В тот момент, когда корабли приблизились настолько, что стало видно стоящего на носу главного судна Колдера, когда они оказались на расстоянии полета стрелы, Астрид начала бить топором по своему щиту. Другие подхватили ее ритм, и вскоре воздух вокруг загудел от угрожающего рокота.
— ЛУЧНИКИ! — крикнул Леиф, и они подняли луки.
— ЗАРЯЖАЙ! — крикнул он, и лучники достали из колчанов стрелы и уложили их на луки.
Леифу казалось, он видел, как меняется выражение на лице Колдера, как сначала на нем появляется удивление, потом — шок, когда он понимает смысл того, что происходит.
Он повернулся и отдал команду:
— ГОТОВЬСЯ! — под грохот щитов звук натягивающейся одним слаженным движением тетивы десятков луков прозвучал, как один. Лучники знали цель, кончики стрел уставились в сторону кораблей.
— ПЛИ!
Дюжины стрел взлетели в небо, описав широкую дугу, и ударили в корабли до того, как воины сообразили, что к чему, и успели укрыться за щитами. Леиф услышал крики и звуки падения тел, когда на людей пролился дождь смерти.
— ЖДИТЕ! — крикнул Леиф, и лучники замерли, держа руки у колчанов.
Два корабля причалили к открытому побережью вдали от пирса, и мужчины начали прыгать на песок еще до того, как корабли остановились окончательно. Вокруг себя Леиф чувствовал нетерпение воинов — но пока не давал команду к бою.
— СТЕНА! — крикнул он, и грохот щитов стих. Деревянная крыша закрыла от него солнце, когда лучники скрылись за щитами.
В тишине, последовавшей за этим, Леиф отдал приказ:
— ЛУЧНИКИ — В БОЙ! ВОИНЫ — ВПЕРЕД!
И день наполнился шумом боя, когда воины с громкими криками понеслись вперед, к морю, где их уже ждали люди Колдера. Лучники с обеих сторон сыпали стрелами.
И только Колдер спокойно стоял на своем судне. Теперь он был очень близко, и Леиф мог видеть, как его бывший друг сверлит его взглядом.
Слишком поздно он услышал еле заметный свист стрелы, а потом солнце скрылось от него за щитом. Стрела ударила в щит, и Леиф услышал голос Астрид:
— Ты справишься? Я хочу сражаться.
— Иди. Но пусть сыновей Эйка оставят в живых. И я хочу сам сразиться с Колдером.
Дева-защитница одарила его скептическим взглядом, но кивнула и понеслась к месту боя, ее боевой клич прорезался сквозь общий хаос.
Леиф пошел вперед, используя меч и щит, только чтобы отражать случайные удары. Он мог позволить своим воинам сражаться за него, ему нужна была только одна смерть. Бой теперь кипел с фланга. Леиф ступил на пирс, спрашивая себя, что чувствует Колдер. Мучает ли его то же горькое чувство в груди, когда он смотрит на человека, которого привез с собой из далекой страны, чтобы тот предал его. Чтобы отнял жизни у своих собственных друзей, людей, слуг.
— Леиф, — позвал Колдер, когда корабль его пристал на пирсе — единственный из трех. Лучники стояли рядом, но братьев Колдера не было видно — наверное, они командовали каждый своим кораблем.
— Колдер, — он убрал меч в ножны; Колдер пока не обнажил свой, и на пирсе было мало места для драки, так что опасности пока не было. Но щит Леиф держал наготове — несколько лучников все еще оставались с их предводителем на корабле.
Но когда Колдер вытянул руку, сошли с корабля и они.
— Мой отец?
Леиф обернулся и бросил взгляд в сторону черепа, висящего на пике в конце пирса. Бренна хотела, чтобы Колдера встречала голова его отца, но налетчики вернулись нескоро, и птицы и черви уже сделали свое дело. Только несколько волокон сухой плоти висело на костях.
— Если он был достоин Валгаллы, он там, — сказал он сыну Эйка.
— А ты думаешь, что он недостоин?
— Думаю, что об этом судить богам.
— Как он умер?
Леиф покачал головой.
— Трусливо. Спрятался за рабыней в цепях.
Рот Колдера скривился в уродливой усмешке.
— Ты имеешь в виду Око бога? Вряд ли ее можно назвать рабыней. Это был ты?
— Нет. Вали Грозовой Волк.
Колдер вздернул бровь.
— Ты сказал отцу, что убил его.
— Я солгал.
Колдер схватил щит, прислоненный к борту, и спрыгнул на пирс. Они оказались лицом к лицу, разделенные расстоянием, не большим, чем длины двух их мечей.
— Ложь и удар исподтишка. Не похоже на тебя, мой друг, — кивнув за спину Леифа, на битву, кипевшую позади, Колдер добавил: — Но твоя засада, похоже, удалась.
Леиф не стал отводить от Колдера взгляд, опасаясь выпустить его из виду, и только кивнул. Он слышал звуки битвы и насколько мог судить, она уже подходила к концу. Такой быстрый финал мог говорить только об одном.
— Ты покоришься? — спросил он, и Колдер захохотал и обнажил меч.
Леиф обнажил свой.
— Никогда. Я убью тебя как предателя и покажу всем
Он взмахнул мечом, и Леиф ударил, блокируя нападение. Звук удара меча о меч прозвучал громко в звуках утихающего боя. Она разошлись, мечи проделали сверкающий путь, разрезая воздух, и потом Колдер напал снова, теперь уже сбоку, заставляя Леифа повернуться, чтобы блокировать этот удар.