Открыв дрожащий рот, девушка не издала ни звука. Она нервно тряслась, как и подружки, которые застыли поодаль. Преодолев многочисленные препятствия и воинственно ворвавшись в святая святых артиста – гримёрку, троица лишилась сил.
– Не плачь, – указательным пальцем Крис стер дорожки слёз на розовых щеках. – Как твоё имя? Мадлен? Красивое. Хочешь автограф? Давай я напишу, что-то вроде: «Самой симпатичной и смелой девушке, оказавшейся в моих объятиях». Что скажешь, пойдёт? Здорово.
Берри небрежно поцеловал выпуклый лоб. К тому времени как в комнате появилась охрана, он успел сфотографироваться с каждой зарёванной фанаткой и оставить дерзкие подписи на полушариях, которые протягивались из задранных до ключиц топов с логотипом группы. Словно во сне, Лина уступила место широкоплечим парням, злым и пристыженным непрофессионализмом инцидента. Извиняясь, они забрали с собой обалдевавшее трио. Берри весело помахал девушкам вслед.
Из гримёрки исчезли посторонние, и запустился часовой механизм. Ассистент с секундомером громко объявил время. Костюмерши и визажисты вышли за дверь. Мария провернула в замке ключ. Придерживаясь стены, Берри осел на кушетку и запрокинул голову. Лина мельком взглянула на квадратики записок, выпавших из кулака. Она смотрела на мужа. Он широко открыл рот, побелевшие костяшки впились в матрас. Мужчина в очках натянул свою пару перчаток, направил в горло длинную трубку стробоскопа и уставился в миниатюрный монитор. Помощница подала наполненный шприц.
– Что это? – вздрогнула Лина.
– Обычные манипуляции перед выступлением. Доктор Моррисон пять лет заботится о связках Кита. – Мария отвернулась. – Б-рр… не люблю эти процедуры.
– Но, – растерялась Лина, – тот врач, фониатр, который прервал репетицию, запретил ему петь. Совсем.
– Тот врач, милая, всего лишь выполнял свою работу. Как и все мы.
– Что это значит?
– Его прислали страховщики, норовящие всюду сунуть свой нос.
– Значит… – Лина помолчала. – Вы нарушаете контракт, как обычно...
Вращая головой и разминая шею, Берри встал. И внезапно согнулся пополам. Он сухо кашлял и тщетно пытался подавить приступ, плечи ходили ходуном. Лина закусила губу.
– Крис говорил о пневмонии?
– Да, это очень неприятно, – вздохнула миссис Берри.
– Вы должны его остановить! – воскликнула Лина. – Вы мать! Запретите ему!
– Что? – вздёрнула брови Мария. Она опустилась в крутящееся кресло и вынула из клатча пудреницу: – Милая, ты далека от музыкального бизнеса, как и мы, профаны там, где дело касается рождения картин. Мы, простые обыватели, на самом деле ничего не смыслим в них, пока эксперт не повесит ценник.
Миссис Берри откинулась на спинку и мелодично рассмеялась:
– Просто доверься специалистам.
Лина собралась возразить, но резко обернулась. Часто дыша, Берри закатал рукав. Медсестра передала Моррисону новый шприц. Доктор склонился над татуированным предплечьем, тонкая иголка проткнула кожу.
– А это что?
– Адреналин, – сухо ответила Мария, перестав улыбаться.
– Адреналин… – Лина пробовала слово на вкус. – Да... вы все сумасшедшие!
Она подскочила к креслу, рывком развернула Марию к себе, вцепилась в подлокотники кресла:
– Он ваш сын, ваша плоть! Как вы можете наблюдать его издевательства над собой? Он едва ходит! Ему нельзя на сцену! Ему надо лечиться! Отдыхать! Вы представляете последствия запущенной пневмонии?! "Летальный исход" – эти слова вам о чем-нибудь говорят?!
Лина сорвалась на крик, выплёвывая гнев в побелевшее от страха лицо:
– Пневмония запущенна! И тикает! Умножьте болезнь на его образ жизни, совершите несложный расчёт! Боже мой... – она перевела дух, – Мария, вы хоть осознаёте, в каком ритме живёт ваш сын? Сколько, по-вашему, он так ещё протянет? Год?
Железная хватка сжала плечо, Берри грубо оторвал Лину от кресла.
– Я, черт подери, ещё не умер и слышу! – прошипел он, приблизив сузившиеся от ярости глаза с огромными зрачками. Дёрнув за руку, вытолкнул её из гримёрки:
– Иди, давай, выпей.
Лина испепелила взглядом закрытую дверь, сжала кулаки. Пнув облезлое дерево пятидюймовым каблуком, решила воспользоваться советом. Конечно, выпьет! А ещё лучше напьётся в стельку! С удовольствием!
Она круто развернулась и зашагала по переполненному коридору.
Глава 29
Лина стояла сбоку от сцены, невидимая за кулисами следила, как зал наполняется людьми. Разноцветное море, словно прорвало плотину и растеклось по рядам. Музыканты, актёры, шоумены – напудренные лица изысканным букетом расцвели в одном месте в одно время.
Миссис Берри сидела между Леопольдиной в тёмно-бордовом костюме и Кимберли в золоте. Три темноволосых, холёных и прекрасных женщины. Они улыбались и кивали знакомым. Лина подавила рвотный рефлекс, заметив среди зрителей Салливана.