— Все сходится, парень, которого я разыскиваю, очень сильный, настоящий тяжелоатлет.
— Боюсь, вопрос не только в его силе, — девушка встала на стул, заметив: — Мой рост больше шести футов, однако, я не смогла бы привязать эту веревку сама.
Но Касим решил проигнорировать очевидное. Он был убежден, что вампир, за которым они охотятся сейчас, тот же самый, с которым ему приходилось сталкиваться в Западной Германии. И Джессике ничего не оставалось, как просто закрыть глаза на его упрямство и продолжить работу. На этот раз чикагские коллеги обеспечили ее самым современным оборудованием для снятия отпечатков пальцев и разного рода пятен, и мощными прожекторами, от яркого света которых не ускользало ни одно, даже самое крошечное пятнышко. На этот раз преступник выбрал не самое удачное место для убийства, подумала девушка, где-нибудь в комнате обязательно остались следы его пота, которые они смогут подвергнуть анализу.
Джессика работала всю ночь.
В два часа ночи до нее дошло известие о еще одном трупе, обнаруженном в Индиане, на окраине Индианаполиса. Убит был молодой человек, и возможно, этот случай не имел бы ничего общего с убийством в Сионе, если бы убийца не выкачал из жертвы всю кровь. Это оказалось еще одно убийство девятого уровня, и произошло оно в пределах ста миль от Чикаго.
Ей придется выехать туда утром. Джо Бруэр сообщил девушке, что Отто Баутин вылетает к ней в Индиану.
Джессике хотелось наброситься на неизвестного, невидимого убийцу. Она хотела разрушить его крошечный уродливый мирок, заставить дрожать от страха, чего раньше он никогда не испытывал. Джессика все чаще задумывалась о предложении О’Рурк и Шульца, которые считали, что стоит поиздеваться над убийцей через прессу, чтобы вывести его из равновесия.
Девушке не терпелось действовать, делать хоть
Казалось, это говорит девушке сам вампир. Джессику переполняло негодование и без этих слов, она была так разгневана, что хотела убить этого ужасного человека.
Бруэр отвез девушку в Чикаго, в гостиницу, расположенную близко от аэропорта. Она собиралась на следующее утро вылететь в Вирджинию, но теперь люди Бруэра пообещали отвезти ее в Индианаполис или взять для нее машину напрокат.
Джессика так вымоталась и устала, что отклонила предложение Бруэра вместе перекусить. Он сказал, что уже много лет не видел Отто и хотел бы встретиться с ним.
— У вас будет для этого предостаточно времени, когда Отто встретит нас в Индианаполисе, — сказала она.
— Я сожалею о смерти его жены.
— Да, и мы все тоже.
Они подошли к гостинице.
— Вы хорошо ее знали?
— Нет, я ее совсем не знала. Кроме того, что мне рассказывал Отто.
— Когда-то я думал, она выйдет замуж за меня, но она предпочла Отто.
— Я не знала этого.
Бруэр выдавил из себя улыбку и опять нахмурился.
— Жизнь время от времени жестока с нами, но это горе… может сломить Отто. Он… он на самом деле любил свою жену.
— Я знаю.
— Значит, это всего лишь сплетни… о вас с Отто?
— О Боже, Бруэр, какие все же длинные языки у ФБР.
— Я разговаривал с Отто. Он… он влюблен в вас. Вы ведь знаете это, правда?
Джессика не считала привязанность, которую они с Отто испытывали друг к другу, любовью. Она даже не была уверена, что хочет так называть это чувство, а уж тем более, не теперь, не с такой поспешностью. Как мог Отто разглядеть свои чувства к ней, окруженный несчастьями, свалившимися на него? Она сама не была уверена в своих чувствах. Джессика знала лишь, что ей нравится, когда Отто обнимает ее, легонько касаясь лица губами, она была счастлива, когда он провел ночь в ее квартире и немного отдохнул. Но любовь ли это?
— Мы с Отто хорошие друзья… он мой самый лучший друг, и мы работаем вместе. Это удовлетворяет ваше любопытство?
— Извините, если я обидел вас. Я просто хотел сказать, что знаю Отто. Я знаю, что он человек, который высоко ценит такие понятия, как дружба и прочные взаимоотношения.
— Черт возьми, Бруэр, не забывайте, мы с вами находимся в Чикаго. И мне вовсе не хочется выслушивать ваши советы относительно моих отношений с Отто, — Джессика бросилась в гостиницу, разозлившись на Бруэра, на себя, на Отто и на всю ситуацию в целом, но больше всего она была зла на вампира, которого газетные заголовки уже называли Чикагским вампиром.