Читаем Императрица Орхидея полностью

Насколько я понимала, если Сянь Фэн возьмет меня с собой, то это станет ударом только для двух людей: для моего сына и для моей матери. После моей смерти Тун Чжи предоставят полную свободу, причем Нюгуру сделает это просто так, бессознательно, а Су Шунь намеренно. В любом случае результат окажется плачевным: когда Тун Чяси вырастет, он просто не сможет управлять государством. Когда он будет спрашивать о моей смерти, Су Шунь начнет плести ему с невинным лицом всякие небылицы. Он убедит его в том, что я была плохой матерью, и мой сын научится меня ненавидеть. Он так никогда и не поймет, что стал жертвой Су Шуня, а тот сделает все, что в его власти, чтобы совратить Тун Чжи, который будет считать своего палача спасителем. Что может быть отвратительнее, чем совращение юного ума? В конце концов у Тун Чжи отнимут все права наследования. Су Шунь добьется с его помощью осуществления всех своих амбиций. Он будет управлять империей от имени сына Сянь Фэна, в качестве предлога выставляя его испорченность и слабость, а затем найдет предлоги для того, чтобы вообще убрать его со своего пути и провозгласить себя единственным правителем. Что касается моей матери, то она просто не выдержит удара и последует к предкам вслед за мной.

Чем яснее становилась картина будущего, тем в большее отчаяние я погружалась. Весть о смерти Сянь Фэна может прийти в любой момент, и, возможно, у меня уже не будет времени на общение с сыном. Я прижимала его к себе так крепко, что он даже стал жаловаться, что ему больно.

— Госпожа, слезами горю не поможешь, вы только зря теряете время, — сказал Ань Дэхай, стоя на коленях. Его всегда ясный взгляд приобрел сосредоточенное и мрачное выражение.

— Почему ты не бежишь, Ань Дэхай? — Я едва сдерживала свои чувства. — Ты был мне верен, и я тебя благословлю.

— Я ведь живу ради вас, моя госпожа, — ответил он, коснувшись лбом пола — Умоляю вас, не сдавайтесь!

— Кто может меня спасти, Ань Дэхай? Император уже слишком далеко, а у Су Шуня везде шпионы.

— Вас могут спасти по крайней мере двое людей, моя госпожа.

Ань Дэхай имел в виду мою сестру Ронг и ее мужа принца Чуня. Он считал, что принц Чунь сможет получить доступ к Его Величеству, а Ронг может оказаться полезной, чтобы замолвить за меня словечко.

Предложение Ань Дэхая показалось мне осмысленным. Ронг была беременна, что в глазах императорской семьи повышало ее статус. У принца Чуня уже было четыре дочери и ни одного сына, поэтому он делал все, чтобы ублажить свою жену. Ань Дэхай вызвался тайком выскользнуть из Ехола и передать весточку моей сестре.

Ровно через неделю Ронг со своим мужем появились в Ехоле. У нее был большой, как тыква, живот, глаза блестели здоровым блеском. Мы бросились друг к другу в объятия и зарыдали. Ронг сказала, что уже кое-что сумела сделать.

— Сперва Су Шунь не позволял нам войти, — рассказывала она. — Через несколько часов ожидания Чунь уже готов был ретироваться. Но я умоляла его настаивать, потому что я должна лично поговорить с Его Величеством о принесении в жертву моей сестры. Я убедила его, что если он не согласится, то его ребенок родится больным от горя. Или, еще того хуже, у меня будет выкидыш.

Ронг взяла меня за обе руки и улыбнулась:

— Мысль о потере ребенка, возможно сына, показалась моему мужу невыносимой. Поэтому он силой проложил себе дорогу в спальню Его Величества. Я проскользнула вслед за ним, и мы вместе пожелали Его Величеству здоровья. Из-за живота я не могла совершить как следует все ритуальные поклоны, однако постаралась, как могла, — мне хотелось показать Его Величеству, что я в отчаянном положении. Для этого мне не надо было притворяться. Известие о твоем жертвоприношении действительно привело меня в ужас. Его Величество все понял и разрешил мне подняться. Я отказалась и стояла на коленях все время, пока мой муж говорил. Он сказал, что у меня начались ночные кошмары, что я не могу справиться со своей печалью и что по этой причине из-за грозящего выкидыша он может потерять сына.

— А какова была реакция Сянь Фэна?

— Его Величество выглядел ужасно и едва мог говорить. Он спросил, в чем причина моей печали, и Чунь ответил: «Моей жене пришло в голову, что вы собираетесь взять Орхидею с собой и уже издали об этом указ. Моя жена хочет знать, правда это или нет. Она хочет слышать ответ из ваших божественных уст».

— А что сказал Его Величество?

— Его Величество указал на Су Шуня и сказал, что это его идея.

— Я это знала!

— Су Шунь впал в ярость, но ничего не сказал. — Ронг спрятала платок обратно в карман.

Тут в комнате появился Ань Дэхай:

— Его Величество приказал немедленно аннулировать указ. Хоу Ти сказал, что Его Величество приказал Су Шуню никогда больше не упоминать об этой идее.

Перейти на страницу:

Похожие книги