Читаем Янтарный след полностью

Вот уже седьмой день, миновав Вельи Пороги, дружина Асварда Соболя на речных лодьях двигалась вверх по течению могучего Волхова. Снефрид не уставала поражаться величию этой реки, чье мощное течение, особенно при противном ветре, затрудняло движение лодий. А заодно и величине той страны, в которую они вступили: если владения Олава конунга начинаются в Альдейгье, то вот уже дней десять они движутся по ним с севера на юг, но не достигли даже места жительства самого конунга. Говорят, подвластны ему земли простираются так же далеко во все стороны света, но дальше Хольмгарда никто из ее спутников и сам не бывал, кроме Лейви. Теперь Снефрид верила, что от Хольмгарда до Меренланда целый месяц пути – при такой величине страны это достоверно. И еще сильнее верилось, что там, в Меренланде, закончится сам Средний Мир и начнется Утгард – не может Мидгард быть еще больше! «Поверь мне, он еще больше! – смеялся Лейви. – От Меренланда еще несколько месяцев пути дальше на восток, потом на юг – и будет Хазария, Хазарское море, Серкланд! Вот, может, за ними уже ничего нет, тут я не могу поручиться». – «А Утгард?» – «Утгард, понимаешь, он как-то между Меренландом и Хазарией. Когда мы через него шли, это был настоящий Утгард!»

Олав конунг, владыка таких огромных пространств, казался лишь немного уступающим самому Одину. Всякая река мельче возле истоков, но Волхову, ложу Змея, истоком служит не какой-нибудь ключик в овраге, а озеро Ильмень, что у окрестных жителей считается земным отражением неба. Хольмгард располагался чуть ниже озера, и Волхов близ него был широк и могуч. Речные берега здесь намного ниже и ровнее, чем на порогах, но Хольмгард стоял на холме, возвышаясь над округой. В широкой синей реке отражались белые облака, и так легко было вообразить, что плывешь по небесному морю – океану громов, – приближаясь к причалам самого Асгарда.

И при первом же взгляде на Хольмгард вспомнились строки «Прорицания вёльвы»:

Разрушился вал вокруг крепости асов,Когда осаждали их ваны отважные[19]

Укрепления Хольмгарда строили выходцы из Северных Стран, привыкшие к тому, что гавань и корабли нужно защищать от возможных нападений со стороны суши. Поэтому Хольмгард, будучи только построенным, напоминал вик Бьёрко: причал и место корабельной стоянки были защищены высоким валом, полукольцом со стороны поля, и концы вала упирались в речной берег. Но возвели его более полувека назад, и к нынешним дням вал Хольмгарда обветшал и был подмыт рекой, бревенчатая стена и башня сохранилась только с южной стороны. Лодьи свеев приближались к Хольмгарду с севера, и отсюда было видно – дубовая стена развалилась, бревна ссыпались в ров. Показалось, что город разрушен какими-то врагами, и душу Снефрид залило отчаяние. Неужели судьба нанесет ей такой удар, когда она уже почти у цели!

К счастью, Асвард ее успокоил.

– Нет, здесь давно уже так, – ответил он, и на его суровом лице отражалось удовольствие от близкого конца путешествия. – Сколько лет сюда езжу, всегда так и было. Никто на них не нападал, с этой стороны стена сама обвалилась. Волхов каждый год ее подмывает. Хакон конунг, отец Олава, строил вал и стену второпях, вот и вышло непрочно.

– Почему же Олав не поправит?

– Видно, считает, что незачем. В округе ему не с кем воевать. Здесь на много-много переходов нет других конунгов, равных ему по силе. От Восточного моря сюда добраться нелегко, а кто проходит, вынужден сначала захватить Альдейгью, иначе не пройти пороги. С местными словенами и финнами Олав живет мирно. Так и зачем нести расходы?

– Видно, тот ётун со своим жеребцом, что строил стену вокруг Мидгарда, сюда не являлся…

– Это да. Хотя кто-то вроде Фрейи у Олава в доме есть…

– Это кто же? – Снефрид с веселым изумлением раскрыла глаза.

