— Подожди, — сказала подружка Гилберта. Вот черт! Они ушли.
— Извините нас, пожалуйста, — с растерянной улыбкой сказал Кид Рошели.
— Подождите! — крикнула Эв. — Гилберт, подожди!
Ее голос был слишком громок, чтобы его не услышать, хотя, увидев выражение его лица, она об этом пожалела. Он оскалился в какой-то вымученной улыбке и развел руками, будто хотел ее обнять.
— Прости, Эв. Некогда. Очень жаль, — он подхватил подружку под руку. — Мы позвоним. Правда, дорогая?
И они поспешила за Тернером.
Две другие дамы последовали их примеру, даже не попрощавшись с Рошелью. Она не обращала на это никакого внимания. Здравый смысл давно подсказал Эв, что Рошель все знает, что она в сговоре с чудовищем наверху. Как только гости ушли, она так же подняла глаза вверх и сразу обмякла, прислонившись к косяку, как будто уже не могла держаться на ногах. Эв поняла, что здесь ей тоже не добиться помощи, и вышла на веранду.
Единственным светом здесь была зловещая иллюминация коллекции Бадди, но Эв смогла разглядеть, что за минувшие полчаса вечеринка сошла на нет. Половина гостей разъехалась, почуяв неладное, а другая половина зачарованно ждала чего-то наверху. Когда она вернулась к двери, оттуда выходила еще одна группа гостей, скрывающих страх громким разговором. Она никого из них не знала, но это ее не остановило. Она тронула за руку какого-то молодого человека.
— Прошу вас, помогите!
Она знала это лицо по обложкам. Рик Лобо. Миловидность быстро сделала из него звезду, хотя его любовные сцены сильно отдавали голубизной.
— Что с вами? — спросил он.
— Там что-то наверху. Мой друг…
За вежливой улыбкой не проглядывало никакого выражения.
— Пожалуйста, пойдем туда!
— Она пьяна, — бросил кто-то из друзей Лобо.
Эв посмотрела на них. Все молодые, не старше двадцати пяти. И, судя по всему, не тронутые Джейфом.
— Я не пьяна. Послушайте…
— Пошли, Рик, — потянула его за рукав какая-то девчонка.
— Хотите поехать с нами? — спросил Лобо.
— Рик!
— Нет. Я хочу, чтобы вы пошли наверх.
Девчонка прыснула.
— Сама иди.
— Простите, — сказал Лобо. — Нам пора. Это все и так уже затянулось. Дурацкая вечеринка.
Нежелание парня помочь ей было нерушимым, как кирпичная стена, но Эв не отступала:
— Поверьте мне. Я не пьяна. Наверху случилось что-то страшное.
Она оглядела их всех.
— И вы все это чувствуете, — изрекла она тоном Кассандры. — Потому и уходите.
— Да, — подтвердила девушка. — Мы уходим.
Но ее слова что-то затронули в Лобо.
— Вам нужно поехать с нами, — опять сказал он. — Здесь действительно жутко.
— Она не поедет, — с лестницы спускался мертвенно-бледный Сэм Сагански. — Я за ней пригляжу, Рики, не беспокойся.
Лобо был только рад освободиться от обузы.
— Мистер Сагански за вами присмотрит, слышите?
— Нет, — начала Эв, но они уже вышли, так же поспешно, как предыдущая группа. Рошель очнулась от своего состояния и наспех пробормотала прощальные фразы. Дорога к двери уже была преграждена ею и Сэмом. Эв оставалось искать спасения в гостиной.
Никто из находившихся там гостей явно не мог помочь даже себе, не говоря уже о ней. Пианист завел что-то танцевальное, и несколько пар топтались в полутьме, цепляясь друг за друга, будто боялись упасть. Прочие, пьяные или побывавшие наверху, сидели или лежали где попало, полностью утратив координацию. Среди них была и тогдая Белинда Кристол. На ее коленях лежала голова сына агента Бадди, который, казалось, спал.
Эв оглянулась на дверь. Сагански шел за ней. Она в отчаянии заметалась по комнате, выбирая лучшего из худших, и нашла пианиста.
— Прекратите играть! — воззвала она к нему.
— Хотите чего-то другого? — осведомился он. Глаза его были пьяны, но, по крайней мере, он не закатывал их вверх.
— Да, что-нибудь громкое. Очень громкое. И побыстрее. Надо их взбодрить, понимаете?
— Поздновато, — с сомнением сказал пианист.
— Как вас зовут?
— Дуг Франкл.
— Хорошо, Дуг, играйте, — она оглянулась и увидела, что Сагански, расталкивая танцующих, идет к ней. — Мне нужна ваша помощь.
— А мне нужно выпить. Принесете мне что-нибудь?
— Подождите. Видите вон того типа?
— Да. Его все знают. Редкая сволочь.
— Он сейчас пытался напасть на меня.
— Да? — пианист окинул Эв взглядом. — Вот извращенец!
— И мой друг… мистер Грилло… там наверху…
— Извращенец! Вы ему в матери годитесь!
— Спасибо за комплимент.
— Нет, это действительно мерзко!
Эв тряхнула своего рыцаря за плечо.
— Мне нужна ваша помощь.
— Я должен играть.
— Поиграете потом, как только мы найдем выпивку для вас и мистера Грилло для меня.
— Да, мне нужно выпить.
— Вот и пошли. А то вы играете тут и не пьете.
— Я пью…
Она нагнулась и оторвала его руки от клавиш. Он не стал протестовать. Хотя музыка смолкла, танцующие продолжали топтаться на месте.
— Вставай, Дуг.
Он кое-как приподнялся, повалив стул.
— Ну, где тут выпивка? — спросил он. Она увидела, что он гораздо более пьян, чем ей казалось. Играл он, видимо, автоматически. Но это все же была защита.