Читаем Идеальное совпадение полностью

Она почувствовала нервную дрожь во всем теле. Сейчас ей хотелось оказаться где угодно, только не здесь. Она была в самой невыгодной для себя ситуации наедине с Майком в его машине, черт знает где. Зачем он вообще вернулся? Наверное, по какой-нибудь нелепой причине, совершенно не связанной с ней, решила Кара и обхватила плечи руками, чтобы успокоиться.

– Я совершил огромную ошибку, – произнес он хрипловатым голосом.

Она прищурилась.

– Я должен был не уезжать из города, а взять себя в руки и разобраться со всем, что свалилось на меня. Рекс, Саймон, этот «глухарь» из прошлого, отставка, предложение работы…

Он нахмурился, испытывая явное отвращение к собственным поступкам.

Удивленная его честностью, Кара внимательно слушала его.

– Ты была права. Если мне нужно было время, я должен был просто сказать об этом. И я, черт возьми, точно не должен был уходить от тебя. – Он сделал паузу, прежде чем продолжить. – Я вернулся к своему старому образу жизни и сбежал, когда должен был остаться и разобраться со всеми этими проблемами здесь. Я никогда не хотел причинить тебе боль.

Она сглотнула, прежде чем попробовать заговорить и произнести то, что было так больно признавать:

– Но ты это сделал.

Он положила руку на спинку ее сиденья, но даже не двинулся, чтобы прикоснуться к ней, за что она была ему благодарна. Всего лишь одно прикосновение его руки, и она бы разрыдалась.

Она гордилась своей выдержкой и все же надеялась, что ей не придется демонстрировать ее слишком долго.

– И что теперь? Мы друзья? – спросила она, поморщившись от звука собственного голоса.

Майк был прав: он действительно звучит, как голос лягушонка Кермита. Отличный голос для последнего разговора, подумала Кара. Что ж, по крайней мере Майку это запомнится.

Он так долго смотрел в ее глаза, что она даже не знала, что думать.

Наконец ответил на ее вопрос:

– Да, мы друзья.

Ей стало физически плохо от этих слов. Когда он сказал ей, что ему нужно время для размышлений, Кара не поверила ему. Она понимала, что он сжигал все мосты. Он бросил ее, как и предупреждал. Она чуть не расплакалась от этих болезненных воспоминаний.

– Послушай, – он перенес руку с сиденья на ее плечи и нежно притянул к себе, – мы друзья и много, много больше. – Он подавил судорожный вздох. – Я люблю тебя, детка, – сказал он тем самым хриплым голосом, о котором она мечтала все то время, что его не было с ней.

Шокированная, она чувствовала, как сердце выстукивает бешеный ритм.

– Что?

– Я люблю тебя, – проговорил он, и в его теплом взгляде Кара прочитала все его чувства.

Она никогда раньше не видела Майка таким открытым и уязвимым, как сейчас, и уже одно это заставило ее захотеть поверить ему.

– Я люблю тебя, – повторил он без тени сомнения или неуверенности.

Она заплакала от счастья.

– Но ты сказал…

– Забудь все, что я говорил раньше. Я никогда раньше не любил. Я никогда не менял свою жизнь ради кого-то и не хотел менять. До тебя. Так что, пожалуйста, просто выслушай то, что я сейчас скажу, хорошо?

Она кивнула. Они оба знали, что она никуда не уйдет. Она была загипнотизирована им, полна надежды и в то же время испугана.

Он вытер большим пальцем слезы с ее щеки.

– Я здесь, детка. Я остаюсь в Серендипити. Мэр официально предложила мне должность Саймона на постоянной основе, и я принял это предложение.

Разум Кары продолжал упорствовать.

– Но тебе здесь наскучит. Ты станешь ненавидеть все это и меня в том числе…

– Никогда. – Он прижал ладонь к ее неповрежденной щеке. – Как только я вошел в свою квартиру в Нью-Йорке, я понял, что все испортил. Мне потребовалась неделя, чтобы попытаться что-то исправить, потому что я думал, ты не захочешь увидеть меня вновь. И судя по твоей реакции, я был прав. – Он поморщился, вспомнив, как она дала ему от ворот поворот там, в баре.

Кара должна была чувствовать себя плохо, но почему-то испытывала смятение. Она была слишком шокирована его словами и тем, что он продумал все до мельчайших деталей и согласился на эту работу.

Он остался.

– Когда ты ушла из бара, моя интуиция велела мне пойти вслед за тобой, но я ждал. А потом увидел руки этого ублюдка на твоем горле и услышал, как твоя голова ударилась о тротуар. – Он вздрогнул. – Ты до смерти меня напугала.

– Извини, – прошептала она.

– Нет, это ты извини меня. За то, что я уехал, за всю прошлую неделю.

Если именно это привело их к этому моменту, то все не так страшно, подумала она. Сердце было готово вырваться из груди.

– Ты предупреждал меня, чтобы я не слишком привязывалась к тебе, но, несмотря ни на что, я тоже влюбилась в тебя.

Ей было больно говорить, и все же раскрыть наконец свои чувства и узнать, что они взаимны, стоило этой боли, подумала она, медленно проводя пальцем по его щеке.

– Слава Богу. – Майк придвинулся ближе, и Кара бросилась в его объятия, обретя все, чего когда-либо желала, когда его сильные руки крепко обняли ее.

Он отстранил ее, чтобы поцеловать, и она застонала, желая быть ближе, прижаться к нему и никогда больше не чувствовать холод в душе.

– Ты уверен, что не делаешь ошибки? – спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература