Читаем Истоки, Перевод: vk.com/bookSource полностью

хочу, чтобы они находились в комнате, — слова вырвались раздражительно и быстро.

Блэйк огляделся вокруг, потом остановился и закатил глаза. — Я подожду снаружи.

Я хотела ударить его, когда он проходил мимо, но Арчер все еще был там. Я обернулась к

нему, было такое чувство, будто мои глаза вылезают из орбит.

— Нет, — сказал он, перемещаясь, чтобы встать перед дверью. Он сложил руки. — Я не

уйду.

Мне захотелось расплакаться. Не было смысла бороться. Комната, как и коридор, и кафетерий, имела сияющие стены. Без сомнения, это была смесь оникса и алмазов.

Доктор протянул мне один из тех ужасных халатов, после чего указал на занавеску. — За ней

ты можешь переодеться.

В тумане оцепенения, я направилась к занавеске. Пальцы смяли мою одежду, а потом халат.

Когда я вышла из-за занавески, мое тело было горячим и холодным, а ноги слабыми, когда я

шагнула вперед. Все было слишком ярким, и мои руки дрожали, когда я поднялась на обитый стол.

Я схватилась за маленькие завязочки на халате, не в силах посмотреть вверх.

— Сперва я возьму немного крови, — сказал доктор.

Все, что произошло после, я либо знала слишком хорошо, либо полностью отключилась.

Остроту иглы, когда она скользнула в мою вену, я почувствовала всем, вплоть до пальцев ног, затем

легкий рывок трубки, заменяемой на конце иглы. Доктор разговаривал со мной, но в

действительности я не слышала его.

Когда все было сделано, и я вновь оказалась в своей одежде, я села на столе, уставившись на

белые тапочки, которые он мне дал. Они были моего размера — идеальная пара. Моя грудь

поднималась и опускалась от глубоких, медленных вздохов.

Я оцепенела.

Доктор Рот объяснил, что с моей кровью будут работать. Что-то на счет проверки уровня

мутации, проработки моей ДНК, так как она может быть изучена. Он сказал, что я не была

Перевод vk.com/booksource

беременна, что я и так уже знала — я едва не рассмеялась над этим, но чувствовала себя слишком

больной, чтобы делать хоть что-то, кроме, как дышать.

После того, как все было сказано и сделано, подошел Арчер и вывел меня из комнаты. Все

время он ничего не говорил. Когда он положил свою руку на мое плечо, я сбросила ее, не желая, чтобы кто-либо прикасался ко мне. Он не положил руку на мое плечо снова.

Блэйк опирался на стену снаружи от кабинета, его глаза открылись, когда дверь за нами

закрылась. — Наконец-то. Мы опаздываем.

Я держала губы плотно сжатыми, потому что если бы я открыла рот, чтобы что-либо сказать, я бы расплакалась. А я не хотела плакать. Не перед Блэйком или Арчером или еще кем-то из них.

— Итак, — Блэйк растягивал слова, когда мы стали спускаться в холл. — Это должно было

быть забавным.

— Замолчи, — сказал Арчер.

Блэйк скорчил рожу, но промолчал, пока мы не остановились перед закрытыми двойными

дверями, какие можно увидеть в больницах.

Он ударил по черной кнопке на стене и двери распахнулись, я увидела сержанта Дашера.

Он был одет так же, как раньше, в военную униформу.

— Рад, что вы, наконец, смогли к нам присоединиться.

Это были нервы, безумный смех снова бурлил в моем горле. — Простите, за задержку.

У меня вырвался смешок.

Все три парня наградили меня взглядом. Взгляд Блэйка был самым любопытным, но я

потрясла головой и еще раз глубоко вздохнула. Я знала, что мне необходимо держаться. Я должна

была проявлять внимание и держать свои мысли при себе. Я была далеко в тылу врага.

Бесконтрольное поведение и распыление оникса мне не помогут. Равно как и упасть в истерике и

найти уголок, чтобы там успокоиться.

Это было тяжело, вероятно, тяжелее всего, что я когда-либо делала, но я собралась. Сержант

Дашер повернулся на каблуках. — Есть кое-что, что я хотел бы показать вам, Кэти. Надеюсь, для

вас это все упростит.

Сомневаясь, я последовала за ним. Коридор разделялся на два, и мы направились по тому, что находился справа. Это место, должно быть, было огромным — огромный лабиринт коридоров и

комнат.

Сержант остановился перед дверью. На стене имелась контрольная панель с мерцающим

красным светом на уровне глаз. Он подошел к ней.

Свет стал зеленым, послышался мягкий, всасывающий звук, и дверь открылась, за ней

обнаружилась большая квадратная комната, полная докторов. Это была лаборатория и комната

ожидания в одном. Я вошла, тут же вздрогнув от запаха антисептиков. Вид и запах принесли волну

воспоминаний.

Я узнала комнату наподобие этой — я была в похожей прежде. С моим отцом, когда он

болел. Он проводил время в комнате очень напоминавшей эту, когда лечился от рака. Это

парализовало меня.

В центре находились три U—образных стола, у каждого имелось по десять кресел, которые, как я знала, были удобными. Многие из них были заняты людьми на разных стадиях болезни. От

оптимистически – настроенных и понимающих, которым недавно поставили диагноз, до слабых, едва ли осознающих, где они находятся. Все они были подключены к пакетам с жидкостью и чем-

то, что выглядело как химиотерапия. Это была прозрачная жидкость, но она мерцала при свете, как

аура Ди, когда постепенно появлялась и исчезала.

Доктор проходил мимо них и проверял пакеты, болтая с пациентами. В задней части

Перейти на страницу:

Похожие книги