Читаем Испытание Уинтер полностью

Щёку обожгло, и это привело в чувство. Ещё мгновение назад Саймон лежал на земле, задыхаясь и постепенно теряя сознание, а сейчас уже сидел в теле мохнатого грызуна размером с кошку и с длинным лысым хвостом.

Он выдохнул – на большее его не хватило. Радость и изумление смешивались воедино – у него получилось. Он смог.

Нолан ликующе завопил; его голос доносился до Саймона словно через подушку, но постепенно парализующий туман рассеялся, и мир обрёл чёткость. Не до конца – Саймон всё ещё не понимал, что происходит вокруг, но он будто очнулся от красочного кошмара.

– Ну как, лучше? – спросил Нолан, усаживаясь на корточки. – Лучше же, да? Я же знал, что поможет!

– Да, лучше, – кое-как прохрипел Саймон, сам удивляясь, как ему удалось связать слова воедино. – Нолан, найди маму…

Но брат больше не слушал. Вместо этого он смотрел в сторону реки и ухмылялся от уха до уха.

– Нолан, – повторил он. – Мама в опасности. Вадим… послал солдат… Дядя Малкольм, Ариана, Уинтер, Шарлотта, Джем, они все…

– Джем здесь, – сказал Нолан. – Смотри.

Саймон прищурился, но ничего не увидел. Расплывчатое зрение опоссума не позволяло разглядеть, что творится в воде. Превращаться в человека не хотелось, но он всё же вернул себе прежний облик и с трудом присел. Всё тело дрожало от напряжения, но у него получилось кое-как побороть слабость.

– Где? – спросил он, вглядываясь в сверкающую реку, и тут же заметил плавник, высовывающийся из воды – тот же самый, что плыл за лодкой.

А рядом с ним Саймон увидел каймана.

Джем, который привык к океану, а не к пресноводной воде, один на один дрался с аллигатором, который затащил Саймона на лодку. Саймон застыл – от шока слова застряли в горле, а сил, чтобы броситься на помощь, не хватало.

Нолан восторженно хохотнул.

– Ты посмотри! – сказал он с восхищением. – Я знал, что Джем сильный, но чтобы настолько?

И действительно, несмотря на разницу в размерах, Джем со стаей пираний ничуть не уступали по силам огромному кайману. Более того – тот явно хотел улизнуть, но стоило ему дёрнуться, как Джем преграждал путь и вынуждал отступить прямо к плотоядным рыбам. Он кусался, бил хвостом и уворачивался от всех атак каймана, а Саймон просто оцепенело смотрел, позабыв про страх и лишившись дара речи.

– О, Саймон! – крикнул Джем, на секунду обернувшись к нему и помахав плавником. – Ты как?

– Ещё не соображает, – ответил за него Нолан. – Но выживет.

– Отлично, – сказал Джем и снова нырнул под воду, чтобы не дать кайману уйти.

Тем временем к берегу подплыла перевёрнутая лодка, которую толкала огромная выдра. Заметив Нолана с Саймоном, она повернулась к ним, на секунду остановившись.

– Что нам делать с Вадимом и крокодилом? – спросила выдра с мексиканским акцентом. Точно, Наследники из Северной Америки – разумеется, это они выследили Саймона и Вадима. Дыхание тут же перехватило от страха – он вспомнил дым и град отравленных стрел, обрушившийся на амазонских Наследников, и если бы у него было больше сил, чем у новорождённого птенца, он бы обернулся соколом в ту же секунду.

– Он чёрный кайман, а не крокодил, – сказал Нолан. – Вы их до сих пор не поймали? Они же небось полудохлые.

– Крокодил – а, нет – чёрный кайман, извините, – укусил Жан-Люка за ногу, – сказала выдра. – Остальные его окружили, но не хотят приближаться.

Нолан вздохнул.

– Ладно, я сам займусь. Пригляди за Саймоном, хорошо?

– Я тебе не нянька, – буркнула выдра, но спорить не стала. Бросив лодку, она с лёгкостью поплыла наперерез течению и мгновенно оказалась на берегу. Как только она устроилась рядом с Саймоном, Нолан обернулся огромной анакондой, скользнул в воду и поплыл вверх по реке.

– Значит, ты у нас знаменитый Саймон Торн, – с заметным подозрением произнесла выдра. – Я Камилла. Твоя семейка нам все уши о тебе прожужжала, ты в курсе?

– Да, с ними случается, – пробормотал он, не отводя взгляда от Джема, который всё ещё боролся с кайманом. – Нужно ему помочь.

– Очень в этом сомневаюсь, – сказала выдра. И действительно, хорошенько потрепав каймана, который явно чувствовал себя не лучше самого Саймона, Джем в последний раз боднул его и отпустил.

– И не смей возвращаться! – крикнул он. Дождавшись, пока кайман выберется на противоположный берег и скроется среди деревьев, он повернулся к Саймону. – Ты как? В порядке? Я пытался тебя найти, когда ты свалился в воду, но…

– Всё хорошо, – сказал Саймон, хотя это очевидно было не так. – Ты не видел маму? Вадим говорил, что у выхода из пещер вас поджидали солдаты, нужно найти их, пока…

– Ты никуда не пойдёшь. Ну, только обратно в деревню, чтобы поспать, – сказал Джем, подплывая ближе и оглядывая его. – Я видел твою маму с Малкольмом. Они чудесно справлялись с солдатами Вадима. Им помогали люди из племени и этот твой ягуар. Жутковатый он, согласись? Такой молчун.

Саймон бы так не сказал, но он прекрасно понимал, почему ягуар не разговаривает.

– Тогда… нужно помочь амазонским Наследникам, – сказал он, перескакивая с одной мысли на другую. – У Верховного Совета огромный запас ядовитых стрел, и они подожгли деревья…

Перейти на страницу:

Все книги серии Анимоксы

Похожие книги