Читаем Я вылечу твою собаку полностью

Он ослабил хватку, и я вскинулась, чтобы позвать на помощь, но в этот момент острая игла впилась в бедро. Сознание начало затуманиваться, и меня охватило равнодушие ко всему происходящему. Замелькали цветные картинки: вот я стою на крыше небоскреба Лос-Анджелеса и что-то кричу. Леон подхватывает меня на руки, мы взлетаем к звездам и кружим в небе. Я обвиваю его шею руками и целую, долго и горячо. Счастье захватывает меня целиком, и я тону в калейдоскопе огней.

<p>Глава 7</p><p>В плену</p>

Вокруг царила кромешная темнота. Жутко хотелось пить, а тело ломало. Что это за место? Гостиница? Я оглянулась в поисках Леона, но увидела рядом спящего незнакомца. Воспоминания мрачными тенями проникли в мое сознание. Уилл Дуглас? О нет! Я хотела зажать рот, чтобы сдержать стон, но обнаружила, что наши руки соединяет веревка. Малейшее движение, и похититель открыл глаза. Я предпочла притвориться спящей. Мужчина склонился надо мной и, затаив дыхание, замер. Минута – вечность! Наконец он вздохнул, провел кончиком языка по моим губам и лег. От отвращения я вздрогнула, но, продолжая разыгрывать крепкий сон, повернулась к нему спиной. Уилл не возражал и обнял меня. Наши руки переплелись. Увы, я попала на короткий поводок. Вскоре дыхание его стало ровным. Уснул.

Привыкнув к потемкам, я решила осмотреться получше. Комната была лишена помпезного убранства родового гнезда Дугласов. Меня перевезли в другой дом? Этот психопат говорил про отъезд. Невдалеке я разглядела окно, закрытое плотными жалюзи. Утро или ночь? Я аккуратно поднесла свободную руку с часами к глазам. Скорее, полночь, чем полдень. Получается, прошло больше суток? С пальца исчезло помолвочное кольцо… А что за бинт на локте? Мерзавец накачал меня снотворным или чем похуже через вену? Я беззвучно заплакала, уткнувшись носом в подушку. В голове смешалось все: плен, разлука с Леоном и проблемы сумасшедшей семейки. Уилл сквозь дрему прижал меня к себе сильнее и пробормотал ругательство. Необходимость соблюдать осторожность помогла успокоиться. Вскоре я снова провалилась в сон, несмотря на жажду и жгучую боль внизу живота.

Ночь не может длиться вечно, и утро бесцеремонно ворвалось в жизнь. Я проснулась от принудительного резкого кульбита, в результате которого очутилась на спине. Из-под жалюзи проникла полоска солнечного света. Дуглас с довольным выражением лица выжидающе уставился на меня, прижав мои запястья к кровати. Его черные волнистые волосы, до этого собранные в хвост, рассыпались по плечам. В миндалевидных черных глазах сквозила похоть. Тонкие губы искривились в приветственной улыбке. Вероятно, кому-то нравятся такие мужчины, но, вдобавок ко всем неприятностям, этот был еще и не в моем вкусе.

– Где мы? – хрипло прошептала я, не узнавая голос.

– У меня в гостях.

– А точнее?

– А точнее… Добро пожаловать в Бразилию, малыш!

После этих слов Уилл всем телом обрушился на меня. Несмотря на невыгодное положение перевернутой черепахи, я старалась не терять самообладания и достоинства. Попытка сопротивления не привела ни к чему. Я утратила и то, и другое.

На смену отвращению пришло равнодушие и опустошенность. Какая-то нелепая ошибка, сбой в программе. Вчера я любила и собиралась замуж, у меня были Леон, дом, работа. Сегодня нежданно-негаданно я проснулась в незнакомой стране, без документов, в руках преступника. Будущее весьма туманно. И, что самое ужасное, никто не знает, где я.

Отдышавшись, Уилл потянул за связывающую нас веревку.

– Так и будешь таскать за собой, как свинью на канате? – язвительно уточнила я.

– А ты обещаешь быть умницей? – изогнув брови дугой, спросил мой тюремщик. – Заруби на носу: сбежать отсюда тебе не удастся.

– Уилл, – впервые я обратилась к этому человеку по имени, – давай обсудим сложившуюся ситуацию. Ты не похож на сумасшедшего, но и нормальными твои действия я не могу назвать. Все можно понять: обесчещенная сестра, кровная месть, но я-то чем провинилась?

Мужчина некоторое время изучающе смотрел на меня, затем развязал веревку.

– Ванна по коридору направо. Я буду на первом этаже. Там и поговорим.

Я облегченно вздохнула, когда Уилл вышел, и постаралась побороть дрожь. То, что удалось отстоять кусочек свободы, вернуло веру в себя. Проникнувшись надеждой, что еще не все потеряно, я отправилась на поиски ванной комнаты. Мне хотя бы физически хотелось смыть грязь последней ночи. Первая же открытая дверь привела туда, куда нужно.

Вода из-под крана почудилась нектаром. Плевать на последствия! Я умирала от жажды. К счастью, в доме была ванна, а не панель с непонятными кнопочками и душем. Резкая боль внизу живота заставила меня согнуться пополам. Включив теплую воду, я скрючилась на дне джакузи и похолодела от ужаса, когда она подо мной окрасилась в бордовый цвет. Тоненькие прожилки, сгустки крови… О нет! Я поняла, что потеряла ребенка. Страшнее и помыслить нечего. Глухая боль застыла в груди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература