Читаем Истоки, Перевод: vk.com/bookSource полностью

— Помимо того, что ты сильна, как и Лаксен, который изменил тебя, и твоя кровь,

возможно, может помочь нам подняться на одну ступень ближе к успешной партии ЛГ—11? Мы

хотели бы изучить связь между тобой и тем, кто тебя изменил. Очень немногие смогли сделать это

успешно, и было бы огромным достижением иметь другого Лаксена, который смог успешно

изменить другого человека и создать стабильного гибрида.

Я думала о всех тех людях, которых Доусон был вынужден изменить и смотреть, как они

умирали. Я не смогу вынести это, видя, как Дэймон проходит через это, создает людей, которые

будут только...

Я сделала глубокий вдох. — Это то, что случилось с Кариссой?

— С кем?

— Вы знаете с кем, — устало сказала я. — Она была изменена, но оказалась нестабильной. Она

пришла за мной и самоликвидировалась. Она была...

Хорошим человеком. Но я остановилась, потому что поняла, если сержант и знал что-то о Кариссе, он либо не говорил, либо его это просто не волновало.

Перевод vk.com/booksource

Прошло несколько мгновений, прежде чем он продолжил. — Это не единственное, чем

занимаются Дедал. Иметь здесь Лаксена, который изменил тебя, было бы здорово, но это не то, на

чем мы сосредоточены.

Я резко посмотрела на него, и мой пульс подскочил. Удивление курсировало во мне. Они не

были сосредоточены на том, чтобы завлечь сюда Дэймона? — Нам была нужна ты, — сказал

сержант Дашер.

Было такое чувство, будто пол ушел из—под моих ног. — Что?

Выражение его лица не было ни холодным, ни теплым. — Видите ли, мисс Шварц, есть те девять

тысяч Лаксенов, в борьбе с которыми нам нужна помощь. И когда остальные Лаксены придут на

Землю — а они придут — нам понадобится все, что есть в нашем арсенале, чтобы спасти

человечество. Это означает гибридов типа вас, и мы надеемся, еще многих, кто поможет сражаться.

Что за...? Я была уверена, что соскользнула в альтернативную вселенную. И мой мозг в

значительной степени взорвался.

Дашер смотрел на меня внимательно. — Итак, вопрос в том, будете ли вы с нами, или вы

встанете против собственного вида? Потому что вы должны будете сделать выбор, мисс Шварц.

Между своими собственными людьми и тем, кто изменил вас.

Перевод kaliouga для группы

ВКонтакте http://vk.com/booksource

Перевод vk.com/booksource

Глава 6

ДЭЙМОН

После разговора с Доусоном и Бетани, как только рассвело, я покинул дом. То, что

произошло с Бет, преследовало мой каждый шаг. Казалось, ей немного лучше, но я не знал этого

точно. Я не сомневался, что Доусон будет заботиться о ней.

Я обернулся и взглянул на дом. Холодная, отдаленная часть меня признала, что я не смогу

увидеть это место, или моего брата и сестру, снова. Но все же это не отменяло мое решение.

Я направился в противоположном направлении от колонии, набирая скорость. Хотя я

остался в своей человеческой форме, я двигался быстрее, чем за мною могли уследить.

Доусон говорил мне ранее, что моя машина была у Мэтью, что помогло обойти местные

правоохранительные органы, которые не были подкуплены МО, и были действительно

обеспокоены еще одними пропавшими подростками.

Путешествие к дому Мэтью, расположенному в центре, заняло у меня меньше пяти минут. Я

замедлился, когда достиг его подъездной дорожки, и проверил, на месте ли его джип.

Я ухмыльнулся.

Мне нужно было уезжать из штата, по крайней мере, в Вирджинию. Я мог преодолеть весь путь в

своей истиной форме. Черт, это, наверное, было бы даже быстрее, но я бы истощил себя, а я был

почти уверен, что небольшая встреча с приветствием, которую я собирался провести на Маунт

Везер, будет изнурительной.

Учитывая, насколько в данный момент я был обижен на Мэтью, я собирался насладиться

«займом» его машины, так как моя могла привлечь внимание тех, с кем у меня не было времени

разбираться. Я скользнул на водительское сидение, потянулся вниз и рванул коллектор,

скрывающий провода.

Когда мы с Доусоном были маленькими, в торговом центре в Камберленде, мы пальцами

замыкали накоротко провода для запуска двигателя без ключа зажигания, чтобы подурачиться и

похихикать. Нам требовалась пара минут, чтобы обнаружить, что в точности необходимо, чтобы

завести машины, не поджарив всю проводку. Потом мы перемещали их на другие места на

парковке и наблюдали, как, выходя, хозяева были ошеломлены перемещением своих автомобилей.

Мы просто скучали как дети.

Я взял два провода и соединил их. Машина зашипела и, наконец, завелся двигатель.

Я еще не потерял свои волшебные навыки.

Не теряя времени, я к чертям убрался с подъездной дороги Мэтью и направился к шоссе. Вряд ли, что он будет таким же понимающим, как Доусон, по крайней мере, не сейчас.

Мой брат позаботился обо меня. Он помог перевести достаточно денег мне и Кэт, которые я

получал несколько лет, на счет, который я бережно хранил на случай, если однажды все это дерьмо

свалится на голову.

И, разумеется, оно свалилось.

У Доусона и Ди так же имелись стратегически припрятанные счета на "черный день", то же

Перейти на страницу:

Похожие книги