Читаем Истоки, Перевод: vk.com/bookSource полностью

Я положила руку на его спину. — Какую работу мы должны сделать?

— Нам нужно, чтобы прошли некоторые общие тесты, и потом мы уйдем отсюда, — ответил

Дашер.

Мои мышцы свело, действие должным образом было отмечено Дэймоном.

Еще стрессовые тесты? Я не думала, что они пройдут хорошо, когда вовлечен Дэймон.

— Ничего слишком сложного или напряженного.

Нэнси шагнула в сторону, указывая на дверь. — Пожалуйста. Чем скорее мы начнем, тем быстрее

все закончится.

Дэймон не пошевелился.

Нэнси спокойно оглядела нас. — Я должна напомнить тебе, что ты обещал, Дэймон?

Я стрельнула в него острым взглядом. — Обещал что?

Прежде, чем он успел ответить, это сделала Нэнси. — Он обещал делать все, чтобы мы ни

попросили, не создавая проблем, если мы доставим его к тебе.

Перевод vk.com/booksource

— Что? — я уставилась на него. Когда он ничего не сказал, я почти хотела его ударить. Бог

знает, что они заставят его делать. Сделав глубокий вдох, я обогнула его и встала. Секундой позже

он был на ногах и передо мной. Собрав волосы назад, я одела в кроссовки.

Мы ничего не говорили, когда вышли в коридор. Я взглянула на Арчера, но он внимательно

следил за Дэймоном. Должно быть, я больше не была обороноспособной угрозой. Когда мы

остановились перед лифтом, рука Дэймона обернулась вокруг моей, и напряжение на моих плечах

немного ослабло. Сколько раз я входили в этот лифт? Я потеряла счет, но этот раз был другим.

Дэймон был здесь.

Они проводили нас на медицинский этаж и поместили в комнату для двух пациентов.

Доктор Рот ждал нас, его лицо оживилось, когда он заполучил нас обоих для измерения кровяного

давления.

— Я долго ждал, чтобы провести тесты на ком-то типа вас, — сказал он Дэймону

пронзительным голосом.

Дэймон изогнул бровь. — Еще один фанат. У меня они везде.

Я проворчала. — Только ты можешь рассматривать это, как что-то хорошее.

Он ухмыльнулся.

Краска прилила к лицу доктора. — Не часто мы получаем такого мощного Лаксена, как ты.

Мы думали, Доусон будет единственным, но...

Лицо Дэймона потемнело. — Вы работали с моим братом?

О-о.

С расширенными глазами доктор Рот взглянул туда, где стояли Нэнси и сержант Дашер. Он

прочистил горло, когда снял манжеты.

— Их кровяное давление идентично. Прекрасно. Сто двадцать на восемьдесят.

Нэнси набросала это на планшет, который, я могла поклясться, только что появился в ее

руках. Я извернулась на стуле, снова фокусируясь на Дэймоне. Он разглядывал доктора, словно

хотел выбить из него информацию.

Далее доктор Рот проверил наши пульсы. Пульс в покое был пятьдесят, что, видимо,

хорошо, потому что Рот практически мурлыкал. — Раньше каждый раз сердечный ритм у Кэти был

выше шестидесяти, кровяное давление поднималось до верхних уровней. Оказывается, с его

присутствием ее ритм нормализуется, соответственно и его тоже. Это хорошо.

— Почему хорошо? — спросила я.

Он вытащил стетоскоп. — Это хороший признак того, что мутация на идеальном клеточном уровне.

— Или признак, что я чертовски устрашающий, — холодно подсказал Дэймон.

Он заработал небольшую улыбку от доктора, и меня посетила тревога. Можно было

подумать, что Дэймон пребывая в своем нормальном, дерзком, высокомерном состояние, было

положительным знаком, но я знала, что чертовски остроумные ответы могли означать, что всего

несколько секунду отделяли его от взрыва.

— Сердечные ритмы прекрасно синхронизированы. Очень хорошо, — пробормотал Рот,

поворачиваясь к Дашеру. — Она прошла стрессовый тест, верно? Никаких внешних признаков

дестабилизации?

— Она отлично справилась, как мы и надеялись.

Я глубоко вздохнула, прижав руки к животу. Я сделала то, что они ожидали? Значило ли это, что они ожидали, что я убью Блэйка? Я не могла этого даже предположить.

Дэймон взглянул на меня. Его глаза сузились. — Чем в точности являются эти стрессовые

тесты?

Мой рот открылся, но я не знала, что сказать. Я не хотела, чтобы он знал, что произошло —

что я сделала. Я повернулась к Дашеру, Выражение его лица было оборонительным. Я молилась, чтобы у мужчины был здравый смысл. Если он скажет Дэймону о боях, вполне вероятно, что

Дэймон придет в ярость.

— Стрессовые тесты заурядны, — объяснил он. — Уверен, Кэти сможет рассказать тебе про

это.

Перевод vk.com/booksource

Да, совершенно заурядны, если получать по заднице и убивать это обычное дело, но, кстати, я оценила ложь. — Да, совершенно заурядны.

Сомнение пересекло черты Дэймона, когда он снова повернулся к доктору. — Были ли эти

стрессовые тесты такими же как-то, что делал Доусон?

Никто не ответил, что было достаточным ответом. Дэймон был очень спокоен, но его взгляд

был острым, его рот сжался в жесткую линию. Потом он потянулся и взял мою руку в свою, нежно

сжимая, что так расходилось с его поведением.

— Итак мы можем двигаться дальше к более важной фазе нашей сегодняшней работы, —

доктор Рот подошел к тележке, полной инструментов. — Одна из наиболее удивительных вещей, касаемо наших инопланетных друзей, это их способность исцелять не только себя, но и других. Мы

верим, что открытие этой способности обеспечит нас необходимой информацией, чтобы

Перейти на страницу:

Похожие книги