Читаем Я верю в любовь полностью

Я вышла во двор. День выдался хмурый и прохладный. Номер приемной комиссии уже был выбран, оставалось прикоснуться к экранной кнопке «набрать». Я ходила туда-сюда по усыпанной гравием дорожке между пурпурными и зелеными овсяницами (местный вид засухоустойчивых травянистых растений. В прошлом году, когда меняли ландшафтный дизайн пришкольной территории, я убедила руководство школы посадить их).

Ответил коммутатор. После нескольких переадресаций звонка меня наконец соединили с нужным человеком.

– Здравствуйте, мистер Липман. Говорит Дези Ли. У меня было назначено собеседование с Сандрой Муньоз, но я не смогла прийти из-за неотложного дела и хотела бы перенести его на другое время. Миссис Муньоз велела мне позвонить вам сегодня, – начала я бодрым голосом. Прижимая телефон плечом к уху и принимая позу «рука в бок», я почувствовала себя Чудо-женщиной[55]. Где-то читала, что, приняв такую позу, человек кажется уверенным в себе, хотя на самом деле, возможно, это и не так.

– А, мисс Ли. У вас все в порядке? Миссис Муньоз прислала электронное сообщение, что у вас случилось что-то серьезное.

– Да, спасибо. Матери моего парня сделали срочную операцию, пришлось отвезти его в Лос-Анджелес. – Черт, слово «парня» соскочило у меня с языка, хотя я не собиралась его произносить. В устах девочки-подростка такая причина для неявки на собеседование звучала неубедительно и могла повлечь за собой нежелательные последствия. На другом конце линии наступило молчание, и я поспешила его заполнить. – Сейчас опасность уже позади, я была бы рада перенести собеседование на другое время.

Мистер Липман молчал.

– Не хотелось бы вас огорчать, мисс Ли, – наконец произнес он, – но мы не можем пойти вам навстречу.

Сердце остановилось. Совсем.

– Как вы знаете, мы проводим собеседования в течение одного месяца, а ваше было намечено одним из последних. Фактически вы должны были пройти его в последний день, отведенный для этого. Мне очень жаль.

Я покачала головой, телефон будто прилип к уху.

– Но я могла бы пройти его сегодня! Миссис Муньоз живет в пятнадцати минутах езды от нас, я бы просто позвонила ей…

– Мисс Ли, время прошло. Еще раз: примите мои извинения. К тому же, знаете, проходить собеседование необязательно.

Я уже не понимала смысла слов, доносившихся из телефона, не могла больше удерживать позу Чудо-женщины и сползла на гравий.

– Мисс Ли.

Я попробовала ответить.

– Но… это скажется на итогах рассмотрения моего заявления?

Он немного помолчал.

– Это не значит, что ваше заявление не будет рассматриваться, – с оптимизмом в голосе ответил мистер Липман.

Я издала хриплый, устрашающий звук – подобие смеха.

– Что ж, это такое утешение! – От моей вежливости не осталось и следа – я поняла, что несколько баллов при поступлении в Стэнфорд потеряны.

Мистер Липман перестал изображать сочувствие и сказал:

– Не знаю, что вам посоветовать.

– Можно мне поговорить с вашим начальником? – спросила я, стараясь говорить спокойно.

– Не думаю, что это что-то даст, – отрезал он.

– Пожалуйста, переведите разговор на вашего начальника.

– Хорошо, – послышались щелчок и длинные гудки, меня переключили на другую линию. Через некоторое время гудки прекратились, и включился автоответчик. Черт! Я оставила короткое сообщение и положила трубку.

Я смотрела невидящим взглядом на поросший травой школьный двор, когда в облаках громко загрохотало. С неба на лицо упала капля дождя. Унижение и разочарование захлестнули меня.

<p>Глава 21</p><p><strikethrough>Шаг</strikethrough></p><p><strikethrough><emphasis>Наступит переломный момент: одному из вас может показаться, что его предали</emphasis></strikethrough></p>

Забавное чувство испытывает человек, когда все его будущее рушится в считаные секунды. Это подобно зажатому пробелу на клавиатуре – много пустоты. После отрицания и желания бороться приходит… опустошение. Потому что на том месте, где было будущее, возникает черная дыра.

Через несколько дней Фиона подвозила меня в школу.

– Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? – спросила она.

Я мрачно взглянула на нее.

– Думаешь? Если я не попаду в Стэнфорд, я в глубокой ж… И все это по собственной вине.

– Дези Ли, это я бы и назвала преувеличением. Почему, черт возьми, ты так настроена? Поступишь в непрестижный колледж и все равно станешь врачом.

– Но я всегда хотела в Стэнфорд, Фи!

Фиона резко съехала на обочину, завизжали тормоза, и «пенни» остановилась. Подруга повернулась ко мне с очень нехарактерным для нее серьезным выражением лица.

– Дези, в том-то и дело. Почему тебе так важно попасть именно в Стэнфорд? Я понимаю, там училась твоя мама, но это же не… – Она умолкла, не зная, как сформулировать мысль.

– Что? Неважно? – сказала я. – Недостаточно веская причина?

Фиона пожала плечами и покраснела.

– Да. Ничего не подумай, но ты считаешь, если попадаешь в Стэнфорд, это вернет твою маму?

Я вздрогнула. Подруга была права. Этим маму не вернешь. Я откинулась на спинку сиденья и уставилась в потолок машины.

– Да, не вернешь. Но, Фи, дело не в этом. Я хочу, чтобы отец знал, что я могу быть лучшей, как моя мама. Стэнфорд…

Перейти на страницу:

Все книги серии Вместе и навсегда

Я верю в любовь
Я верю в любовь

Дези Ли верит, что в жизни возможно все, если придерживаться четкого плана. Именно так она стала президентом школьного совета, звездой футбольной команды и лучшей ученицей в школе, рассчитывающей на поступление в Стэнфорд. Вот только у Дези никогда не было парня. В любви она самая настоящая неудачница, и даже друзья смеются над ее провалами.Поэтому, когда девушка встречает самого горячего парня на земле, у нее уже есть план по его завоеванию. И неважно, что этот план она подсмотрела в корейских сериалах, которые так любит ее отец, ведь главное в них – герои остаются вместе навсегда.С рвением отличницы Дези принимается воплощать задуманное. Правда, девушка пока не подозревает: когда на смену прописанному сценарию приходит настоящая любовь, законы логики перестают работать и все встает с ног на голову.

Морин Гу

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену