Читаем If Death Ever Slept полностью

OF COURSE IT COULD have been that she planned it that way, that she waited until everyone else was there to make her entrance, and then, floating in, deliberately underplayed it. But also it could have been that she didn’t like crowds, even family crowds, and put it off as long as she could, and then, having to go through with it, made herself as small and quiet as possible. I reserved my opinion, without prejudice-or rather, with two prejudices striking a balance. The attraction of the snake theory was that she had to be one if we were going to fill our client’s order. The counterattraction was that I didn’t like the client and wouldn’t have minded seeing him stub his toe. So my mind was open as I watched her move across toward the fireplace, to where her husband was talking with Nora Kent. There was nothing reptilian about the way she moved. It might be said that she glided, but she didn’t slither. She was slender, not tall, with a small oval face. Her husband kissed her on the cheek, then headed for the bar, presumably to get her a drink.

Trella called my name, Alan, making free with the secretary, and I went over to her and was introduced to Corey Brigham. When she patted the vacant arm of the chair and told me to sit I did so, thinking it safer there than it had been in the studio, and Brigham got up and left. She said I hadn’t answered her question about leg of lamb, and she wanted to know. It seemed possible that I had got her wrong, that her idea was merely to function as a helpmate and see to it that the hired help liked the grub-but no. She might have asked it, but she didn’t; she cooed it. I may not know as much about women as Wolfe pretends he thinks I do, but I know a coo when I hear it.

While giving her due attention as my hostess and my boss’s wife, I was observing a phenomenon from the corner of my eye. When Wyman returned to Susan with her drink, Roger Foote was there. Also Corey Brigham was wandering over to them, and in a couple of minutes there went Herman Dietz. So four of the six males present were gathered around Susan, but as far as I could see she hadn’t bent a finger or slanted an eye to get them there. Jarrell was still at the bar with Dietz’s redheaded wife. Lois and Nora Kent had stepped out to the terrace.

Apparently Trella had seen what the corner of my eye was doing, for she said, “You have to be closer to appreciate her. She blurs at a distance.”

“Her? Who?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература