Читаем Истоки, Перевод: vk.com/bookSource полностью

Я почувствовала , как усмешка растягивается на моих губах, я отчасти чувствовала себя

странно, желая улыбнуться после всего. — Хорошо, как на счет такого: мы оба удивительные.

— Мне это нравится.

Он приблизился ко мне, поцелуй был сладким и нежным, точно таким же поглощающим, как и

другие, словно обещание — обещание большего и будущего. — Знаешь, я не говорил тебе этого

достаточно часто, и я должен говорить каждый раз, когда получаю шанс. Я люблю тебя.

Я резко вдохнула. Эти слова, никогда не перестанут глубоко меня затрагивать. — Я знаю, что любишь, даже если ты не говоришь этого постоянно.

Я потянулась и пробежала кончиками пальцев по его щеки. — Я люблю тебя.

Глаза Дэймона закрылись, его тело напряглось. Казалось, он впитывает в себя эти слова.

— Насколько ты устал? — спросила я через пару минут, которые таращилась на него, словно

на земляной орех.

Его рука напряглась вокруг меня. — Достаточно.

— Переход в истинную форму поможет?

Он пожал плечами. — Возможно.

— Тогда сделай это.

— Разве ты здесь босс?

Перевод vk.com/booksource

— Заткнись и прими свою истинную форму, так ты почувствуешь себя лучше. Как на счет

такой команды?

Он мягко рассмеялся. — Я люблю это.

Я уже хотела сказать, как хорошо он усвоил это слова на букву "Л", но он немного

склонился и коснулся меня своими губами. Этот поцелуй был глубоким, голодным и настойчивым.

Глаза закрылись, но, тем не менее, я могла видеть белый свет, когда он начал изменяться. Я

задохнулась от удивления, потерявшись в тепле и интимности момента. Когда он отстранился, я

едва могла открыть глаза, таким он был ярким.

— Лучше? — спросила я вслух полным эмоций голосом. Его рука нашла мою. Было странно

видеть обрамленные светом пальцы с моими. Мне стало лучше в тот момент, когда проснулась

ты.

Перевoд kаliоuga для группы

ВКoнтaкте vk.cоm/bооksоurce

Перевод vk.com/booksource

Глава 16

ДЭЙМОН

Дедал не терял времени зря с тех пор, как они убедились в моих сумасшедших навыков

исцеления. Как только они посчитали, что я отдохнул, меня отвели в кабинет, который находился

на медицинском этаже. Здесь ничего не было кроме двух пластиковых стульев, поставленных друг

напротив друга.

Я повернулся к Нэнси, нахмурив брови. — С твоей стороны было очень мило придти сюда.

Она проигнорировала меня. — Садись.

— А что если я предпочитаю стоять?

— Мне все равно, — она повернулась в ту сторону, где была камера и кивнула. Затем она

посмотрела на меня. — Ты знаешь, что нам нужно от тебя. Мы начнем с одного из новобранцев.

Ему 21 год и у него крепкое здоровье.

— Помимо смертельной травмы, которую вы собираетесь ему нанести?

Нэнси посмотрела на меня без эмоций.

— Он знает об этом?

— Да, ты удивишься, как много людей готовы пожертвовать своими жизнями, чтобы

достигнуть чего-то великого.

Я действительно был удивлен настолько высоким уровнем тупости некоторых людей.

Подписаться на мутацию, которая имела успех менее одного процента не впечатляла меня, но что я

знал?

Она передала широкие манжеты. — Там есть опал. Я уверена, что ты знаешь о его силе. Он

поможет увеличить силу излечения, а тебе не истощиться.

Я взял серебряные манжеты и внимательно посмотрел на черный камень с красной

отметиной в центре. — Ты дала мне кусок опала, зная, что он противодействует ониксу.

Она послала мне резкий взгляд. — Ты также знаешь, что у нас есть армия солдат с их

неприятным оружием, о котором я рассказывала тебе. Это намного перевешивает твой опал.

Надев их на запястья, я получил долгожданную энергию. Я покосился на Нэнси, обнаружив, что она смотрела на меня как на выигранный приз. У меня было чувство, как если бы я бежал из

комнаты в комнату, обрекая людей на смерть, а она не использовала против меня тяжелую

артиллерию. Пока я не сделала бы что-нибудь сумасшедшее, безумное.

Я представлял собой нечто особенное.

Но также я был недовольным. Она могла бы дать мне опал, когда я должен был излечить

Кэт. В один прекрасный день я заставлю эту женщину страдать.

Солдат в форме вошел в комнату, и без следующей команды сел на один из стульев. Он

выглядел молодо для своего 21 года, и я старался ни капли не придавать этому значения.

Не потому, что я планировал обмануть их или что-то еще. Зачем мне это? Если я не смогу

успешно создать гибрида, они, в конечном счете, обратят свое злобное, садистское внимание на

Кэт.

Поэтому, я постоянно повторял про себя: «нужно» по—настоящему хотеть «исцелить

человека», но я все еще не имел понятия, сработает ли это. Если нет, этот парень не проживет

остаток своей жизни, не состарится, а просто самоликвидируется в течение нескольких дней.

Ради его блага и блага Кэт, я надеялся, что он войдет в мир в качестве счастливого гибрида.

— Как мы это сделаем? — спросил я Нэнси.

Она жестом указала на одного из двух охранников, которые вошли в комнату вместе с

Пациентом под Номером Ноль. Один из них сделал шаг вперед, выставляя напоказ мерзкий на вид

нож, такой же с каким Майкл Майерс стал бы бегать по округе на Хэллоуин.

Перейти на страницу:

Похожие книги