Читаем Имя всего Сущего полностью

Арасгон бы гордился мною. И Дорна тоже.

У подножия горы ледник соединялся с расщелиной. Я надеялась, что она будет слишком узкой, так что драконица не сможет пролезть за мной. Хотя даже в этом случае оставалась опасность, что она дыхнет на меня метелью.

Но разве мне было что терять?

Слыша за спиной крики Эйан’аррик, я вдруг поняла, что, возможно, у Ксалторат была веская причина расстраиваться. Умереть здесь, ничего не добившись, было очень легко. То, что я каким-то образом до сих пор была жива, было настоящим чудом.

Я бросилась в расщелину, и в тот же миг меня накрыла тень Эйан’аррик. Драконица отставала от меня всего на несколько секунд. Я споткнулась и закричала от боли, когда острый осколок льда распорол мою голень, лишний раз доказав, что у меня нет особого иммунитета к обычным повреждениям.

Эйан’аррик попыталась достать меня когтями, но расщелина действительно оказалась слишком узкой для нее. От ее ударов лед крошился и летел в разные стороны, а потом и вовсе полетели искры, когда драконица начала биться о гранит. Я попятилась, оставляя за собой потеки крови, смешивающейся с талой водой.

А затем атаки вдруг прекратились. Я услышала, как захлопали крылья, когда она улетела.

Я ждала.

Я не собиралась выходить наружу, чтобы убедиться, что она улетела. Я же не дура. Так что я, голая и дрожащая от холода, который убил бы большинство людей, просидела в пещере несколько минут, прислушиваясь.

А потом я услышала раздавшиеся позади меня шаги. И увидела мерцание теплого света, отбрасывающего тени на стену пещеры передо мной.

Я заставила себя скорчиться.

В пещеру вошла женщина, державшая в одной руке фонарь, а в другой – длинный изогнутый ятаган. Ее смуглая кожа была сине-серого оттенка, а черные волосы заплетены в толстые, свалявшиеся косы. Из одежды на ней была лишь кольчуга с пластинчатым панцирем. Женщина казалась хорвешкой, но, что еще более примечательно, казалось, что она вмерзла в лед, так что на лице осталась корка, а на темных ресницах блестели снежинки.

А еще она выглядела очень мертвой, но это, казалось, не доставляло ей ни малейшего неудобства.

– Итак, – сказала женщина. – И кого ж мне сегодня притащила крошка Эйан? Это место весьма небезопасно для вас, юная госпожа. – Она улыбнулась. – Хотя то, что ты до сих пор жива – большое достижение. Особенно в таком наряде[225].

– Кто… – Я попыталась заговорить и почувствовала, как застучали зубы: – К-кто ты?

Мертвая женщина жестом пригласила меня следовать за ней.

– Я Ксиван Каэн. Думаю, нам стоит подыскать тебе какую-нибудь одежду.

– Я думала… – Следуя за женщиной все глубже в расщелину, которая фактически превратилась в прекрасный вход в пещеру, состоявший уже не изо льда, а из сплошной скалы, я прочистила горло и попыталась снова: – Мои извинения. Я думала…

– Дай-ка я угадаю. Кто-то сказал тебе, что герцогиня Ксиван Каэн умерла. – Ксиван пожала плечами: – И они ведь тебе не солгали? Кстати, кто ты? – Она вытащила шарф из-за пояса. – Это тебе для ноги.

– Джанель Теранон, – сказала я, потирая руки. – И спасибо тебе. – Наклонившись, я очистила неглубокую рану, а затем повязала шарф вокруг ноги. Конечно, мне нужно было как следует перевязать ее, но сейчас на это не было времени.

– И что ты здесь делаешь? Признаюсь, я не возражаю против посетителей, просто раньше с этой стороны пещер никто не приходил. Тебе повезло, что звук эхом разносится по туннелям.

– Боюсь, одна из же… – Я закашлялась.

– Одна из жен герцога. Я знаю, что он женился на других. – Кажется, это ее совершенно не обрадовало.

– Верно. Честно говоря, я понятия не имею, почему она это сделала. Она просто выяснила, что я… – Я замолчала, будучи не уверенной, что могу все рассказать.

Ксиван подняла бровь:

– Тебе следует научиться заканчивать свои мысли. Она выяснила – что?

Я глянула на нее. Она была хорвешкой. Точнее, мертвой хорвешкой, убитой йорцами. А потому она вряд ли будет испытывать по поводу моего «незамужнего статуса» те же чувства, что и йорцы.

– Она узнала, что на самом деле я не замужем. А потом она одурманила меня и выбросила наружу, чтобы я замерзла насмерть. Хотя я на самом деле не понимаю почему.

– Интересно, – сказала Ксиван. – И за кем же ты на самом деле не замужем?

Я прочистила горло:

– За Релосом Варом.

Она усмехнулась:

– Ах да. Релос Вар. Я знаю его с давних пор. На самом деле я в долгу перед ним за это, – Ксиван обвела себя рукой с ног до головы.

– Я думала, йорцы…

– О нет. Вар не убивал меня. Он вернул меня к жизни или что-то в этом роде. И в придачу купил себе герцога. – Она нахмурилась: – Я знаю, почему тебя оставили снаружи. – Она остановилась. – Похоже, одна из жен моего мужа – приверженка королевы-колдуньи Сулесс.

– Не поняла?

Она наклонилась ближе:

– Ты нарочно это делаешь? Ты очень… теплая.

Я беспомощно развела руками:

– Я ничего не делаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хор драконов

Похожие книги