Горбань. У вас есть полномочия?
Инженер. Полномочия на покупку — есть. Но со мной — представитель хозяев…
Гвардия
Горбань
Инженер. Э-э, простите за беспокойство. Нам очень приятно было…
Гвардия. Интересная история!
Франц
Горбань. Вы сами больны, Франц. И еще сильнее больны, чем я. Вам нужно лечиться. Вас нужно лечить.
Франц. Батраков не лечат. Их нанимают.
Горбань остается один. Его начинает трясти лихорадка. Лицо перекошено, глаза закрыты.
Горбань
Комната немецкой семьи среднего достатка. Возле фисгармонии сидит мать Франца — маленькая, хрупкая, — тихо наигрывает что-то из Шуберта.
Мать. То же самое я играла в тот день, когда моего отца забирала полиция и делала обыск в квартире. Я сидела у фисгармонии и играла ему на дорогу. Толстый оберет стоял в шинели у камина, и ему было очень жарко…
Входит Франц.
Франц. Здравствуй, мутти. Что это у нас дверь не заперта?
Мать
Франц. Меня? Никто.
Мать
Франц. Теперь во всем мире сквозняки свистят.
Мать. Как долго тебя не было! Ты приехал, а я на тебя еще как следует и не нагляделась. Я счастлива, что ты пришел.
Франц
Мать. В Россию?
Франц. Поедем туда, будем жить, работать. Там такая смешная степь. Идешь, идешь — кажется, всю жизнь будешь идти и не дойдешь до конца. И такая голубая весна.
Мать. Я, сынок, рада за тебя. Дни мои долгие, а жизнь уже короткая.
Франц. Поедем, мутти. Я потерял старую Германию, кстати. Я не могу быть сторожем у трупа. Тот завод, на котором работали мы с отцом, — труп. Я хочу творить жизнь. Я хочу взмахнуть руками и почувствовать, что у меня есть крылья. Только там вырастает будущее.
Мать
Франц. Я сам ей напишу.
Мать. Садись и пиши. Еще имеешь время. Я так обрадовалась, увидев тебя. Мне все казалось, что я услышу выстрелы у ворот. Я села за фисгармонию. Ты встретил Эльзу?
Франц. Не встретил, мутти. Что это ты выдумала? Какие выстрелы?
Мать. Избалованная девушка! Я же ей велела — не пропустить тебя. Видимо, играет где-нибудь с детыми. И она тебе ничего не сказала?
Франц. Мутти, я требую объяснений.
Мать. Разве ты ничего не знаешь? Я думала, что тебе это уже известно!
Франц. Мутти, ты меня пугаешь!
Мать. Тебе нужно будет выбежать из наших ворот и забежать в соседний двор. В нем есть сквозной выход. Я постою у окна…
Франц. Мутти!!
Мать. Я тогда была еще молодой девушкой, Франц. Как мне хотелось свергнуть кайзера. Я видела себя мученицей на эшафоте. А оберст сидел у теплого камина и не снимал шинели…
Франц
Мать. Я всю жизнь мечтала, чтобы ты был революционером. Я верила, что ты пойдешь в меня, а не в отца. И вот теперь я чувствую эту боль — да, ты стал революционером. Ты знаешь, что это очень больно, — я не думала что будет так сжиматься сердце.
Франц. Я не такой революционер, как ты думаешь, мутти. Я получал комиссионные за дело, которое казалось мне честным. Прожив год в СССР и приехав сюда, я увидел, что не могу рекомендовать покупку завода. Я дал понять это. Вот и вся революционность.
Мать. Я горда, сын мой. К нам приходила полиция и искала тебя. Твоя старая, глупая мать плакала, но она была горда.