Читаем Ястреб халифа полностью

В толпе засмеялись еще пуще, показывая пальцем на окруженную стражей жалкую толпу: два фокусника из ханаттани, загорелых до черноты и худющих, в одних набедренных повязках и огромных чалмах, хлюпающий кровью мальчишка-канатоходец, два акробата-ханьца с косичками на затылках, раешник-ашшарит в заплатанном халате с бритой головой, его жена и мать в грязных покрывалах да три молодые девки-танцовщицы – в шелковых хиджабах и с лицемерно закрытыми лицами. Но все-то знали, что, танцуя на помосте, сучки снимали платки и закрывали смазливые морды лишь бесстыже прозрачной тканью, и то до носа. А из всей одежды на плясуньях оставались лишь прозрачные – тьфу! – шальвары, нагрудная повязка да срамной платочек на губах.

Бродячие циркачи уже четыре дня веселили горожан на базарной площади. Вся Куртуба сбегалась посмотреть на то, как ханаттани дудочкой выманивают из корзинки кобру – ух, злющую, с руку взрослого мужчины толщиной, капюшон величиной с чалму главного улема. Как кувыркаются и крутят волчки на тонких тросточках косоглазые ханьцы, как пляшут девки под бубен и дарабукку, тряся животами и поводя густо накрашенными глазищами. Сбегались, чтобы, закидывая головы и обмирая, смотреть, как по натянутой между балконами веревке идет ловкий парнишка в красных шальварах. Ну и, конечно, чтобы вдоволь посмеяться над куклами, вертящимися и болтающими над пестрой тряпкой райка – а уж что те куклы говорили, то и срамно передать.

Толпа покатывалась со смеху и над старым купцом, чья молодая жена веселилась с молоденьким гулямом, – кукла, изображавшая бравого тюрка, не давала бабе спуску. И над дервишем с огромным брюхом и важным голосом, изгонявшим злых духов из молоденькой дочки судьи: «А теперь впустите меня к ней за занавеску! Подойди ко мне ближе, девица! Еще ближе! Нет, еще ближе! Ах, ах, уходи, злой дух! Слышите, правоверные, как девица кричит? Это все злой дух! Больно тебе? Это все злой дух у тебя между ног! Ах, ах! Ну как? Не больно уже? Ушел, стал-быть, злой дух! Ничто не устоит перед благословением суфия, ах, ах!» Ну и, конечно, выходила кукла в парчовых одеждах халифа – а следом за ней другая, с белым лицом, в белом кафтане и с длинным мечом. «А ну-ка, Тарик, слетай на небо, нырни в море, спустись в подземные норы, принеси мне то-не-знаю-что, а не то не сносить тебе головы!» – «Слушаюсь и повинуюсь, о мой повелитель!» И кукла рубилась с дэвами, освобождая из пещеры юную красавицу: «Вах, Тарик, возрадовалось мое сердце, так и быть, живи пока, отрублю тебе строптивую голову в следующий раз!»

Но сегодня наместник Куртубы огласил указ: взять под стражу нечестивых циркачей – ибо их бесстыжие представления противоречат установлениям ашшаритской веры.

Говорили, что святой шейх Ахмад и-Джам лично запечатал письмо с жалобой. В письме, шептались люди, сказано было обо всех тайных грехах старого градоначальника: и о пристрастии к вину, и о слабости к смуглым мальчикам из Ханатты, и даже о том, что наместник – тогда еще в должности градоначальника Кутраббуля – в смутные времена мятежа сносился письмами с восставшим умейядским эмиром и принимал от того подарки. В связи с чем градоначальник – да помилует его Всевышний! – приказал пытать всех своих писарей, но так и не дознался, кто выдал его тайны святому и-Джаму.

Так что сегодняшнее представление прервали высокие воины в золотой парче, с длинными копьями и красными щитами. Гвардейцы окружили нечестивцев и достали веревки, чтобы связать их и отвести в тюрьму. Поговаривали, что в квартале плотников помощники судьи уже договариваются о возведении помоста в пять локтей высотой и крепкой виселицы.

Однако горожане роптали: по обычаю, тех, кто оскорбил веру, положено побивать камнями за стенами города! А ведь неверные собаки оскорбили ее многажды! И срамными плясками, возбуждающими похоть! И игрой на недозволенных музыкальных инструментах! И противоречащими заповедям представлениями с изображениями людей! И языческими фокусами! Так почему бы градоначальнику не позволить гражданам исполнить долг верующих, бросив в нечестивцев каменья?

Так шептались люди – а гвардейцы тем временем под одобрительные возгласы толпы принялись заводить локти за спину верещащим женщинам.

– Смотрите на подлых, нечестивых язычников!

Сильный, звучный голос дервиша разнесся над толпой. Хуфайз Термизи, в опрятной бурой одежде и белоснежной чалме, взобрался на тележку зеленщика, поднял руку и указал на извивающихся в руках воинов девок. Солдаты уже содрали с них покрывала и спутывали одну за одной. Девки кричали и пытались плечами прикрыть голые лица. Люди улюлюкали и показывали на шлюх пальцами.

– Некоторые из них осмеливаются называть себя ашшаритами! О правоверные, истинно говорю вам: в глазах Всевышнего лицемер – в тысячу крат хуже подлой свиньи-многобожника! Кричите, кричите, распутницы, завтра вы будете кричать еще громче, когда каждой из вас в фардж зальют расплавленный свинец!

Толпа взорвалась радостными криками:

– Так им! Поделом неверным!

Хуфайз важно кивнул и возвел руки к небу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж престола

Сторож брату своему
Сторож брату своему

Золотой век подошел к концу: халиф Харун ар-Рашид умер, разделив царство между двумя сыновьями. Не бывает в стране двух властителей, говорили в старину, – и не ошибались. В халифате назревает гражданская война, приграничье терзает секта воинственных еретиков, в пустыне тоскуют о прежних временах древние мстительные богини, сторонники младшего брата плетут заговор. Отчаявшиеся люди решают будить погруженное в многолетний сон волшебное существо – Стража Престола. Сумеет ли могущественный маг и военачальник защитить взбалмошного юнца на троне? Советники братьев готовы на все: убийства, интриги, черная магия, гаремные страсти – хорошие средства для достижения цели, ведь цель – благо государства. Правда, братья, их окружение и Страж понимают это благо по-разному. Сумеют ли они договориться – вопрос жизни и смерти.

Дэшил Хэммет , Ксения Медведевич , Ксения Павловна Медведевич

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Боевая фантастика / Фэнтези
Кладезь бездны
Кладезь бездны

Так бывает, что ужасы из страшных рассказов оказываются сущим пустяком по сравнению с обыденностью военного похода. Армия халифа аль-Мамуна воюет со странной сектой карматов, последователи которой проповедуют равенство, братство и скорый рай на земле. Воинов стращали нечистью и нелюдью, но все оказалось гораздо хуже: люди сталкиваются с превосходящими в числе армиями противника, трусостью военачальников, предательством братьев по оружию, голодом и… местными жителями, для которых слова «быть человеком» давно означают что-то другое. Поэтому, встретив наконец нечисть, многие вздохнут с облегчением: убивая чудовище, можно не искать оправданий. Но гражданская война – это всегда война между людьми, и в конечном счете неизбежен вопрос: все ли она спишет? И кому придется платить по счетам?

Ксения Павловна Медведевич

Боевая фантастика

Похожие книги