Читаем Испытание полностью

– Я подумала… что тебе одиноко. Хотела составить компанию…

Она уже не скрывалась. Сердце ее открылось навстречу Годдарду. Он мог либо взять его, либо пронзить кинжалом.

Мгновение Годдард колебался.

– О господи, Эйн! Запахни мантию.

Она подчинилась и запахнула манию так плотно, что та села на ней викторианским корсетом, выдавив из легких почти весь воздух.

– Прости, – начала она, – но я думала…

– Я знаю, что ты думала. Я знаю, о чем ты думала с того самого момента, когда я восстановился.

– Но ты сказал, что тебя влечет…

– Нет, – поправил ее Годдард. – Я сказал, что мое тело влечет к тебе. Я же не намерен подчиняться законам биологии!

Эйн решительно подавила остатки чувства, которое пыталось овладеть ею. Теперь она будет холодна. В противном случае она просто сорвется – прямо на глазах Годдарда. Но лучше убить себя, чем допустить это.

– Должно быть, я неверно все поняла, – сказала она наконец. – Вас так трудно понять, Роберт.

– Даже если бы я желал таких отношений, у нас с тобой ничего бы не получилось, – объяснил Годдард. – Жнецам ясно и четко предписывается не вступать в подобные связи друг с другом. Мы можем удовлетворять наши желания за пределами сообщества, но без поддержания эмоционального контакта. Нам это не нужно.

– Теперь вы говорите как жнец из «старой гвардии», – сказала она.

Годдард воспринял это как пощечину. Но затем посмотрел на Рэнд, внимательно посмотрел, и неожиданно сделал открытие, до которого она сама не додумалась.

– Ты вполне могла сказать мне о своих чувствах днем, но ты этого не сделала. Вместо этого пришла ночью. Почему, Эйн?

Ответа у нее не было.

– А потому, что если бы я принял твои авансы, в темноте ты могла бы представить, что я – это он, тот твой тупоголовый мальчик с вечеринки!

– Ни в коем случае! Как вы могли такое подумать? – воскликнула Рэнд, ужаснувшись не нелепости предположения, высказанного Годдардом, а, напротив, тем, что он открыл перед ней правду ее положения.

И, чтобы она почувствовала себя окончательно униженной, в дверях появился Жнец Брамс.

– Что происходит? – спросил он. – У вас все хорошо?

Годдард вздохнул:

– Да, все отлично.

Тут бы ему и остановиться на этом. Однако он продолжил:

– За исключением того, что Эйн пришло в голову предложить мне романтические отношения.

– Вот как? – ухмыльнулся Брамс. – Ей следовало дождаться, когда вы станете Высоким Лезвием. Власть – отличный афродизиак.

Теперь к унижению примешалось и отвращение.

Годдард посмотрел на нее – осуждающе, но и с чувством сожаления.

– Если ты хотела отведать этого тела, – сказал он, – тебе следовало сделать это, когда была такая возможность.

* * *

Жнец Рэнд не плакала с тех пор, когда была еще Оливией Квон, агрессивной девчонкой, ни с кем не поддерживающей дружеских отношений, с явными наклонностями фрика. Годдард спас ее от конфликтов с властями тем, что поднял над всеми властями как таковыми. Он пленил ее своими манерами, выдающимся интеллектом. Поначалу она боялась его. Потом стала уважать и, наконец, влюбилась. Конечно, она отрицала это, пока не увидела его лишенным головы. Только после того как он умер и сама находясь на грани смерти, она смогла признаться себе в том, что чувствовала по отношению к Годдарду. Но потом она поправилась. А затем нашла способ вернуть к жизни и самого Годдарда. Но за год, пока она готовилась к его возвращению, все изменилось. Она искала биотехнологов, которые могли бы тайно, вне сети, сделать пересадку головы. Затем необходимо было найти лучшее из возможных тел – сильное, здоровое, молодое. Попутно необходимо было не забыть и побочную цель – причинить как можно большие мучения Роуэну Дэмишу. Эйн не относилась к женщинам, которые привязываются к лицам противоположного пола. Что же во всей этой истории пошло не так?

Неужели она, как и предположил Роуэн, влюбилась в Тигра? Конечно, ей нравились его энтузиазм, его невинность – ее удивляло, как этот завсегдатай вечеринок умудрился сохранить внутреннюю чистоту! Тигр был полной ее противоположностью.

И она убила его.

Но как она могла сожалеть о сделанном? Она спасла Годдарда, она одна, в одиночку довела его до точки, откуда до поста Высокого Лезвия Мидмерики ему оставалось сделать всего один шаг. Когда это осуществится, она, вне всякого сомнения, будет его первым помощником. То есть она выигрывает по всем пунктам!

И тем не менее Эйн испытывала сожаление. И этот разрыв между тем, что она, по идее, должна была чувствовать, и тем, что она в действительности чувствовала, рвал ей душу.

В ее голову так и лезла возмутительная чушь. Она и Тигр? Вместе? Нелепо! Какой странной парой они бы были: жнец и ее щенок. Все это добром бы не кончилось. Ни для кого. И тем не менее мысли эти не покидали ее, и выжечь их ее рассудок был не в состоянии.

За спиной жалобно скрипнули дверные петли, Эйн обернулась и увидела на пороге комнаты Брамса.

– Проваливай! – прорычала Рэнд. Он ведь видел ее влажные от слез глаза, что добавило немалую толику к ее унижению. Но Брамс остался на пороге – ни входил, ни убирался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серп

Грозовое Облако
Грозовое Облако

Грозовое Облако — совершенный руководитель совершенного мира, но над серпами у него контроля нет. Прошел год с той поры, когда Роуэн исчез со всех радаров. Он стал городской легендой. Он вершит суд над падшими серпами, уничтожая их при помощи огня. Истории о нем рассказывают шепотом, его слава разнеслась по всему континенту. Серп Анастасия проводит прополки с неизменным состраданием к своим избранникам. Она открыто бросает вызов серпам «нового порядка». Но когда ее жизни начинает угрожать опасность, а ее методы прополки ставятся под вопрос, становится очевидно, что не все в Ордене готовы к переменам. Старые и новые враги объединяются, в Ордене все шире распространяется гниль. Роуэн и Цитра теряют надежду. Вмешается ли Грозовое Облако? Или будет попросту наблюдать со стороны, как рушится идеальный мир?

Мануэль Филипченко , Нил Шустерман

Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Романы / Эро литература / Проза

Похожие книги