Читаем Интервью с масоном полностью

То есть – после 33-й степени, старшей в Шотландском уставе, шла 34-я – «рыцарь Скандинавии», потом 44-я, потом 55-я, потом 64-я… И так в течение 5-6 лет. Посчитай, после получения 33-й степени, это, само по себе, занимало лет 10, и жаждущий добирался до высшей ступени масонского знания. По ходу дела он знакомился и с Каббалой, и с алхимией, и со всей прочей мировой оккультной премудростью. Чтобы на вершине лестницы постичь главную масонскую мудрость: «Религий много, а Великий Архитектор Вселенной – один».

Вторая мировая война немного оставила от обряда Мемфис-Мицраим – Гитлер расправлялся с масонами так же, как и с евреями. Разрушены были великолепные ложи, расхищено ценное убранство, сгорели рукописи…

Однако обряд существует и сегодня. У него не так много братьев и сестер. В Мемфис-Мицраим существуют специальные женские ложи, в отличие от другого масонства, но об этом в другой раз. Так вот, всего братьев и сестер в этом обряде около 6000 по всему миру, и нет уже той пышности обрядов, да и звание Великого Иерофанта не присуждается вот уже несколько лет – со смертью последнего, Роберта Амбеллена, но каждый из них твердо стоит на лестнице, ведущей к вершине.

Как видишь обрядов и уставов в масонстве много, но суть в том, что единство заключается в многообразии.

– Удачи вам в Яффо. Завтра, – Он сделал паузу, – Надеюсь, будем в Великой Ложе государства Израиль.

Под шум набегавших на каменный мол волн Средиземного моря, давшего название всей средиземноморской культуре, включавшей в себя и Древний Египет, и Грецию, и Рим и многие другие легендарные цивилизации, вплоть до мифической Атлантиды, мы взяли крупным планом цитадель Яффы, защитницу морских ворот Святой Земли. Согласно легенде Яффа получила свое название от имени сына Ноя Яффета, который построил этот город после потопа. Учитывая, что здесь живут в основном семиты, то есть потомки другого сына Ноя – Сима, а потомки Яффета живут в Европе, я бы на месте всяких новых хронологов и новых географов, покопался в этой легенде поглубже. Однако по другой версии, многие считают, что название происходит от еврейского «йофи» – красота. И я думаю, есть за что. Старая Яффа нависла над бухтой, открыто распахнутой для всех и манящей к себе корабли огнями старого маяка, предупреждением, что вход в нее открыт только для тех, кто пришел сюда с миром. Отвесные ее стены, не оставляли сомнения для, мягко скажем, недружелюбных гостей, в том, что ответ на их недружелюбие будет достойным. Паломникам же, стремившимся к святым местам трех мировых религий: христианству, мусульманству и иудаизму, гостиницы и постоялые дворы Яффы всегда были рады. Тем же, у кого тощий кошелек не позволял насладиться журчанием фонтанов на постоялом дворе, всегда радушно распахивали ворота монастыри и обители в изобилии стоявшие на улочках города. Она действительно была прекрасной. Прекрасной и долгожданной для тех, кто приплыл морем, из далеких стран в эту Заморскую страну, и ступил за долгие дни путешествия не на уходящий из под ног пол палубы, а на твердую землю, ждущую пилигрима. И для тех, кто прошел опасный путь из Святого Города, направляясь домой, и, со страхом ожидая в тесных ущельях дороги налета разбойного люда, часто и жадно глядящего на кошельки путешественников с последними монетками, припасенными для расплаты с корабельщиком, который может вернуть его домой, после встречи со Святыми для него местами.

В библейских источниках упоминается, что кедры из Ливана для строительства Храма Царя Соломона возили через Яффу. Точнее их везли морем до Яффы, затем берегом волокли обратно километра три, через весь современный Тель-Авив до речки Ха-Яркон, а уж потом, плотогоны гнали бревна вверх по реке до Иерусалима. Поверить в это трудно, глядя на речку шириной метра в три и петляющую среди кустарников и низких берегов, но можно, если верить текстам Святого Писания, закрыв глаза. Так что город этот имеет прямое отношение и к строительству Храма, то есть к его строителям еще в то соломоново время.

В греческой легенде рассказывается о том, что прекрасную Андромеду приковали цепями к скалам, обращенным к берегам Яффы. И это здесь бесстрашный Персей, подлетев на крылатом коне Пегасе к чудищу, готовящемуся вкусить тело красавицы острым зубом, сразил его и освободил пленницу. Здесь же, в Яффо, в доме Симона Кожевника, апостолу Петру было явлено видение, побудившее его к проповеди среди язычников. В Яффо апостол Петр воскресил праведную Тавифу. В конце прошлого века в Яффо был воздвигнут францисканский монастырь в честь особо чтимого в этом городе апостола Петра. А православные воздвигли здесь монастырь Святого Михаила на территории которого находится место погребения праведной Тавифы. В недалеком прошлом именно через яффский порт прибывали на Святую Землю паломники. Древняя Иоппия, как называли его греки, была первым местом их соприкосновения с Землей Обетованной. Римские легионы, Ричард Львиное сердце, Наполеон и турецкие султаны – все они завоевывали этот город, но он так и остался свободным портом свободных людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература