Мы знали, что переправами из Франции в Англию и Ирландию занимаются две бригады — косовары (ребята из Косово) и румыны. Они своими путями заводят в порт и, дождавшись поздней ночи или раннего утра, а точнее того момента, когда обычно наступает крепкий сон, в данном случае у водителей-дальнобойщиков, взламывают на задних дверях фур замки и сажают внутрь своих клиентов. В последнее время замки опечатывались — для того, чтобы было заметно любое проникновение или взлом, но это никого не останавливало. Хорошо подготовленные бригады косовар или румын приносили с собой ножницы для резки по металлу, а также специальные приспособления, чтобы подделать опечатанные места, вместе с этим имея при себе целую сумку идентичных замков, что висели на фурах. После того как люди уже были посажены в фуру, двери закрывались, замки, которые они уже имели в наличии, вешались на место и опечатывались, точнее делался приблизительный вид опечатки. Иногда замки не совпадали с теми, что висели на дверях, и нарушенные опечатанные места не фиксировались как положено. В таком случае внимательный водитель при утреннем осмотре и обнаружении халтурной работы сразу же обращался в полицию, которая приезжала с собаками и осматривала фуру. Таких случаев тоже было немало. Поэтому у этих двух бригад была жёсткая конкуренция — кто же лучше и качественней выполнит свою работу. Такса была у всех одна — 300 долларов. Бывало так, что они напрямую договаривались с водителями о своих клиентах, ставя их в известность и выплатив им при этом порой бо́льшую часть суммы, но это происходило крайне редко, так как не каждый водила готов рисковать. В большинстве случаев всё происходило тихо, без каких-либо договорённостей. То, что предложил Вова Завхоз, было как ноу-хау! Заходишь как белый человек через служебные ворота в порт, потом следуешь к пирсу, дожидаешься автобуса с пассажирами, который подъезжает прямо к трапу, и вместе со всеми проходишь на борт парома. На пароме находился общий холл, где стояло много кресел и диванов, а также барная стойка и игровые автоматы, устраиваешься там поудобнее и проводишь в тепле и комфорте всю ночь. На другой день — добро пожаловать в заранее выбранную вами страну.
— Ребята, которые уже проделали этот путь, — продолжил Вова, потушив свой окурок, — выслали мне план передвижения по парому, приводящий прямо в холл. Поэтому блуждать по нему, а точнее по четырём его этажам, не придётся. Всё продумано за вас, — сказал Вова Завхоз с неизменной, где-то наглой, но уверенной улыбкой.
После нашей совместной с Вовой посиделки прошло несколько недель, люди всё также продолжали выезжать по проложенному им маршруту. Со дня на день собирался попытать своё счастье и наш общий с Юрой К друг — Серёжа ВДВ, которому в лагере оставалось прожить считанные дни, а может быть, даже и часы. Так как на первое интервью он не пошёл, проигнорировав его, то в любой момент могла последовать депортация.
Спустя неделю Вова Завхоз зашёл к нам в гости и рассказал, что во время переправы Сергея ВДВ кое-что пошло не так. Он ходил из угла в угол, прекрасно понимая, что бизнес под угрозой.
— Что случилось? — взволнованно спросил Юра К.
Ведь Сергей ВДВ был его близким другом.
— При входе на паром, — сказал Вова Завхоз понурым голосом, — последнее время стали спрашивать билеты — раньше этого не делали. Так и у Серёги в этот раз спросили билет.
— Накрылась лавочка! — произнёс Юрий К с грустью в голосе.
— Не совсем… Да, билеты спрашивают, но через раз, выборочно, если рожей не вышел, как говорится. Многое зависит от капитана, конечно, который стоит при входе на паром, — ответил Вова Завхоз.
— Теперь получается вся надежда на удачу, не так ли?! — спросил я.
— Именно так, — сказал Вова Завхоз, причмокивая и ковыряясь зубочисткой в зубах.
Юрий К достал из тумбочки бутылку «Johnnie Walker» и налил всем по полстакана. Выпив залпом всё налитое, Юра К спросил Вову:
— Так что же в конце концов произошло с Сергеем?
— Я его всё-таки отправил, но другим способом.
— И каким же?! — поинтересовался Юра К с нетерпением.
Вова Завхоз отпил половину от налитого, достал сигарету и закурил.
— Когда у Серёги ВДВ попросили билет, он, конечно же, растерялся и никак не смог отреагировать, так как не в зуб ногой по-французски. Мы вынуждены были покинуть территорию порта. В общем, мы прожили в Шербуре ещё два дня, пока не дождались нужную нам фуру.
— Где вы жили в Шербуре, когда ждали нужную фуру? — спросил я и взял зеленую оливку с анчоусом, эта закуска идеально ложилась после глотка выпитого виски.
— В отеле! Только это не совсем простой отель, — сказал Вова с ухмылкой на лице, — могу ещё добавить, что он находится на территории порта, — прищуривая и без того маленькие мышиные глаза, сказал Вова Завхоз.
— Расходы как на проживание, так и на пропитание я тоже взял на себя. Серёга ВДВ не потратил за эти два дня ни копейки. Кстати, он звонил утром, сказал, что доехал и всё у него хорошо, — закончил Вова Завхоз и потушил сигарету.
Глава 28. Поездка к озеру