– А вот увидишь.

Лодьи приближались к городу, уже можно было разглядеть за валом многочисленные крыши, тростниковые и дерновые. Несколько домов выделялись внушительными размерами – конунгов двор, как сказал Асвард. Вдоль реки тянулась деревянная набережная, от нее отходили несколько длинных причалов на сваях, возле них теснились лодки.

Если не для обороны, то для наблюдения вал хорошо подходил, и к тому времени как лодки Асварда и его фелагов приблизились к причалам, на набережной собралась толпа. Впереди стояли вооруженные люди, с луками, с щитами – беспечным Олав конунг не был. Асвард первым сошел на причал, поздоровался с каким-то довольно полным мужчиной средних лет – с короткой темной бородой, с длинными темно-русыми волосами, распущенными по плечам, и в зеленом кафтане. Видно было, что они знакомы. Асвард начал о чем-то рассказывать, показывая на север – видимо, об их прохождении Альдейгьи и встрече со Свенельдом. Об итогах его похода на Бёдвара Жилу Асвард ничего не мог сказать, но их, по крайней мере, признали за мирных гостей и разрешили высаживаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свенельд

Зов валькирий
Зов валькирий

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
Путь серебра
Путь серебра

Каждая книга Елизаветы Дворецкой – это захватывающее приключение, мир Древней Руси, в который попадаешь прямо со страниц романа. Ее герои вызывают невольное уважение, их поступки заставляют переживать и радоваться, а их судьбы волнуют так, что невозможно оторваться, не дочитав до конца.Весной 914 года объединенное войско русских земель возвращается из похода на Хазарское море и везет немалую добычу. Нарушив договор, конница хакан-бека нападет на них на стоянке близ Итиля, чем вынуждает в жестоких сражениях защищать свою добычу и саму жизнь. Но даже для тех, кто сумел уцелеть, трудности только начинаются. Южная часть войска под началом плеснецкого князя Амунда Ётуна пытается с боем прорваться привычным путем, через переволоку с Волги на Дон. Северному войску, которое возглавляют двое братьев из Хольмгарда, Свенельд и Годред, приходится уйти в другую сторону, в неизвестность. Чтобы вернуться домой, им предстоит найти совершенно новый путь на родину через владения незнакомых народов.А дома Свенельда ждет Витислава – его юная супруга. Три года назад, когда он захватил дочь велиградского князя как военную добычу, ей было всего одиннадцать лет. Пока он был в заморском походе, она подросла и стала взрослой девушкой. Когда Свен вернется, им предстоит наконец по-настоящему узнать друг друга.

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Славянское фэнтези
В полночь упадет звезда
В полночь упадет звезда

При дворе Олега Вещего завелось чудо чудное – великанша с гор Угорских, поляница удалая. Когда-то Горыня была обычной девушкой, да только огромный рост не давал ей жить как все: родные считали ее подкидышем, женихи над нею смеялись. Не по своей воле Горыня покинула родной дом и пустилась в путь, поискать себе счастья-доли. Будто в сказке, она оказывается то в избушке ведьмы среди темного леса, то в логове лесных побратимов-«волков», то в городе Киеве.Необычна подача в романе образа Вещего Олега: мудрый князь предстает здесь как успешный, но усталый человек, отец, озабоченный будущим своих детей, особенно – любимой, но лукавой младшей дочери, Брюнхильд-Стоиславы. По ее просьбе Олег нанимает богатырку Горыню на службу, не догадываясь, что она появилась здесь не случайно. Горыня принесла Брюнхильд долгожданную весть из дальних краев и должна помочь ей обрести свою любовь.Страсть, месть, честолюбие, отвага и чары сойдутся в схватке в волшебную ярильскую ночь, и к рассвету кто-то обретет счастье, а кто-то потеряет все…

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Исторические любовные романы / Фэнтези / Историческое фэнтези / Романы

Похожие книги