Читаем Я - Русский офицер! полностью

— Да, я наслышан о вашей встрече с большевиками. Насколько я знаю, тогда Иваны нашему «Кондору» наваляли, словно школьной команде, — засмеялся командир IV/JG51 майор Карл-Готфрид Нордман.

— Ты, Карл, как всегда преувеличиваешь. Мы с Иванами играли на равных! Подумаешь, они нам штрафной закатили в самом конце игры, зато мы сейчас держим реванш за тот банальный проигрыш! Вряд ли им на этот раз удастся отыграться, штрафных в войне нет…

— А вот тут, барон, ты, не прав. Большевики с каждым днем все больше и больше набираются опыта, и я более чем уверен, что наступит то время, когда они будут диктовать нам условия боя. Те времена, Франц, прошли, когда мы сбивали их словно фазанов в зарослях терновника в горах Гарц. Сейчас ситуация осложнилась, — сказал майор, стараясь ввести в курс дела своего товарища по эскадрильи.

— Ты, Карл, не наводи на меня ужас, а то я от страха сейчас наложу в штаны и вернусь назад в Ниццу, пока еще самолет не заглушил свои моторы, — шутя, ответил Франц.

За разговором офицеры незаметно вошли в командирскую палатку. Офицеры-летчики дежурного звена, сидевшие рядом в своих шезлонгах, нежились под майским солнцем и с удивлением, через черные очки, разглядывали пополнение своей эскадрильи.

— Кто это с Карлом Нордманом!? Новичок!? — спросил один из молодых унтер-офицеров.

— Нет, Генрих, этот парень далеко не новичок! Я знаю этого любимчика Геринга. Обер-фельдфебель Франц-Йозеф Вольф собственной персоной! 93 победы на восточном и западном фронте. Я гарантирую, что этот мальчик в ближайшее время получит и рыцарский крест, и дубовую ветвь, и сабли с бриллиантами лично из рук фюрера, — сказал летчик-лейтенант.

— Белая кость! Сразу видно из баронов!

— Нет, Генрих, он из этих фольксдойч! Он из русских баронов! Это хорошо, что парень в совершенстве владеет русским языком. Теперь он будет в эфире путать все карты Иванам и жечь их аэропланы.

— Забавно, русский против русских! — ответил унтер-офицер и, достав фляжку с коньяком, сделал глоток. — Видно, Йорген, дела у нас в Люфтваффе необычайно хороши, если Геринг с западного фронта снимает «эксперта» такого класса.

— Не будь занудой, Генрих, Иванов нам хватит на всех! Хороших летчиков мы еще в прошлом году перебили. Ты, же сам знаешь, что русские не успевают готовить свои кадры, да и их машины настоящее дерьмо, — сказал лейтенант.

— А, барона нам перебросили по причине того, что большевики новый особый полк сформировали и собрали в него всех своих самых лучших офицеров со всех фронтов, чтоб заткнуть дыры перед своей столицей. Иваны этим хотят ввести нас в заблуждение, что все русские, настоящие асы. Только почему-то горят эти асы, словно фанерные мишени на стрельбище под Кумерсдорфом.

— А, теперь я понял тебя, Йорген! — вновь сказал унтер-офицер, отпивая коньяк из фляжки.

Франц вошел в палатку и, увидев начальника штаба эскадры майора Заммеля, выкинул руку в нацистском приветствии, и доложил:

— Хайль Гитлер, господин майор! Обер-фельдфебель Франц-Йозеф Вольф, направлен к вам для усиления звена «ягдфлигеров» 4 эскадрильи.

— Зик! — ответил майор. — Проходите, Франц, присаживайтесь!

Беекенброк сел в кресло и закинул ногу на ногу, выставляя напоказ безукоризненный щегольской блеск своих офицерских сапог.

— Я осведомлен о характере вашего прилета. Хочу, Франц, ввести немного вас в курс дела, — сказал майор, присаживаясь напротив новичка.

— Русские на подступах к столице создали новый истребительный полк особого назначения. Такие фамилии, как Покрышкин, Кожедуб, Краснов, Ловейкин, Головачев, Храмов. Подобные этим асам собраны и в новый шестой полк ПВО 207 авиационной дивизии. Они, Франц, подчиняются только Сталину. Хочу предупредить, чтобы у вас господин обер-фельдфебель, не было иллюзий по поводу мастерства русских летчиков.

— Я, господин майор, прислушаюсь к вашим советам. А сейчас позвольте мне убыть в эскадрилью. Полет из Берлина слегка утомил меня и мне хочется отдохнуть перед жаркой схваткой.

— Да, обер-фельдфебель, вы на сегодня свободны. Но завтра, завтра уже пожалуйте в строй! Полетите в составе 4 звена на свободную охоту вдоль линии фронта.

— Хайль! — сказал Вольф и вышел из штабной палатки вместе с командиром IV эскадрильи JG51 майор Карлом-Готфридом Нордманом.

* * *

— Эй, Краснов! — обратился комэск майор Храмов, к сидящему в курилке на лавочке лейтенанту.

— Ты чего тут расселся, давай быстрее вали к бате, там тебе «кубарь» на петлицу свалился. Сегодня наливать будешь.

Краснов поднялся и, бросив окурок в зарытое ведро, поправил свою гимнастерку, разведя складки под портупеей. Застегнув подворотничок, Валерка ускоренным шагом направился в сторону штаба, придерживая рукой болтающийся на боку планшет.

По всей вероятности новость о присвоении ему очередного звания была наисвежайшей, и комэск узнал о ней из первых уст от полковника Шинкарева.

Шинкарев стоял спиной, рассматривая карту воздушной обстановки. На карте россыпью лежали фотографии немецких полевых аэродромов, сделанные воздушной разведкой, и полковник через лупу пристально изучал их, что-то мурлыкая себе под нос.

Перейти на страницу:

Похожие книги