Читаем Искатель артефактов полностью

— Следы, — ответил Альт. — Он увидел, что следы еще свежие и уводят в сторону.

— И что ему нужно?

— Откуда мне знать? Подойди и спроси, если так хочешь.

Бородач поежился, но решил не выбираться из своего укрытия. Постояв так некоторое время, словно оценивая что-то, путник двинулся дальше по дороге.

— А ты говорил, что здесь безопасно! — упрекнул Альта бородач. — Вон, не пойми кто здесь бродит и высматривает.

— Он тебя что, укусил, или что? — возмутился Альт. — Прошел себе и пусть.

— А если это разведчик?

— Разведчики себя так не ведут. Они вообще почти не ходят по дорогам, разве что только он искал кого-то.

— Вот-вот! — отозвался Троян.

— Ладно вам, идемте дальше, — Рея вмешалась в разговор и поторопила мужчин.

Они решили не возвращаться на дорогу, а обогнули холм с другой стороны и продолжили путь в непосредственной близости от протоптанной тропы.

— Альт, а мы точно здесь не провалимся в трясину? — побеспокоился Троян, когда болотистой местности стало куда больше.

— Не должны.

— Что значит «не должны»? Ты же сказал, что здесь безопасно.

Парень остановился и с серьезным видом посмотрел на своего спутника.

— Троян, здесь даже лошадь может пройти. Не должны — значит, что, если будешь идти за мной и не вилять по сторонам, то не провалишься.

— Понял, — ответил бородач и принял серьезный вид. — Но, чтобы ты знал, я умнее лошади.

— Вот и докажи это!

Оставшуюся часть пути отряд преодолел без происшествий. Альда ехала верхом, а остальные спешились и вели своих лошадей под уздцы. Несколько раз лошади оступались, но все обошлось. Преодолев болота, отряд выбрался на твердую землю в паре верст от Крайвинда. Здесь можно было продолжить путешествие верхом.

— Альт, это здесь ты сражался с василиском? — Рея вспомнила знаменитый рассказ Альта, оглядываясь на болота, которые остались позади.

— Нет, это было на десять верст западнее и немного южнее, — отозвался парень. — Здесь болота не слишком опасные и не глубокие. Ему здесь нечего делать. Если бы у нас был хоть небольшой шанс встретить здесь василиска, я бы ни за что не отправился сюда с вами.

Проехав небольшую рощу, отделявшую Крайвинд от Топких болот, Альт увидел деревню. Даже отсюда было видно, как сильно пострадали дома от нападения хорбарийцев. Часть домов были сожжены дотла, и на их месте возвышались обугленные руины. Некоторые дома пострадали лишь отчасти. На улице было непривычно пустынно для Крайвинда. В этой маленькой деревушке всегда кипела жизнь, по улицам сновала детвора, замышляя очередную шалость, а люди были заняты работой. Теперь все старались не выходить из своих домов, и лишь крестьяне и ремесленники отправлялись по своим делам, проверяя висит ли на поясе оружие каждый раз, как услышат подозрительный звук.

Альт непроизвольно заставил лошадь ускорить шаг и направил ее в сторону «Сытого путника». Точнее, развалин, которые от него остались. Комнаты на втором этаже, где жил Альт, просто не существовало — крыша обрушилась из-за того, что пожар уничтожил стены, служащие опорами. Стены местами сгорели дотла, а местами лишь обгорели и стояли мрачным напоминанием того, что здесь когда-то стоял дом, в котором путники могли подкрепиться и найти место для отдыха и ночлега, а жители деревни могли собраться и посудачить. Несколько соседних домов постигла та же участь. В Крайвинде было уничтожено около двух десятков домов, что составляло едва ли не четверть от всей деревни.

— Альт, Рея! — Кора появилась на ступенях одного из домов, — хвала богам Нарды, вы живы!

— Кора! — Альт ссадил Альду с лошади и соскочил сам. Приблизившись к своей приемной матери, он обнял ее.

— Мы с Диваром так переживали, что с вами могло что-то случиться!

— Как Дивар?

— Ранен, но залечивает раны и старается сохранять бодрость духа.

Послышался стук палки, и на ступеньках показался Дивар. Он ловко соскочил на землю, перепрыгивая ступеньки на одной ноге и поспешил к парню.

— Рад, что ты уцелел, да и еще и Рею смог освободить. Кто с тобой? Твои друзья?

— Это Троян — он с Радоима. Мой верный друг и прекрасный воин.

— Ты не говорил, что тебе приходилось сражаться с людьми в своих путешествиях, — насторожился Дивар.

— Хорбарийцы не оставили нам другого выхода, отец, — ответил Альт и почувствовал какое-то особое, необычное чувство, когда он назвал Дивара отцом. Собственно, почему нет? Дивар вырастил его, поэтому он имеет право говорить, что у него было два отца и две матери. Одни — те, которые отдали свои жизни ради того, чтобы спасти его, другие — те, которые посвятили свои жизни тому, чтобы его вырастить и воспитать.

— Да уж, эти парни так и просят оглоблей по голове, — поморщился Дивар.

— Хватит уже, навоевался, — отозвалась Кора, взяв мужа под руку.

— Что с твоей ногой? — поинтересовался Альт.

— Стрела прошила бедро, — признался Дивар. — Пока один из этих разбойников пытался разрубить меня своей саблей, я закрылся щитом, оставив ноги беззащитными. Но это ерунда. Лекарь Бирбинс говорит, что смогу ходить, хоть и нескоро. Возможно буду прихрамывать.

— Это не беда, главное, что живой.

Перейти на страницу:

Похожие книги