Читаем Игра тёмного принца полностью

— Оставьте, Эвенар, — махнул он рукой. — Давайте уже обойдёмся без титулов. Мне вот больше нравится называть вас Эви. Я ведь помню вас мальчишкой, которому просто не повезло родиться в королевской семье. Сколько на вас было покушений, не скажете?

— Много, — бросил я. — Некоторые точно при вашем участии.

Стоящая радом Фел, вздрогнула и крепче сжала мои пальцы. Хотелось обнять её, успокоить, но я продолжал делать вид, что всё происходящее в порядке вещей.

— Но вы остались живы, — заметил Гиро. — И при магии. А хотите правду? Тогда шестнадцать лет назад я встречался с вашим дядей и предлагал ему вернуть вам утраченный дар взамен на освобождение одного единственного пленника. Знаете, что он ответил?

— Отказал, — вздохнул я, даже не сомневаясь, что прав.

— Именно так, — кивнул Тайс. — Но тогда я решил сделать другую ставку, всё-таки помочь вам. И не прогадал. Вы после того не раз и не два доказали, что станете лучшим королём из всех, что видела эта земля. И знаете, почему?

— Просветите меня, — бросил дерзко.

— Потому что, вы мыслите гораздо шире всех ваших предшественников, — ответил он. — Потому что вы куда больше цените справедливость, чем закон. Потому что вы не боитесь рисковать, но при этом готовы нести ответственность за свои решения.

В его голосе явно слышалось уважение и, как ни странно, гордость. Я же теперь смотрел на него с непониманием.

— Что дальше? — спросил, только теперь обратив внимание, что за его спиной стоит смутно знакомый темноволосый мужчина. А девушка, рядом с ним, как-то подозрительно прячет лицо за волосами.

— Игры закончились, — вздохнул Гиро. — Но результатами я очень даже доволен. Ведь вы, ваша очаровательная супруга, господа Нолан и Санто, а также два десятка молодых одарённых магов теперь у меня на крючке. И на каждого мои помощники теперь имеют компромат, подкреплённый доказательствами. Так что, улов у меня получился поистине замечательный.

Я бросил взгляд в сторону парней, судя по всему, Медведя и Авара. Оба выглядели откровенно ошарашенными. Ведь каждый из них понимал, какое наказание будет им грозить, если информация об их преступлениях, совершённых в рамках Игр, попадёт в полицию или газеты. Это было ясно и мне.

— Восхитительный улов, — сказал я с горькой усмешкой. — Аплодирую стоя.

И даже несколько раз хлопнул в ладоши.

— Благодарю, — Тайс изобразил шутовской поклон. — Но я собрал вас в этом зале не для того, чтобы запугать. Нет, это же совсем не интересно. Более того, я не стану никого насильно заставлять на меня работать. На самом деле, каждый выбывший уже получил такое предложение. Кто-то согласился, кто-то отказался. Но это лишь их дело. В нужное время я смогу надавить на любого из них. А вот вы, дошедшие до финала, достойны большего.

— Что вы от нас хотите? — спросил Медведь.

— Вам я тоже озвучу своё предложение, — проговорил он, повернувшись к ребятам. — Но при этом позволю его высочеству озвучить и своё. Но это всё потом. Сначала, нам всё же стоит определить победителя, который и получит своё желание. Поверьте, мне по силам его исполнить. Одно любое. Правда, я всё-таки не Бог, потому мои способности работают не мгновенно. Да и результат во многом будет зависеть от вас.

Он обернулся к стоящему за ним темноволосому, видимо, Орлу, и дал знак выйти вперёд.

— Итак, господа, — проговорил тот, обведя нас взглядом. — Финал в нашем случае — это открытие истины. Именно поэтому мы все сейчас в этом зале. Здесь не работает магия. Вообще. Но каждый из вас может бросить вызов другому. Мы же даём вам право самим решить, кто станет победителем. Глава 85

<p>Глава 85</p>

Я посмотрел на Фел, спрашивая взглядом, что собирается делать. И она отрицательно покачала головой.

— Я не стану бороться за победу, — сказала Арфелия, повернувшись к Орлу. — Мне не победить оставшихся соперников без магии. Но если кого-то интересует моё мнение, я бы присудило победу Эви.

Авар посмотрел на меня, кивнул каким-то своим мыслям, и тоже обратился к Орлу.

— Солидарен с Арфелией, — сказал он. — Я не дурак, бороться против будущего короля. Мне и так проблем хватает, и враг в лице его высочества мне не нужен.

— Вот только давай без этого, — бросил я, нахмурившись. — Обещаю, даже если проиграю кому-то из вас, никаких последствий у этого не будет.

— Прости…те, но я пас, — он поднял вверх ладони. — И я видел тебя… вас в деле во время занятий. А рукопашный бой никогда не был моей сильной стороной.

— Серж? — обратился я к Медведю. — Ты будешь бороться со мной за победу?

— Нет, — спокойно сказал тот. — Но не потому что боюсь проигрыша или последующей мести. Просто я хорошо помню Серые Горки. И все те слова, что были тогда сказаны. И ты вместо того, чтобы покарать разговорившихся ребят, исправил свою ошибку. Это достойно уважения. Это достойно победы.

— И, главное, — проговорил Гиро, приподняв вверх указательный палец. — В этом зале нельзя соврать. Всё, что здесь сказано, чистая правда.

— Итак, у нас есть победитель, — подвёл итог Орёл и повернулся ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карильский цикл

Астор-Холт
Астор-Холт

Одним жарким летним днём она всё же решилась изменить свою судьбу и, попросту сбежав от всех своих страхов, отправилась воплощать заветную мечту в жизнь. Кто она? Просто, Трил. Одинокая сирота, у которой в этом мире нет никого… Яркое доказательство того, как слишком красивая внешность может приносить только неприятности… И всего лишь девушка, оказавшаяся одна в большом городе и совершенно не знающая, как себя вести. Но, у неё есть цель, которую она пообещала себе достигнуть, и кое-какие способности управлении стихиями. И пусть нет ни денег, ни связей, но она готова идти до конца, даже не подозревая о том, куда приведёт выбранная дорога. Ведь иногда, раскрытие всего одной тайны способно повлечь за собой такие невероятные последствия, что способны перевернуть жизнь целой империи. Да только… судьбу не выбирают, и путь уже начертан. Теперь осталось всего лишь его пройти, и при этом, хотя бы выжить.

Татьяна Андреевна Зинина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Великая самозванка. Эриол
Великая самозванка. Эриол

Эриол — правительница Карильского Королевства. Она заняла трон всего в семнадцать лет, долгие годы крепко держала бразды правления странной в своих руках и по праву заслужила звание Великой Королевы. Но жизнь порой непредсказуема, и врагов короны оказалось слишком много Одной тёмной ночью королева пропала. Ходили слухи, что её убили ударом в сердце. И вот спустя год после своего исчезновения Её Величество вдруг объявилась в собственном дворце, да ещё и в компании сына казнённого главы заговорщиков. Но… она ли это? Ведь у её убийства были свидетели, а после ножа в сердце ещё никто не выживал. Что ждёт страну теперь? И смогут ли смириться с воскрешением королевы те, кто уже успел примерить на себя её корону?

Татьяна Андреевна Зинина , Татьяна Зинина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения