Читаем Искалеченный мир полностью

— Что-то ты сегодня не в ударе, — делано выпучила глаза Лихо. — Может, Шатуну передоверить столь деликатное дело? Обычно нам всем за тобой ловить нечего, а тут такой конфуз. Книжник, Книжник…

Очкарик обиженно посмотрел на неё, но ничего не ответил.

— Ладно, разговор по душам можно считать состоявшимся безо всяких эксцессов. — Блондинка повернула ключ в замке зажигания. — Шатун, выпроводи клиента из салона, и повежливее.

Она незаметно от пленника подмигнула громиле, он сгрёб незадачливого собеседника Лихо за шиворот и потащил наружу. Тот вяло трепыхался, не веря в своё счастье. Шатун выволок его из кабины и без фанатизма тюкнул кулачищем по темечку. «Заложник» закатил глазки и мягко осел на землю, во второй раз за сегодняшнее утро выпав из реального мира. Шатун залез обратно в «Горыныча», и Лихо неспешно повела машину прочь.

— Я так понимаю, что мы с четверть часа назад стали свидетелями переворота, — подытожил Алмаз. — В результате которого наша заначка на помощь со стороны была самым хамским образом изничтожена человеком по фамилии Муринов. С чьей-то там ещё подмогой, но не суть важно. Точно?

— Точно, Алмазик, — задумчиво сказал Лихо. — Самый настоящий переворот, он же — путч. Хотя, если вдуматься, путч получается какой-то половинчатый, скорее даже не путч, а финт ушами. Надо признаться — чудесный такой финт, воздушные волны от которого наломают немало дров. Точнее — не наломают, если мы спустим деактиватор в ближайший унитаз и пойдём пропивать «Горыныча», забив на всё и вся.

— Не имею такого желания, — металлическим голосом отчеканил Книжник, гордо вздёрнув подбородок. — Абсолютно.

— Ну, я уже высказывалась по поводу несомненного успеха нашей миссии, когда рядом такие титаны духа. — Лихо держала путь в сторону «Трёх вокзалов». — Могу заверить, что мои моральные принципы остались без перекосов. А что касается путча — выглядит это примерно так. Кривенкин — формальный глава сего населённого пункта, Муринов — тёмная лошадка, которую, сдаётся мне, хитрый жук Кривенкин так же втёмную и разыграл. А пятёрка государственных мужей с фамилиями Лукавин, Газуров, Туршин, Жаров и Ружанский, ныне, как я уже точно убеждена, ставшая для нас вечной памятью, — ближайшее окружение Кривенкина. И с некоторых пор — тайная оппозиция.

— Я всегда подозревал тебя в предрасположенности к антигосударственному образу мыслей, — иронично сказал Алмаз. — Теперь у меня есть неопровержимые доказательства. Общение с оппозицией, надо же…

— Смейся… Короче — Кривенкин ручками Муринова убирает «могучую кучку», которая, кстати, сама собиралась забацать нечто приближённое к этому. В самом ближайшем будущем. Но, как уже всем ясно, не успели. Не знаю, что там наобещал Кривенкин Муринову: то ли добровольное освобождение трона в связи с накопленной усталостью и осознанием того, что у него, наконец, появился достойный преемник, то ли ещё что…

— А что, Муринову было не с руки подсуетиться самому, безо всякого благословления Кривенкина? — подключился к разговору Шатун. — Чих-пых — и в дамки…

— Вот тут уже на сцену выходят моральные аспекты и прочая лабуда. — Лихо невесело поморщилась. — Не знаю, что там у Муринова с головушкой, но хочется ему на трон взойти законно.Не сорвиголовой, у которого вдруг оказалось под рукой достаточно ресурсов, чтобы узурпировать власть, а именно законно.Без всяческих условностей и шероховатостей. Такой вот у человека бзик. А Кривенкин вроде бы как согласился уступить — пардон — передать на законных основаниях местечко, но в обмен на некоторую услугу со стороны будущего претендента на трон. В итоге мы имеем: отсутствие оппозиции — раз; преогромную вероятность того, что Муринов вместо желанного скипетра с державой получит девять грамм в лобную кость, — два; и мудрого государственного мужа Кривенкина, спасителя златоглавой от посягателя на устоявшийся образ жизни Муринова — три. А Муринов — вот злодей — лишил жизни выдающихся людей современности, сослуживших пытающейся выжить в непростых реалиях столице неоценимую службу.

— А если Муринов всё же займёт место на троне? — спросил Книжник. — А вдруг?

— Вообще-то он производил впечатление не самого придурковатого индивидуума, — заметил Алмаз. — Отнюдь…

— Кривенкин, если верить Лукавину, — тоже не из собачьего дерьма в песочнице слеплен. Если дело дошло до той точки, свидетелями которой мы сегодня стали, — значит, он держит руку на пульсе. Девяносто девять процентов, что так оно и есть. Сволочь, конечно, первостатейная, — но мозги выдающиеся, кто бы спорил…

— А всё же, если предположить другое развитие событий? — упорствовал Книжник.

— Честно?

— Естественно.

Перейти на страницу:

Похожие книги