Читаем Испепеляющий разум II полностью

Арчон удивленно поднял вверх седые брови.

Конни как-то неловко покинула каюту.

Наконец Сол вызвал последнюю свидетельницу.

— Мэри, извините меня за такой вопрос, но имели ли вы основания желать смерти своему мужу? — Сол старался сохранить спокойствие.

— Желать ему смерти? — Внезапно слезы брызнули из ее глаз. Она покачала головой. — Нет, — прошептала женщина в отчаянии.

Сол задавал ей вопрос за вопросом. Она крепилась и отвечала, стараясь быть точной. Завершив допрос, капитан взял ее за руку и улыбнулся:

— Извините меня, Мэри… Вы — последняя свидетельница… — Он взял в руки принтерный текст. С отчаяньем в душе прочитал заключение, где говорилось, что ее состояние нормально для новоиспеченной вдовы.

— Я понимаю, — сказала она. — Если я могу чем-то помочь вам, свяжитесь со мной, капитан. Хочу, чтобы убийцу Пауля предали суду. Мы — сильный народ, и привыкли к испытаниям. Если вспомню что-то, свяжусь с вами.

— Нет, — покачал головой Сол. — Если мы сможем помочь вам чем-то, то мой корабль и члены экипажа — в вашем распоряжении.

Сол потер большой палец, после того как Мэри Бен Геллер вышла за дверь.

— Полная пустота… Я чувствую себя мерзавцем! — Он сделал над собой усилие и взял себя в руки.

— Спикер, до Звездного Отдыха осталось четыре дня полета, — Сол нахмурился. — Я сделаю уступку… Скажу, чтобы все дипломаты оставались в своих каютах. Предлог — возможное нападение пиратов, ибо вокруг Звездного Отдыха крутится очень много разных кораблей. Только подозреваемые будут знать настоящую причину. Это исключит подозрительность. Тем временем скажите им, чтобы они готовились к этой вашей конференции. Им будет над чем поразмыслить…

Арчон вздохнул.

— Хорошо… Мы уже почти дома. Возможно, все пойдет нормально… Согласен.

Но Сол не мог отделаться от чувства, что упущено что-то очень важное.

<p>Глава 25</p>

Брайна увидела, как к ним, пересекая звездное пространство и все увеличивая скорость, приближается какой-то корабль.

— Боевая тревога! — крикнула она, чувствуя, что у нее защемило сердце. — Это не учение… Всем доложить о состоянии боевой готовности!

Арт, побледневший и притихший после стычки в спортзале, вбежал на капитанский мостик и упал в командирское кресло. На пульте загорелись красные индикаторы, цвет которых почти тут же менялся на зеленый. Карраско, с изможденным лицом и в полном боевом снаряжении, проскользнул в дверь и сел в свое кресло, после чего немедленно связался с Арчоном.

— У двери Констанс, — доложил «Боаз».

— Впусти ее.

Женщина вошла, охваченная тревогой.

— Капитан, возможно, это наш корабль. Я — адмирал Флота, и лучше бы мне поговорить с ними.

Брайна удивленно подняла глаза. Она увидела, как Карраско и Констанс сморят друг на друга, молча общаясь друг с другом. Переживая непонятно откуда взявшееся чувство раздражения, она сосредоточила свое внимание на показателях приборов. «Ну, посмотрел он на нее… Подумаешь…» Все же эта мысль не давала ей покоя.

— Пошлите им приветствие, Арт, — приказал Сол. Подперев коленкой подбородок, он смотрел на приближающийся к ним корабль. — Старается изо всех сил догнать нас. Члены экипажа трудятся вовсю!

— Они ответили на приветствие, — сообщил «Боаз».

— Соедини меня с капитаном.

В такую пышную униформу мог быть одет только капитан с Нью-Мейна. Брайне стало не по себе, она бросила быстрый взгляд на Карраско. Но тот оставался невозмутимым.

Раздался голос командира приближающегося судна.

— Внимание, Соломон Карраско! Я Ричард Эванс, капитан корабля «Десмонд», входящего в королевский флот Нью-Мейна. Нам стало известно, что вы задержали Фана Джордана, герцога Баспа, и ему грозит опасность. Я приказываю вам освободить герцога, иначе вы поплатитесь за то, что причинили вред его Высочеству.

Брайна вдруг поняла, что Эвансу не нравится отдавать свои приказы и делает он это по принуждению. Сам он не хотел бы вступать в бой с таким кораблем, как «Боаз».

С другой стороны, реакция Карраско удивила его: он долго и громко смеялся после слов Ричарда.

— Досточтимый капитан «Десмонда», мы рады выполнить любое ваше желание… Но, во-первых, посол Джордан находится в полной безопасности и всего лишь не должен покидать своей каюты за попытку изнасилования. Несмотря на корабельный закон, мы, как видите, не отправили его в космос. Можете сообщить своему королю о его нападении на Констанс, заместителя Спикера планеты Звездный Отдых.

Эванс улыбнулся едва заметно.

— Мое начальство разъяснило мне, что подобные обвинения очень легко фальсифицировать. Посол пользуется любовью короля. Поэтому дело кончится плохо, если вы причините ему вред, каковыми не оказались бы обстоятельства. Мы следуем за вами и ожидаем, что вы передадите нам посла при первой же возможности.

Сол кивнул.

— Отлично, капитан. Разрешите поблагодарить вас от лица экипажа «Боаза» за помощь. Я уверен, что герцог с нетерпением ждет встречи с вами.

— Капитан Карраско, — Эванс прочистил горло. — Его Величество также приказал мне осведомиться о здоровье герцога. Пожалуйста, приведите его на мостик.

Сол криво улыбнулся и взял переговорное устройство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испепеляющий разум

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика