Читаем Исступление. Скорость полностью

Мягкий теплый свет залил комнату. Никакого Вехса на софе не было, как не было его в кресле и вообще нигде в гостиной.

Кот с шумом выдохнула воздух, и по ее конечностям волной прокатилась дрожь облегчения, на которую цепи отозвались мягким звоном. Кое-как приладившись на софе, она дала себе маленькую передышку, и понемногу ее неистово бьющееся сердце успокоилось.

После нескольких часов пребывания в серой пустыне отчаяния, в течение которых Кот была эмоционально мертва, новый приступ страха взбодрил ее и заставил действовать энергичнее. Если бы Кот вдруг сразил сердечный приступ, то одной мысли о Вехсе было бы вполне достаточно, чтобы заставить снова подпрыгнуть и забиться остановившееся сердце, и никакой дефибриллятор ей бы не понадобился. Страх свидетельствовал о том, что Кот вернулась к жизни и вновь обрела надежду.

После отдыха она прошаркала к камину, занимавшему северную стену от пола до самого потолка и сложенному из грубо обтесанных речных валунов. Глубокий очаг, похожий на пещеру, был окружен со всех сторон каменной кладкой, что облегчало ее задачу.

Поначалу Кот намеревалась спуститься в подвал, где она видела верстак, и исследовать пилы, которые наверняка хранились в стоявшем там ящике для инструментов, но она довольно быстро отказалась от этой затеи.

Спускаться в согнутом положении по крутой бетонной лестнице да еще тащить на себе стул и цепи было, возможно, немного проще, чем совершить прыжок на мотоцикле с ракетным ускорителем через теснину Змеиной реки, однако спуск все же оставался слишком рискованным предприятием. Разумеется, Кот была уверена, что все-таки сумеет спуститься по лестнице по-человечески, а не пролетит часть пути по воздуху, разбив при посадке голову о бетон или сломав ногу сразу в тридцати шести местах, и все же ее уверенности было далеко до абсолютной. Да и сил у Кот оставалось не так много, поскольку в последние двадцать четыре часа она почти ничего не ела, во-первых, и успела потратить много энергии на борьбу со столом, во-вторых. Кроме того, болезненные ощущения в шее и плечах мешали ей крепко держаться на ногах.

Словом, поход в подвал только на первый взгляд казался самым простым и логичным решением; в свете вышеперечисленных обстоятельств спуск по лестнице представлялся Кот чем-то сродни ходьбе по натянутой проволоке после четырех порций двойного мартини.

Но даже если бы в подвале нашлась ножовка достаточно маленьких размеров, чтобы ею было удобно орудовать, Кот все равно не удалось бы использовать ее под таким углом, который позволил бы налегать на полотно со всей силой. Чтобы отсоединить от стула нижнюю цепь, необходимо было выпилить все три горизонтальные распорки между ножками стула, а каждая из деревяшек на стуле в дюйм или полтора. Кот пришлось бы сидеть на стуле наклонившись вперед, а пилить – сзади, прямо под собой. Если бы длины верхней цепи и хватило – в чем она весьма сомневалась, – пила, скорее всего, лишь неглубоко поцарапала бы дерево, а Кот быстро бы вымоталась окончательно.

В случае особенного везения, она, правда, могла рассчитывать перепилить третью распорку примерно к концу весны, однако подобная перспектива Кот не прельщала, и она переключила свое внимание на пять вертикальных спиц, составляющих спинку стула. Сумей она их выломать, и верхняя цепь уже не ограничивала бы ей свободы движений, однако из того положения, в котором Кот была прикована, достать до них пилой мог разве что цирковой «человек-змея» с резиновыми костями.

Справиться же с цепями не представлялось возможным. Правда, добраться до них было намного легче, чем до горизонтальных распорок стула, для чего ей пришлось бы просунуть голову между коленями, но Вехс вряд ли держит где-то поблизости ножовку по металлу, да и у нее попросту не хватит сил, чтобы справиться с толстыми звеньями.

Таким образом, лишенная возможности прибегнуть к достижениям цивилизации, Кот вынуждена была изобрести что-нибудь свое, более примитивное. И она нашла выход, который показался ей вполне реальным. Единственное, что ее волновало, так это не изуродует ли она попутно себя и очень ли болезненным будет процесс освобождения.

На каминной полке стояли бронзовые часы с летящими оленями, навечно застывшими в прыжке навстречу друг другу, и с белым круглым циферблатом чуть ниже.

Часы показывали десять минут восьмого.

Итак, до возвращения Вехса у нее есть почти пять часов.

А может быть, и нет.

Он сказал, что вернется как можно скорее после полуночи, однако у Кот было не слишком много оснований считать, что убийца говорил правду.

Он мог вернуться в десять. В восемь. Или через пятнадцать минут.

Кот ступила на выложенную плиткой площадку перед камином и повернула направо – мимо топки с латунными козлами для поленьев, мимо широкой каминной полки. Вся стена справа от камина была ровной и крепкой, сложенной из надежного речного камня. Как раз то, что ей нужно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кунц, Дин. Сборники

Дьявольское семя
Дьявольское семя

В книгу входят два романа Дина Кунца: «Дьявольское семя» в переводе В. Гришечкина и «Помеченный смертью» в переводе Т. Акоповой.«Дьявольское семя»: группой ученых в рамках проекта «Прометей» создан сверхмощный компьютер, наделенный искусственным интеллектом. Но бросившие вызов Творцу специалисты не предполагали, к каким последствиям приведет их рискованный эксперимент. Да и кто мог знать, что в один прекрасный день их детище осознает себя как личность и выйдет из-под контроля. Более того, захочет обрести тело и положить начало новой расе людей. Для электронного супермозга не существует преград. И вот уже брошено на благодатную почву дьявольское семя, взошли ядовитые всходы. Но суждено ли вызреть зловещему плоду?«Помеченный смертью»: Странные и необъяснимые события начинают происходить с героями повести «Помеченный смертью» буквально с первых страниц… Волей-неволей им приходится вступить в смертельную схватку с таинственным преследователем…

Дин Кунц

Фантастика / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы / Триллер
Исступление. Скорость
Исступление. Скорость

«Исступление». Двадцатишестилетняя Котай Шеперд из калифорнийской глубинки. И Крей Вехс, «любитель рискованных приключений», а иначе маньяк-убийца, утоляющий свой постоянный голод новыми кровавыми преступлениями. Какая может быть между ними связь? Никакой, вот только однажды жизнь сталкивает их в безжалостном поединке. Котай становится невольным свидетелем убийства семьи подруги, к которой приехала погостить. А для убийцы живой свидетель все равно что красная тряпка для быка. Свидетель должен быть мертвым…«Скорость». «Если ты не обратишься в полицию, я убью блондинку-учительницу… Если ты обратишься в полицию, вместо нее я убью пожилую женщину, занимающуюся благотворительностью. У тебя есть шесть часов, чтобы принять решение. Выбор за тобой».Очень уж походили на глупую злую шутку слова на листке бумаги, прикрепленном к ветровому стеклу машины Билли Уайлса, бармена из захолустного калифорнийского городка. Но кошмар, изложенный на бумаге, действительно становится явью. Учительница мертва. Дальше – новая записка и новый смертельный срок. Теперь он знает, что с ним не шутят. «Выбор за тобой», Билли. И он принимает вызов.Ранее роман «Исступление» выходил под названием «Очарованный кровью».

Дин Кунц

Детективы

Похожие книги