Читаем Искусство быть друзьями (ЛП) полностью

Я: ты не подведешь. Я обещаю. Мы с Харлоу подтянем тебя.

Ей требуется время, чтобы ответить.

Рейвен: спасибо. Я ценю все, что вы, ребята, делаете для меня. Как хорошо, что мне не пришлось провести свой первый день в школе в полном одиночестве.

Есть что-то в ее словах, сказанных ранее, что заставляет меня усомниться, были ли у нее вообще друзья. И после этого сообщения я задумываюсь еще больше. Но как? Как может у такой красивой, забавной девушки не быть друзей?

Я собираюсь заверить ее, что она больше не останется без друзей, когда на стол падает тень. Я напрягаюсь, когда передо мной бросают папку.

Глубоко вздохнув, я поднимаю взгляд на Диану.

Она улыбается, но совсем не дружелюбно, а скорее — как монстр загнанной жертве.

— Это досье на нового шерифа, — заявляет она, как ни странно даже не присаживаясь. — Это информация, которую твой отец сумел собрать о нем. Сведений о его семье не так много, можно сказать совсем нет. — Она кладет руку на папку и наклоняется ко мне. — Ты должен разузнать как можно больше обо всех, с кем он близок, а потом доложить мне, понял?

— Да, — мне удается сохранить ровный тон, когда я хватаю папку и выдергиваю из-под ее руки, заставляя ее немного отшатнуться.

Глядя на меня, она приглаживает волосы руками. — Осторожнее со мной, — она чуть наклоняется, понизив голос. — Я та, кто говорит твоему отцу, хорошо ты работаешь или нет… — она проводит пальцем по моей щеке и шепчет:

— Я могу либо заставить его гордиться тобой, либо намекнуть, что ты не уважаешь его, что ты воплощение своей матери.

Я дергаюсь назад, меня охватывает шок. — Что?

Она одаривает меня жестокой улыбкой. — Что? Я сказала что-то, что тебя смутило?

— Ты… — Я с трудом сглатываю, сжимая руки в кулаки. — Зачем ты упоминаешь мою мать? И почему ты говоришь так, будто… — Как будто мой отец что-то с ней сделал.

— Я? — спрашивает она, касаясь пальцем губ. — Я не помню ничего такого.

Мне хочется свернуть ей шею не только за все, что происходит сейчас, но и за все, что она сделала со мной. Но если я так поступлю, она доложит обо всем отцу, и меня непременно настигнет наказание. Но это не значит, что я собираюсь оставить все как есть.

Она что-то знает о моей маме, и я собираюсь выяснить, что именно.

Улыбнувшись мне в последний раз, она поворачивается, чтобы уйти. — Напиши мне сегодня вечером новости, — бросает она через плечо. — Или я сама нанесу тебе визит. — Она идет мимо кабинок и выходит из закусочной.

Я прерывисто вздыхаю, борясь со всеми инстинктами, которые во мне так и требуют догнать ее и выбить всю правду из ее глупого рта. Если я хочу узнать правду, мне нужно разработать план. Но сначала следует разобраться с другим, потому что последнее, что мне нужно, — это чтобы она появилась сегодня вечером у меня дома.

Открываю папку и начинаю просматривать несколько бумаг внутри. Наконец появляется официантка с заказанным куском пирога. Тот, кто до меня разыскивал городского шерифа, либо не справился с заданием, либо шериф проделал фантастическую работу, чтобы сохранить информацию о себе в секрете. Здесь почти ничего нет. Просто некоторые детали о его положении на прежней работе, откуда он перешел, — базовая информация. Но кое-что все же привлекает мое внимание. Несколько имен на бумаге, а точнее одно конкретное.

Рейвенли Уилоувинтер.

Шериф — ее дядя. Почему я не понял это раньше?

Может быть, потому что я был так увлечен красивой девушкой с самыми грустными глазами, которые когда-либо встречал. И по мере того, как я продолжаю разбирать бумаги, я вскоре понимаю, почему. Или, по крайней мере, одну из причин.

Родители Рейвен были убиты. Вот почему она живет с тетей и дядей.

Когда я не могу найти никаких подробностей того, что произошло, я нахожу отчет с данными, что полиция в какой-то момент подозревала, что Рейвен имеет к этому причастность. Не то чтобы я в это безоговорочно верил. Полиция все время ошибается. Тем не менее, я обращаюсь к интернету в своем телефоне, пытаясь выяснить больше данных. Но ничего не обнаруживаю. Как будто кто-то начисто стер всю информацию.

Мои мысли возвращаются к тому сообщению, которое Рейвен показывала мне. Может в этом дело? Она скрывает свою истинную личность? Учитывая, как мало информации находится в этой папке, возможно, шериф и его семья тоже.

— Значит, Диана уже была здесь? — Внезапно появляется Зей и проскальзывает в кабинку напротив меня.

Джекс идет прямо за ним, присаживаясь рядом.

— Да, — мои брови сходятся. — Какого черта вы двое здесь делаете? Я думал, что вы разбираетесь со своим отстранением.

— Мы так и сделали, но потом Джекс взломал компьютер мистера Молени и обнаружил интересную историю поиска, которая могла бы стать компрометирующей, если бы кто-нибудь узнал, — говорит Зей, пододвигая к себе тарелку с моим недоеденным куском пирога.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену