Читаем Исполнить желание полностью

- Неважно, - усмехнулась Доктор. - Могу ли я взглянуть на вашу кровь? Если хотя бы часть того, что сказал ваш друг, правда, то… то я смогла бы провести исследование, которое вернуло бы меня в соответствующее мне общество.

- Что вы подразумеваете? - нахмурился Гарри.

- Я закончила школу с одним из лучших дипломов, - молодая женщина вздохнула. - И когда я отучилась на целителя, то также получила превосходный диплом.

- И что? - Гарри пожал плечами, - Я все еще не понимаю, в чем проблема.

- Беда в том, что я захотела стать еще более лучшим целителем, - Доктор горько рассмеялась. - Я поступила в маггловскую медицинскую академию, что оказалось куда тяжелее. Но я было умна и упорна, и через двенадцать лет я получила степень доктора с двумя специализациями.

- Я все еще не вижу проблемы, - вернул ее в настоящее Гарри.

- Проблема в том, что такая чистокровная принцесса, как я, не должна столько знать о магглах, - она нахмурилась. - Никто из чистокровных не разрешает мне даже приближаться к ним, чтобы не «заразиться» маггловскими идеями и технологиями, что хуже, я могу работать и в маггловском мире.

- Почему нет?

- Из-за моего чистокровного происхождения у меня нет родственников в маггловском мире, а большинство госпиталей выясняет происхождение и родственные связи принимаемых на работу докторов.

- И поэтому вы здесь, - кивнул Гарри.

- Проживая папины деньги и надеясь совершить грандиозное научное открытие, которое позволит мне заниматься любимым делом.

- Что вы хотите от меня? - перешел к делу Гарри.

- Ваш друг сказал, что вы чуть-чуть вампир и оборотень одновременно, - глаза Доктора сияли огнем предвкушения. - Еще он сказал, что ваша кровь ядовита, а вы добавили, чтобы он не волновался об этом.

- Я сказал это о вампирской и оборотнёвой* примесях в крови, - поправил ее Гарри. - Я не уверен насчет ядовитости.

- Я думаю, это может привести к прорыву в науке, если вы позволите мне исследовать вашу кровь и вас самих, - Доктор отступила на шаг и опустилась на колени. - Я все сделаю ради такого открытия.

- Сколько вы собираетесь меня обследовать? - усмехнувшись, спросил Гарри. - У меня мало времени и это время я намерен потратить на путешествие.

- Я отправляюсь с вами! - воскликнула Доктор, - у меня есть деньги, я последую за вами в любую страну.

- Ладно, - кивнул Гарри. - Если у моих компаньонов не будет возражений, предлагаю вам присоединиться к нам, мисс…

- Называйте меня Доктор, - женщина улыбнулась. - Похоже, у вас уже есть Хенчгир и Профессор, почему бы не пополнить коллекцию научных степеней, мистер…?

- Блек, - улыбнулся в ответ Гарри.

- Я поняла, - Доктор захихикала. - Спасибо, что согласились взять меня с собой.

Прим. авт.: Кто не знает, Легкая Бригада погибла в Крымской войне. По той или иной причине, Легкая Бригада вышла в долину прямо под русские пушки. Русские были поражены мужеством солдат, и даже сочли их мужество бесстрашием пьяных, этот случай известен в Англии. Гарри может видеть без очков из-за вампиро-оборотнёвого воздействия на кровь, я отметил это здесь на всякий случай, а то забыл бы объяснить это в следующих главах. Да, у греков были машины и механизмы, и некоторые довольно сложные.

* Простите мне этот жаргонизм.

Глава 26. Расхитители гробниц.

- Превосходная идея, - подвел итог беседе Профессор. - Позвольте мне отвести Доктора на наш Цеппелин, представить ей Хенчгир и оборудовать подходящую лабораторию.

- О’кей, - Гарри изумленно кивнул. - Я не думал, что вы… если вас это не затруднит.

- Не затруднит вовсе, - улыбнулся Профессор. - Следуйте за мной, Доктор.

- Хорошо, - кивнула женщина. - Хотя я удивлена тем, что вы так приняли меня.

- Только дотроньтесь до зажигалки, - Профессор протянул ей маленький предмет. - И я активирую портключ.

- Портключ? - Доктор коснулась зажигалки, - мне казалось, вы сказали «цеппелин»?

- Поднять нас, - они перенеслись в маленькую комнату. - Да, я так сказал.

- Что это за место?

- Следуйте за мной, - Профессор проигнорировал ее вопрос. - У вас с собой есть какие-нибудь магические предметы?

- Несколько, - кивнула Доктор, - а что?

- Сложите их в эту коробку вместе с волшебной палочкой, - Профессор взмахом руки указал на небольшую коробку. - Мы должны убедиться, что они не вступят в противодействие с присутствующими здесь чарами и не разрушат Цеппелин, убив всех нас.

- Убив нас? - Доктор поспешно выложила в коробку палочку и стянула с пальцев пару колец.

- Хммм, - Профессор взглянул на экранчик ведьмокварта. - Вы кое-что пропустили.

- О, - женщина достала из ушей серьги, - я совсем о них забыла.

- Так-то лучше, - Профессор вновь сверился с прибором. - Пойдемте.

- Куда мы идем?

- Я хотел бы представить вам моего пажа, Хенчгир. - Улыбаясь, ответил Профессор.

- Хенчгир?

- Да? - девушка высунула голову из ближайшей двери.

- Это Доктор, - улыбнулся Профессор. - Она собирается заняться исследованием крови мистера Блека.

- Зачем? - Хенчгир сморщила нос.

- Затем что его кровь ядовита, - пожал плечами Профессор. - А также содержит слюну оборотня и кровь вампира.

Перейти на страницу:

Похожие книги