Читаем Имя ей Хель полностью

– Умница. Добро пожаловать в семью, – сказала Мать Полумесяц и поднесла мне новый кубок. Я исступлённо застонала, вновь почувствовав на языке сладость вина. Лицо Матери исчезло, и я снова погрузилась в хоровод цветов и звуков…

– Ты принадлежишь Гильдии, – сказал мне Варден из пелены белого света. – Рано или поздно ты это примешь.

Мне было пять, и я пряталась от него под столом.

– Я вырасту и сбегу!

– Мы найдём тебя и убьём. Ты не справишься. Одна – против целой Гильдии убийц.

Я моргнула. Это воспоминание мне не нравилось. Глаза снова застелила пелена света и приятное возбуждение понесло меня дальше.

Моя десятая зима. Я сидела под столом в кабинете Вардена, обложившись книгами, десятком из сотен, что стояли на полках. Сломанная Расмусом рука примотана к телу и возиться с книгами неудобно, зато вспоротые губы уже почти не болели. Часы, которые Варден позволял мне проводить в своём кабинете, были самыми счастливыми в моём детстве. Иногда он даже позволял мне оставаться на ночь и спать здесь же, под столом. Наверно, поэтому Расмус и остальные воспитанники меня не любили – мне было позволено больше, чем другим. Поэтому и сидеть мне позволялось только под столом, чтобы не мозолить глаза посетителей кабинета. Через два года, после первой совместной охоты, Варден позволит мне перебраться на диван у окна.

А пока я тихонько листала страницы под столом, стараясь не отвлекать Вардена от взрослых дел. Я жадно читала всё подряд, но больше всего любила сказки и приключения, которые уносили меня подальше от каменных стен Гильдии.

Выгнав из кабинета какого-то своего подопечного, Варден сел в кресло у стола и размял шею. Он был высокий и пугающий, серые глаза, очень похожие на мои, только один мутный, слепой из-за росчерка шрама. Лицо его было обезображено десятком шрамов, но всё равно оставалось привлекательным, возможно, из-за улыбки, которую он мне иногда дарил.

Варден наклонился и подобрал с пола одну из начатых мной книг.

– «Язык цветов»? – прочитал он вслух и хмыкнул. – Что за муть ты читаешь? Я тебе дарил справочник по ядам на прошлый день рождения, ты его прочитала?

Когда воспитанники узнали, что на день рождения мне сделали подарок, попытались отпинать всей спальней. Увесистый справочник оказался отличным оружием и помог мне отбиться и переломать пару носов.

– Прочитала. – Я перевернула страницу, захваченная историей о хитрых цветочных фейях, которые похищали младенцев у матерей.

– Молодец. – Варден откинулся на спинку кресла, продолжая наблюдать за мной. Когда я перевернула ещё несколько страниц, с усмешкой добавил: – Будешь так быстро читать, у меня скоро книги в библиотеке закончатся.

– А ты прочитал их все?

Варден расхохотался.

– Нет конечно. Большую часть даже не открывал. – Он небрежно покрутил в руках «Язык цветов». – Книги хорошо смотрятся на полках, солидно, придают хозяину кабинета веса. Многие книги я прихватил с охоты. Мертвецам они всё равно ни к чему. Старался выбрать покрасивее да подороже. Кто ж знал, что тебе они так понравятся. – Он бросил «Язык цветов» обратно под стол.

– Тут много интересных книг. – Я выползла из-под стола, волоча за собой том сказок. – Вот эта мне нравится. Тут дальше история про единорога, я её очень люблю, давай… – я смутилась, но всё же протянула ему книгу, – вместе почитаем?

Варден взял книгу, полистал, иногда ненадолго останавливаясь, чтобы порассматривать иллюстрации. А потом захлопнул книгу и опустил её мне на голову.

– Ай! – Острые уголки обложки больно впились в макушку. Я попыталась оттолкнуть книгу, но Варден стукнул меня снова. На глаза выступили слёзы не столько от боли, сколько от обиды.

– Я тебе мамка, что ли, сказки читать? – Он впихнул книгу обратно мне в руку. – Хочешь чего-то добиться в жизни – делай всё сама. Ты уже взрослая. И выбирай полезные книги, те, которые пригодятся в нашем ремесле, а не эти глупости.

Я вскинула на него полные слёз глаза. Моргнула, готовая расплакаться, но сдерживалась изо всех сил, зная, что схлопочу за свою слабость.

Нет, так всё случилось тогда, но не теперь…

В этот раз Варден, утопленный в солнечном свете, что лился из окна за его спиной, улыбнулся мне, взял книгу и открыл сказку про единорога. Я сидела у него на коленях, пригревшись у его большого сильного тела и слушала его хриплый, грубоватый голос, который читал мне сказку. Мы вместе с Варденом восхищённо разглядывали красочные картинки, и они оживали – единорог бил копытом, и грива его развевалась на ветру и переливалась серебром. Варден гладил меня по макушке и говорил, что будет читать мне столько сказок, сколько захочу. Я закрыла глаза, засыпая у него на руках…

– Видела ярмарку по дороге сюда? Если справишься сегодня, отведу тебя потанцевать и поесть яблок.

Мне двенадцать. Я никогда не была на ярмарке. Варден взял меня на первую совместную охоту. Мы выслеживали какую-то знатную даму. Я ничего не знала о ней, знала только, что мне первой предстоит вонзить в неё нож, и, если я не справлюсь, за дело возьмётся Варден.

Перейти на страницу:

Похожие книги