— Большинство монстров надевают маску до тех пор, пока не перестают в этом нуждаться, — Мо посмотрела на меня извиняющимся взглядом. — Мне жаль это говорить, но это правда.
Я кивнула.
— Куда ушли мужчины?
Девушки молчали.
— Почему бы нам просто не посмотреть фильм? — Би прибавила звук.
— Пожалуйста? — я отчаянно пыталась узнать. — С Николаем все будет в порядке?
— Хах, — Би засмеялась, затем мгновенно собралась. — Ты действительно так мало знаешь о мужчине, который смотрел на тебя так, будто ты небо и звезды.
Тепло прилило к моим щекам.
— Он... не смотрел на меня так.
— Смотрел! — в унисон сказали все три девушки.
— С ним все будет более, чем в порядке… — ответила Би на мой вопрос. — Он — Николай Блазик, один из самых страшных ублюдков, когда-либо работавших на русскую мафию. Мало того, что он печально известен отсутствием совести, но также способен заставить любого поверить во что угодно простым щелчком пальцев.
— Что ты имеешь в виду?
— Он менталист, — уточнила Би, — гипнотизер… исключительный промыватель мозгов… Уверена, что мои деньги уже у него… Он отличный манипулятор. Чейз не шутил насчет прыжка в огонь. Я не говорю, что это будет честный бой — пятеро против одного — я говорю, что они даже не мечтают причинить ему боль, когда его присутствие на нашей стороне намного лучше того, что он может сделать, если придет за нами.
— Но как это связано с Энди?
— Он хоть что-нибудь тебе рассказал? — спросила Трейс взволнованным голосом, затем зевнула, прикрывая рот ладонью. — Николай встречается с боссами как минимум раз в месяц. Твой... босс, — я не упустила из виду то, как она показала в воздухе воображаемые кавычки, — играет по обе стороны… Он притворяется, что все еще работает на твоего отца, но при этом снабжает нас информацией. Он даже пьет вино вместо водки. Чейз убежден, что он превращается в итальянца.
— Кто-нибудь, вручите ему флаг, — пошутила Би.
— Но… — у меня внезапно возникло чувство удушья, сдавливающее горло, — это невозможно… он... не работал на мафию в течение многих лет, сейчас он действительно работает целыми днями, а потом управляет легальным бизнесом.
Мое оправдание было встречено приподнятыми бровями.
— Ладно, наполовину легальным бизнесом... Он не... Я имею в виду, он пытается защитить меня от моего отца.
— Правильно, — прошептала Трейс. — Но кто защитит тебя от Николая?
У меня не было ответа.
Как много раз Николай говорил мне то же самое?
Я начинала думать, что деловое предложение, которое он мне сделал, было прикрытием, путем к достижению чего-то большего. Он мог нанять любого для помощи с исследованиями — многие стажеры были бы в восторге, занимая мое рабочее место — и работали бы за десять долларов в час с доброжелательными улыбками на лицах. То же самое с ночной работой. Даже Жак повторяла это много раз. И все же, почему я? Почему он заключил сделку именно со мной? Зачем рисковал, хотя мог многое проиграть моему отцу? И итальянцам? Почему я, черт возьми, стоила таких потерь?
— Я, хм, — я резко встала. — У меня разболелась голова, я могу где-нибудь прилечь?
— Конечно, — Би вытянула руку над головой. — Комната для вас двоих уже подготовлена.
Комната. Одна.
— Она в конце коридора, направо. Ваши сумки должны быть уже распакованы.
Кто-то рылся в моих вещах?
— Доброй ночи, Майя, — прошептала Би. — И помни, по крайней мере, здесь, сейчас... ты в безопасности.
— А завтра? — я не могла не спросить.
— А завтра будет новый день, — сказала она, не глядя мне в глаза.
ГЛАВА 28
Николай
— Ловко, — сказал я, как только мы с Фрэнком остались одни в салоне внедорожника. — Не могли бы вы хотя бы придумать какую-нибудь незначительную ложь?
— И сказать ей, что мы идем за мороженым? — засмеялся Фрэнк. — Нет. Кроме того, я не лгу так легко. Я считаю, что Бог создал малое количество людей, которые мыслят, как я. Нет, я сохраню свою ложь до тех пор, пока у меня не останется выбора, кроме как солгать.
Остальные боссы предоставили право везти меня самому старшему из пяти, философу, который сейчас гнал быстрее всех остальных вместе взятых.
— В дом Серджио проникали дважды, пока Энди оставалась с ним. Нам нужно знать, как они получили пароли, и планирует ли Петров предпринимать еще попытки.
Я глубоко вдохнул и размял шею.
— Я могу сделать это с завязанными глазами.
— Я хорошо осведомлен о твоих навыках, — сказал Фрэнк строгим голосом. — Просто сделай это быстро, я положил глаз на «Каберне» 1955 года.
— Итальянцы и их вино.
— Русские и их водка.
— Туше́.
Фрэнк заехал на затемненную парковку. Два фонаря мерцали на пустынной улице: один над металлической дверью, другой над складом.
— Выглядит привлекательно, — сказал я глухим голосом.