На обратном пути нас сопровождал все тот же тип, больше походивший на разбойника, чем на барона. Вопреки моим ожиданиям, маны для парадного входа у меня не хватило, и вокруг замелькали те же коридоры только в обратном порядке. Вино и рыбалка откладывались на неопределённое время, и я даже попереживал для виду, но плюсов в сохранении инкогнито всё-таки больше: излишняя известность мешает работать. Гораздо огорчительнее оказалось отсутствие транспорта для дороги домой.
– Пешком что ли? – уныло промычал я, уже без всякого пиетета глядя по сторонам в поисках кареты.
– Кто-то говорил о том, что ходьба продлевает жизнь, – заметил Аридил, поправляя оружие за спиной.
– Сегодня я согласен пожертвовать парочкой дней, – заметил я. – И почему тут нет такси?
Естественно «такси» я сказал по-русски. Аридил хмыкнул – он уже привык к моим «оговоркам».
– Подозреваю, что речь идёт о каком-то заклинании, – предположил он.
– Очень страшном, – кивнул я. – Не знаешь, «Яндекс» сюда уже добрался? Надо бы тогда замутить, когда будет время. – мне до смерти надоели упражнения в изысканном слоге.
Мы не заблудились, нам просто «посчастливилось» свернуть не туда, и к знакомой площади нас вывела совсем другая дорога. Говорят же, что язык до Киева доведёт, – тут правило тоже работало, но с поправками. Либо старожилы нам не встречались, либо у людей сложилось превратное впечатление о собственном городе, и им в принципе было без разницы куда идти. В таком ключе нам и давали советы, так что вскоре мы с Аридилом и вовсе решили обходиться своими силами: так и расстраиваешься меньше, и пенять не на кого.
С горем пополам, но без особых приключений мы добрались до «Пряной лошади», когда день только-только клонился к закату. По улицам бродили толпы людей, многие из них навеселе, иногда попадались и вовсе «лежачие». Возле таких толпились народ и стража. Первые оживленно обсуждали и советовали вторым, что им следует предпринять, вторые по большей части на советы не реагировали. Их задачей являлось обеспечение порядка на улицах: пьяные вусмерть оный не нарушали, а потому никого особенно не беспокоили, лишь бы только не превратились в мёртвых. Остальное стражу не интересовало: если тебя обчистили, пока ты в отключке, винить, кроме себя самого, некого – пей в меру, ложись спать в своей кровати, и будет тебе счастье.
Я сначала пытался рассматривать встречных и донимал Аридила расспросами, но вскоре мне наскучила эта игра – он не успевал отвечать, а я – слушать. Поэтому приходилось просто смотреть и диву даваться, насколько разный на праздник собрался люд. Пожалуй, именно так должен выглядеть восточный базар. Количество различных цветов, одеяний, штанов, курток, платьев и шляп просто зашкаливало. Несколько раз навстречу нам попадались эльфы, и тогда Аридил превращался в стальную пружину. Чувства его замешивались в такой винегрет, что я в конце концов оставил попытки определить, что с ним происходит. Одно стало понятно: ничего хорошего он от подобной встречи на ждал, так что и я стал относиться к его сородичам, как к вероятному противнику.
Пару раз мимо протопали гномы, и мне, наконец, удалось уяснить, что означает выражение «поперёк себя шире». Они и в самом деле казались квадратными, а не коренастыми. Суета вокруг коротышек сильно раздражала, о чем говорила аура чистого василькового цвета. Гномы спешили по каким-то своим делам, и люди являлись для них весьма ощутимым препятствием – невысокий народец не замечали в упор, натыкаясь на них и провожая смехом. На моего эльфа гномы обращали внимание еще меньше, чем на людей, как будто его и не было.
Лишь добравшись до нашего кабинета, я понял, насколько вымотался за этот проклятый день.
Глава 20
– Вы встречались с герцогом Андэром де Гуром?! – Оррик поперхнулся пивом и теперь отчаянно кряхтел, пытаясь продышаться.
– Не понял, чему ты удивляешься. Сам же держал в руках его визитку.
– Да мало ли тут этих герцогов!
– Не знаю, не считал, а мы побывали в доме именного этого.
– Иан, ты не понимаешь. Герцог – птица такого полета, что представить его встречу с кем-то вроде тебя… – инквизитор замялся.
– Ну-ну, продолжай, – нехорошо сказал я, склоняя голову к плечу.
– В общем, вам повезло с ним встретиться, – закончил Оррик явно не так, как планировал.
Я уже настолько устал, что решил не заострять.
– Если эти десять минут взаимных подкалываний можно назвать встречей, – пробурчал я, – то да, встречались. Ради этого мы сначала остались без обеда, а потом ещё и перлись пешком с того конца города в этот. Скажу тебе, то еще удовольствие.
– Чудак человек, – Оррик опять взялся за свое, – да ради пяти минут общения с ним многие готовы пройти пешком всю Аллию!
– И пусть себе шагают, – буркнул я. – С меня довольно. Да, и кстати, мне одному показалось, что этот де Гур чересчур много обо мне знает? С чего такой интерес?
– Действительно странно, – согласился Аридил. – Обычно люди такого ранга мыслят несколько шире, и их внимание не сосредотачивается на одном человеке.