Читаем Яд Минувшего. Часть 1 полностью

- Тогда, - предложил Мевен, - счастливой дороги, и пусть нас никогда не сведет во время боя.

- Напротив, - откликнулся Борн, - пусть сведет. И пусть мы друг друга узнаем. И поймем. Потому что, кроме нас самих, у нас ничего не осталось.

<p>5</p>

- Мы бы не советовали гимнет-капитану пить с государственным преступником. - Альдо, хоть и был вне себя, старался говорить спокойно. - И мы бы не советовали гимнет-капитану пить, когда он на службе.

- Гимнет-капитан пьет с хозяйкой дома Рака-нов. - Ее Высочество вышла вперед. - И по ее настоянию.

- Мы видим. - Сюзерен был холодней зимней воды. - Мевен, мы понимаем, у вас не было выбора. Поставьте стакан и отправляйтесь исполнять свои обязанности, у вас их достаточно.

- Поставь, - кивнула принцесса, - потом допьешь. Твоя тюрегвизе тебя дождется.

Для принцессы Удо оставался заигравшимся шутником, она не верила, что Борн хотел убить Робера. Дику в это тоже не верилось.

Мевен щелкнул каблуками и вышел. Ричард мог бедняге только посочувствовать: отказать Матильде было так же невозможно, как не отказать.

- Темплтон, - теперь Альдо смотрел только на Дугласа, - сейчас у тебя есть выбор, через пять ми нут его не будет. Либо ты отправляешься с Борном к Леворукому, либо остаешься со мной, но измен я не прощаю.

- Я остаюсь. - Темплтон казался пьянее Матильды. - Но Удо мой друг. Друг и все.

- Ты тоже мне друг, Дуглас, - усмехнулся Борн, - им и останешься, куда б тебя ни занесло, но спасать меня не нужно. А вот за остающихся не поручусь.

- Это угроза? - Рука Альдо сжала локоть Дика: кого сдерживает сюзерен, себя или вассала?

- Скорей предсказание. - У Борна хватило наглости смотреть в лицо человеку, которого он предал. - Ты много говоришь о гальтарских обычаях, Альдо, но древние не мстили покойникам и статуям и держали слово. А знаешь почему? Они боялись. Их боги не одобряли подлости.

- Ты… - Ричард рванулся вперед, нащупывая шпагу, но сюзерен его удержал:

- Окделл, это не ваше дело. Ваши люди готовы выступить?

- Да.

- Отправляйтесь немедленно. - Альдо шагнул к Удо. - Я тебя предупреждаю, Борн, Талигойи для тебя не существует. Езжай, куда хочешь. Я не стану брать с тебя клятвы не поднимать против меня оружие, клятвы для тебя ничто, как и совесть, и честь… Но на моем пути не попадайся.

- Не стану мечтать о встрече. - Удо слегка поклонился. - Но менять свой путь по чужой прихоти не по мне. Окделл, я в вашем распоряжении. До Барсины.

Что-то буркнула Матильда, хлопнула дверь, под ногами заструились пестрые алатские ковры. Сухо и зло скрипел паркет, топали полуденные гимнеты, мужчины и дамы кланялись и приседали. Дик кивал в ответ, пытаясь не думать о предателе, которому он имел глупость задолжать целую жизнь. Если б Удо не нашел его в лесу Святой Мартины, если б сам он не стал цивильным комендантом, все бы решила шпага.

- Вы рискуете заблудиться.

- Не ваша забота!

Какие у Триумфальной лестницы светлые ступени, раньше он не замечал. Древние воины с мечами выступали из своих ниш, на стенах блестели трофеи Двадцатилетней войны…

- Я забыл спросить у Альдо, когда он избавится от олларского тряпья. - Удо махнул в сторону гайифских знамен. - Может, знаешь?

- Как ты мог? - С пленными и узниками не дерутся, но можно скрестить клинки в Барсине. - Ведь ты был одним из нас…

- Как я мог? - переспросил Борн. - А как ТЫ можешь?

Говорить было не о чем, но Ричард все же спросил:

- Почему ты назвал Альдо незаконным королем?

- А он законный? - сощурился Борн. - Поклянись.

Лестница кончилась, а вместе с ней и разговор. Полковник Нокс хмуро доложил, что все готово.

- Удо Борн поедет со мной в четвертом ряду.

- Понятно, монсеньор. Джереми привел Сону.

- Хорошо. - Линарцы для дальней дороги не годятся, особенно купленный второпях соловый. Если б не смекалка Джереми, коня пришлось бы бросить, иначе дорога растянулась бы на неделю.

- Монсеньор, мои люди переданы в ваше распоряжение.

- Капитан Криц? - Если Удо вздумает откровенничать при цивильнике, неприятностей не оберешься. - Рад вас видеть. Вы знаете дорогу на Барсину?

- Да, монсеньор.

Три десятка человек, чтобы выдворить одного мерзавца! Ричард хмуро разобрал поводья и вскочил в седло. Вечером прием в честь дома Молний, но Робера не будет, как и Катари. Завтра в склеп под храмом Святого Алана опустят Джеймса Рокс-лея. Из Повелителей его проводит только Валентин. Знает ли Придд тайну Эрнани? Старый Спрут знал, но где же сама бумага? Лежит в каком-нибудь тайнике или ее нашли Манрики? А если исповедь у Валентина? В Лаик Придд был тихоней, а сейчас всплыл на чужой волне, как тварь с его герба.

- Монсеньор, - Джереми осадил гнедую рядом с Соной, - прошу меня простить.

- В чем дело?

- В Ослином проезде серые… то есть церковники, и на Фабиановой площади тоже. Проповедуют.

- Едем вдоль Данара. Возьми троих, проверишь дорогу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме