с неизменным состраданием к своим избранникам. Она открыто бросает вызов серпам «нового порядка». Но когда ее жизни начинает угрожать опасность, а ее методы прополки ставятся под вопрос, становится очевидно, что не все в Ордене готовы к переменам. Старые и новые враги объединяются, в Ордене все шире распространяется гниль. Роуэн и Цитра теряют надежду. Вмешается ли Грозовое Облако? Или будет попросту наблюдать со стороны, как рушится идеальный мир?

Мануэль Филипченко , Нил Шустерман

Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Романы / Эро литература / Проза

Похожие книги