Читаем If Death Ever Slept полностью

Another finger went up. “Two. My alternative assumption will be that you killed Eber. In that case you certainly will not produce the gun even if it is still available to you; and every hour that I delay telling the police what I know is a disservice to the law you and I live under.”

He opened his eyes. “There it is, ladies and gentlemen. As you see, it is exigent. There is nothing more to say at the moment. I shall await notice that the gun has been found, the sooner the better. The conference is ended, except for one of you. Mr. Foote has suggested that the record of the man who took Mr. Eber’s place, Mr. Alan Green, should be looked into, and I agree. Mr. Green, you will please remain. For the rest of you, that is all for the present. I should apologize for a default in hospitality. That refreshment table is equipped and I should have invited you. I do so now. Archie?”

Orrie Archie Cather Goodwin said, “I asked them, Mr. Wolfe,” and got up and headed for the table. Roger Foote was there as soon as he was, so the bourbon would get a ride. Thinking it might be expected that my nerves needed a bracer, since my record was going to be probed, I went and asked Mr. Goodwin for some scotch and water. The others had left their chairs, but apparently not for refreshment. Jarrell and Trella were standing at Wolfe’s desk, conversing with him, and Corey Brigham stood behind them, kibitzing. Nora Kent stood at the end of the couch, sending her sharp gray eyes around. Seeing that Wyman and Susan were going, I caught Orrie’s eye and he made for the hall to let them out. I took a sip of refreshment, stepped over to Roger Foote, and told him, “Many thanks for the plug.”

“Nothing personal. It just occurred to me. What do I know about you? Nothing. Neither does anybody else.” He went to the table and reached for the bourbon bottle.

I had been considering whether I should tackle Lois or let bad enough alone, and was saved the trouble when she called to me and I went to her, over by the big globe.

“We pretend we’re looking at the globe,” she said. “That’s called covering. I just wanted to tell you that the minute I saw that character, when he let us in, I remembered. One thing I’ve got to ask, does my father know who you are?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив