Читаем Игорь полностью

— Да не волнуйтесь вы так, — презрительным тоном произнесла Ангельда, — я же обещала вам, что Рюрик будет умирать постепенно, в течение недели, не быстрее. У меня тоже есть свой резон в том, чтобы он ни сразу скончался. Я хочу, чтобы он помучался перед смертью. Всё будет так, как я сказала, я в таких делах знаю толк, будьте уверенны.

— А что мне ещё остаётся, кроме того, чтобы верить Вам на слово? — упавшим голосом проговорил Волич. — Только умоляю Вас, сделайте всё побыстрее.

Ангельда зло ухмыльнулась и вошла в комнату. Помещение освещалось всего одним масляным светильником. Но угнетающий полумрак комнаты только подзадоривал княгиню, и придавал ей уверенность в успешном исходе, совершаемого ею преступления. Ангельда уже давно заметила, что когда у неё такое бодрое настроение, то всегда всё получается. Княгиня подошла к светильнику, достала из своего рукава пузырёк с жидкость и надела перчатку. Затем она вынула пробку из бутылочки, и вылила содержимое в светильник. После этого княгиня задержала дыхание и быстро вышла из комнаты. У дверей стоял Волич, беспокойно оглядывавшийся по сторонам.

— Ну, что? — нервно спросил князь. — Всё сделали?

— Всё, — спокойно ответила Ангельда. — Советую вам не заходить надолго в эту комнату. А после того, как уедет Рюрик, проветрите это помещение хорошенько.

У Волича задёргался левый глаз от волнения. Князь нервно мотнул головой и сказал:

— Чувствую, что всё это добром для меня не кончится.

— Ладно, мне пора уходить, — проговорила Ангельда. — Проводите меня до выхода, чтобы никто меня не остановил.

Они двинулись по коридору. На этаже были слышны весёлые голоса пирующих гостей. Когда княгиня и Волич были уже возле самой лестницы, внезапно отворилась дверь из залы, где происходило веселье, и оттуда вышел человек. Он заметил заговорщиков и направился к ним. Ангельда моментально сообразила, что надо делать. Она прижалась к Воличу и поцеловала его в губы. Гость, увидев такую интимную сцену, тут же остановился и сказал:

— Извините меня, князь Волич, что я невольно помешал вам. Я не знал, что вы здесь с женщиной… ну, это….

Ангельда отстранилась от Волича, взглянула на гостя, и начала спускаться по лестнице.

— Не обижайтесь князь Олег, — проговорил Волич, — что я вынужден был покинуть пир. Сами понимаете, тут такое дело у меня.

— Да, да, понимаю, — сказал несколько задумчиво Олег. — Женщины есть женщины. Им всегда трудно отказать во внимании. Но мне показалось, что я где-то уже видел эту женщину. Как её зовут?

— Ангельда, — поспешно ответил Волич, и тут же понял, что совершил ошибку, назвав имя своей сообщницы. — Извините меня, князь Олег, мне надо проводить свою возлюбленную.

Волич заторопился за княгиней. Олег постоял ещё какое-то время, а затем возвратился в зал.

Во дворе Ангельда остановилась и сказала Воличу со злостью в голосе:

— Хорошо ещё, что вы не сказали, чья я вдова, и зачем здесь нахожусь. Вы что совсем от страха голову потеряли?

— Извините, как-то всё нелепо получилось, — оправдывался Волич. — Князь Олег появился так внезапно, что я даже сообразить не успел, что ему ответить. Вот и сказал правду.

— Правду надо говорить только тогда, когда уже больше говорить нечего, — назидательно произнесла Ангельда. — Надеюсь, что этот Олег уже порядком выпил мёда, и забудет об этом происшествии. Что касается меня, то я сегодня же покидаю Белозеро. А вас я прошу не забыть своё обещание, когда захватите Новгород, и объявить моего сына Братислава князем Новгородским, а меня его опекуншей до его совершеннолетия. Иначе я найду способ, как с вами рассчитаться.

— Не надо угроз, княгиня, — проговорил Волич. — Я ни такой пугливый, как вам показалось. И слово своё, я всегда держу.

Волич провёл Ангельду за ворота и возвратился к гостям. В зале уже почти никого не было.

— А где князь Рюрик? — поинтересовался Волич у слуги.

— Он уже отправился в свою комнату отдыхать, — ответил слуга. — Князь сказал, что ему завтра рано вставать. Он хочет завтра же покинуть Белозеро.

«Это хорошо, что Рюрика здесь не задержится, — подумал Волич. — А то мало ли что может с ним случиться. Вдруг княгиня чего-нибудь напутала в своём деле».

<p>4. Власть меняется</p>

Воевода Аскольд и Дир остались ночевать в доме у киевского князя после званного ужина, который устроил Правитель города в честь заморских купцов. Глубокой ночью, когда уже все спали Аскольд и Дир вышли из своей комнаты.

— Ты знаешь, куда надо идти? — спросил Аскольд.

— Да, я ещё во время ужина всё разузнал, — заговорщицким тоном произнёс Дир. — Я специально выходил из зала, якобы для того, чтобы отнести подарки в покои князя. Вот один из его слуг и показал мне, где спальня князя.

Воеводы двинулись по коридору, наступая на предательски поскрипывающие половицы. Дойдя до нужной двери, они остановились.

— Как только войдём в комнату, сразу набрасываемся на него, — проговорил Дир. — Ты будешь его держать, а я накрою его голову подушкой. Так лучше всего, и шуму не будет, и смерть наступит быстро.

— Это же подлое убийство, — прошептал Аскольд. — Может, попробуем с ним договориться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения